Deutsch-Englisch Übersetzung für "to make an appeal to sb for sth"

"to make an appeal to sb for sth" Englisch Übersetzung

Meinten Sie toi, toi, toi, To-do-Liste oder Tao?
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
TO
Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

appeal to
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

up to date
[ˈaptuˈdeːt]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
    jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date
    jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
umschrieben
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

umschrieben
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • circumscribed
    umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis
    umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis
  • localizedauch | also a. -s-, limited britisches Englisch | British EnglishBr
    umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert
    umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert
Beispiele
Beispiele
  • umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    expanded form (with the periphrasis ‘to do’)
    umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING
appeal
[əˈpiːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vor einen höheren Gerichtshof bringen
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR
  • verweisen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    appeal Rechtsfall legal term, law | RechtswesenJUR
    appeal Rechtsfall legal term, law | RechtswesenJUR
  • anklagen
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR accuse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR accuse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
appeal
[əˈpiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • appeal (to) turn to, call on
    appellierenor | oder od sich wenden (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    anrufen (accusative (case) | Akkusativakk)
    sich berufen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    appeal (to) turn to, call on
Beispiele
Beispiele
appeal
[əˈpiːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rechtsmittelneuter | Neutrum n
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR
    Appellationfeminine | Femininum f
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR
    Berufungfeminine | Femininum f
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR
    Revisionfeminine | Femininum f
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR
  • Appellationsrechtneuter | Neutrum n
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR right of appeal
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR right of appeal
  • Klagefeminine | Femininum f
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Beschuldigungfeminine | Femininum f
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    appeal legal term, law | RechtswesenJUR accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Verweisungfeminine | Femininum f
    appeal referral
    Berufungfeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    appeal referral
    appeal referral
  • Appellmasculine | Maskulinum m
    appeal call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Spenden)Aufrufmasculine | Maskulinum m
    appeal call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    appeal call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (flehentlicheor | oder od dringende) Bitte (for um)
    appeal plea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    appeal plea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Anziehung(skraft)feminine | Femininum f
    appeal attractiveness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wirkungfeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    appeal attractiveness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anklangmasculine | Maskulinum m (to bei)
    appeal attractiveness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    appeal attractiveness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • appeal syn → siehe „petition
    appeal syn → siehe „petition
  • appeal → siehe „plea
    appeal → siehe „plea
  • appeal → siehe „prayer
    appeal → siehe „prayer
  • appeal → siehe „suit
    appeal → siehe „suit
Beispiele
  • the appeal of adventure to youth
    der Reiz des Abenteuers für Jugendliche
    the appeal of adventure to youth
  • to make an appeal tosomebody | jemand sb
    bei jemandem Anklang finden
    to make an appeal tosomebody | jemand sb
  • appeal to customers commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Anziehungskraft auf Kunden
    appeal to customers commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Krawattenzwang
Maskulinum | masculine m <Krawattenzwang(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
    tie
    der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a

  • zu
    to basic sense
    to basic sense
  • zu, nach, an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating direction, destination
    in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating direction, destination
    auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating direction, destination
    vor
    to indicating direction, destination
    to indicating direction, destination
Beispiele
  • in (dative (case) | Dativdat)
    to in familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to in familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • zu, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating aim, purpose, intention, result
    an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating aim, purpose, intention, result
    in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating aim, purpose, intention, result
    für, gegen
    to indicating aim, purpose, intention, result
    to indicating aim, purpose, intention, result
Beispiele
  • zu, in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating belonging
    für, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating belonging
    to indicating belonging
Beispiele
  • nach, für, gemäß
    to in accordance with
    to in accordance with
Beispiele
  • (im Vergleich) zu, gegen, gegenüber, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to in relation to
    mit
    to in relation to
    to in relation to
Beispiele
  • bis, (bis) zu, (bis) an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating degree, limit
    auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating degree, limit
    in (dative (case) | Dativdat)
    to indicating degree, limit
    to indicating degree, limit
Beispiele
  • bis, bis zu, bis gegen, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to indicating extent or limit in time
    vor (dative (case) | Dativdat)
    to indicating extent or limit in time
    to indicating extent or limit in time
Beispiele
  • zu, nach
    to to the accompaniment of
    to to the accompaniment of
Beispiele
  • bei
    to at American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    to at American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
Beispiele
  • to givesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb indicating dative
    jemandemsomething | etwas etwas geben
    to givesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb indicating dative
  • he gave the book to me, not to you!
    er gab mir das Buch, nicht Ihnen!
    he gave the book to me, not to you!
  • it seems to me
    es scheint mir
    it seems to me
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • um zu, zu
    to in order to
    to in order to
Beispiele
Beispiele
  • it hurts me to hear her curses rare | seltenselten (indicating simultaneity)
    es tut mir weh, wenn ich ihre Flüche höre
    it hurts me to hear her curses rare | seltenselten (indicating simultaneity)
Beispiele
Beispiele
  • why blame you me to love you? rare | seltenselten (indicating reason)
    was tadelst du mich, weil ich dich liebe?
    why blame you me to love you? rare | seltenselten (indicating reason)
Beispiele

Beispiele
  • am richtigen Platz
    to in correct place
    to in correct place
Beispiele
  • to put the horses to dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Pferde anspannen
    to put the horses to dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • beior | oder od zu klarem Bewusstseinor | oder od Verstand, beior | oder od zu sich
    to to consciousness
    to to consciousness
Beispiele
  • nahe am Wind
    to nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • bei der Hand
    to to hand
    to to hand
Beispiele
  • vorwärts, weiter, (nur) zu
    to forward dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    to forward dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
Beispiele
  • to and again obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hinand | und u. wieder
    to and again obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
overawe
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele