Englisch-Deutsch Übersetzung für "to raise expectations"

"to raise expectations" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie rasse oder pay raise?
expectant
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erwartend
    expectant
    expectant
Beispiele
  • to be expectant ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas erwarten
    to be expectant ofsomething | etwas sth
  • Aussichtor | oder od Anwartschaft habend (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    expectant having prospects
    expectant having prospects
Beispiele
  • zu erwarten(d)
    expectant rare | seltenselten (to be expected)
    expectant rare | seltenselten (to be expected)
  • schwanger, in anderen Umständen
    expectant pregnant
    expectant pregnant
Beispiele
expectant
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anwärter(in), Expektant(in) (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    expectant
    expectant

  • raise syn vgl. → siehe „lift
    raise syn vgl. → siehe „lift
Beispiele
Beispiele
  • wütend machen
    raise make angryespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
    raise make angryespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
  • aufhellen, leuchtender machen
    raise colour when dyeing
    raise colour when dyeing
  • machen
    raise difficulties
    raise difficulties
  • erheben, anhängig machen (with bei)
    raise legal term, law | RechtswesenJUR action
    raise legal term, law | RechtswesenJUR action
  • festlegen, schaffen
    raise legal term, law | RechtswesenJUR use
    raise legal term, law | RechtswesenJUR use
Beispiele
Beispiele
  • to raise sb’s fame
    jemandes Ruhm vermehren
    to raise sb’s fame
  • den Preisor | oder od Wert erhöhen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    raise increase the price or value of
    raise increase the price or value of
  • hervorrufen, wecken
    raise stormet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise stormet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to raise the wind slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to raise the wind slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to raise the wind
    Staub aufwirbeln (Unruhe, Verwirrunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc stiften)
    to raise the wind
  • erregen, hervorrufen
    raise angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • errichten, aufrichten, -stellen, (er)bauen
    raise houseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise houseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufschütten
    raise dykeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise dykeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • aufrichten, -stellen
    raise place upright
    raise place upright
Beispiele
Beispiele
  • (auf)erwecken
    raise awaken
    raise awaken
Beispiele
  • to raise from the dead
    von den Toten erwecken
    to raise from the dead
  • to raisesomebody | jemand sb out of his sleep obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    aus dem Schlaf (er)wecken
    to raisesomebody | jemand sb out of his sleep obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • erhöhen, hinaufsetzen (by um from … to von … aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    raise prices, wageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise prices, wageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • steigern
    raise in poker etc:, bet, stake
    raise in poker etc:, bet, stake
  • höher wettenor | oder od bieten als
    raise in poker etc:, player
    raise in poker etc:, player
  • fördern
    raise coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc from mine
    raise coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc from mine
Beispiele
Beispiele
  • aufheben
    raise ban, blockadeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise ban, blockadeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufheben
    raise military term | Militär, militärischMIL siege:, lift
    raise military term | Militär, militärischMIL siege:, lift
  • die Aufhebung (einer Belagerung) erzwingen
    raise military term | Militär, militärischMIL siege:, force to be lifted
    raise military term | Militär, militärischMIL siege:, force to be lifted
  • heben
    raise sociallyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise sociallyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufstellen
    raise armyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise armyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sichten
    raise nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sight
    raise nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sight
  • sich (der Küsteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) nähern
    raise nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF approach
    raise nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF approach
  • aufwirbeln
    raise dustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise dustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • raise → siehe „dust
    raise → siehe „dust
  • anstimmen
    raise song:, strike up
    raise song:, strike up
  • singen
    raise song:, sing
    raise song:, sing
  • durch Eintragung einer höheren Summe fälschen
    raise chequeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise chequeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (auf)rauen
    raise cloth
    raise cloth
  • anzetteln, -stiften, verursachen
    raise rebellionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise rebellionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • beschaffen
    raise commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    raise commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • aufnehmen
    raise commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
    raise commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
  • sammeln, zusammen-, aufbringen
    raise moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
raise
[reiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • den Einsatz erhöhen, höher wettenor | oder od bieten
    raise in pokeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise in pokeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schleimor | oder od Blut auswerfenor | oder od aushusten
    raise bring up bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    raise bring up bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich erheben, aufstehen
    raise get up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    raise get up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
raise
[reiz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erhöhungfeminine | Femininum f
    raise
    raise
Beispiele
  • Erhöhungfeminine | Femininum f
    raise elevated place
    erhöhte Stelle
    raise elevated place
    raise elevated place
  • von unten nach oben gebauter Verbindungsschacht
    raise in mine
    raise in mine
expectative
[iksˈpektətiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abwartend, erwartend
    expectative
    expectative
  • die Anwartschaft aufsomething | etwas etwas gebend, Anwartschafts…
    expectative religion | ReligionREL legal term, law | RechtswesenJUR reversionary
    expectative religion | ReligionREL legal term, law | RechtswesenJUR reversionary
Beispiele
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
expectancy
[iksˈpektənsi]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erwartenneuter | Neutrum n
    expectancy
    Erwartungfeminine | Femininum f
    expectancy
    Hoffnungfeminine | Femininum f
    expectancy
    expectancy
Beispiele
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m der Erwartung
    expectancy thing expected
    expectancy thing expected
  • Anwartschaftfeminine | Femininum f
    expectancy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    expectancy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • estate in expectancy
    Gut, auf das jemand Anwartschaft hat
    estate in expectancy
  • tables of expectancy in insurance
    Mortalitäts-, Lebenserwartungstafeln
    tables of expectancy in insurance
  • Aussichtfeminine | Femininum f
    expectancy prospect
    expectancy prospect
  • Anspruchmasculine | Maskulinum m
    expectancy rare | seltenselten (claim)
    expectancy rare | seltenselten (claim)
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
raised
[reizd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gesteigert
    raised increased
    raised increased
  • erhaben
    raised embossed
    raised embossed
Beispiele
  • raised embroidery
    Hochstickerei
    raised embroidery
  • raised letters
    erhabene Buchstaben
    raised letters
  • getrieben, gehämmert
    raised engineering | TechnikTECH chased
    raised engineering | TechnikTECH chased
  • durch Hefeor | oder od Sauerteig getrieben
    raised by yeastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders Hefe…
    raised by yeastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raised by yeastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • raised pie
    eine Fleischpastete mit harter Teighülle
    raised pie
expectation
[ekspekˈteiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erwartungfeminine | Femininum f
    expectation
    Erwartenneuter | Neutrum n
    expectation
    expectation
Beispiele
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m der Erwartung
    expectation thing expected
    expectation thing expected
Beispiele
  • Hoffnungfeminine | Femininum f
    expectation prospect <often | oftoftplural | Plural pl>
    Aussichtfeminine | Femininum f
    expectation prospect <often | oftoftplural | Plural pl>
    expectation prospect <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • expectation of life especially | besondersbesonders im Versicherungswesen <often | oftoftplural | Plural pl>
    expectation of life especially | besondersbesonders im Versicherungswesen <often | oftoftplural | Plural pl>
  • erwartungsvolle (geistige) Einstellung
    expectation expectant attitude
    expectation expectant attitude
  • Zustandmasculine | Maskulinum m der Erwartung
    expectation state of expectation
    expectation state of expectation
  • abwartende Haltung
    expectation medicine | MedizinMED
    expectation medicine | MedizinMED
  • Erwartungswertmasculine | Maskulinum m
    expectation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    expectation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
expecting
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be expecting
    in anderen Umständen sein
    to be expecting
expect
[iksˈpekt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to expectsomebody | jemand sb to dinner
    jemanden zum Essen erwarten
    to expectsomebody | jemand sb to dinner
  • erwarten, hoffen
    expect hope, see as likely
    expect hope, see as likely
Beispiele
  • erwarten
    expect something from someone
    expect something from someone
Beispiele
  • gefasst sein auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    expect be ready for <often | oftoftnegative | negativ, verneinend neg>
    expect be ready for <often | oftoftnegative | negativ, verneinend neg>
Beispiele
Beispiele
  • abwarten, warten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    expect await obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    expect await obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • vermuten, denken, annehmen, glauben
    expect suppose familiar, informal | umgangssprachlichumg
    expect suppose familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • I expect so
    ich nehme (es) an, ich denke ja
    I expect so
  • will you be back by Friday? - I expect so
    bist du bis Freitag zurück? - ich glaube ja
    will you be back by Friday? - I expect so
expect
[iksˈpekt]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)