Deutsch-Englisch Übersetzung für "limit switch(open,close)"

"limit switch(open,close)" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Chose, Omen oder oben?
switching
[ˈswiʧiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Um)Schaltenneuter | Neutrum n
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    (Um)Schaltungfeminine | Femininum f
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • switching-on
    Einschalten, -schaltung
    switching-on
  • switching-off
    Ab-, Ausschalten, -schaltung
    switching-off
  • Rangierenneuter | Neutrum n
    switching on railway
    switching on railway
  • Vermittelnneuter | Neutrum n
    switching telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Vermittlung(stechnik)feminine | Femininum f
    switching telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    switching telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
Beispiele
switching
[ˈswiʧiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Um)Schalt…
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    switching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • switching plug → siehe „switch plug
    switching plug → siehe „switch plug
Beispiele
  • Verschiebe…, Rangier…
    switching on railway
    switching on railway
Beispiele
limit switch
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Begrenzungsschaltermasculine | Maskulinum m
    limit switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    End(um)schaltermasculine | Maskulinum m
    limit switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    limit switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
ceremony
British English | britisches EnglischBr [ˈseriməni] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈserəmouni]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Förmlichkeitfeminine | Femininum f
    ceremony formality
    Festhaltenneuter | Neutrum n an überlieferten Formen
    ceremony formality
    ceremony formality
  • Höflichkeitsgestefeminine | Femininum f
    ceremony act of courtesy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ceremony act of courtesy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
punctuation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Vokal-u. Zeichensetzungfeminine | Femininum f
    punctuation linguistics | SprachwissenschaftLING in Hebrew
    punctuation linguistics | SprachwissenschaftLING in Hebrew
  • Hervorhebungfeminine | Femininum f
    punctuation emphasizing
    Unterstreichungfeminine | Femininum f
    punctuation emphasizing
    punctuation emphasizing
Limit
[ˈlɪmɪt]Neutrum | neuter n <Limits; Limitsund | and u. Limite> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • limit
    Limit Grenze
    Limit Grenze
Beispiele
  • (price) limit
    Limit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Limit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
limited
[ˈlimitid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit beschränkter Platzzahl
    limited with a restricted capacity
    limited with a restricted capacity
  • konstitutionell
    limited politics | PolitikPOL
    limited politics | PolitikPOL
Beispiele
  • mit beschränkter Haftungor | oder od Haftpflicht
    limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
limited
[ˈlimitid]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zugmasculine | Maskulinum mor | oder od Busmasculine | Maskulinum m mit beschränkter Platzzahl
    limited
    limited

  • Schaltermasculine | Maskulinum m
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Umschaltermasculine | Maskulinum m
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Schaltenneuter | Neutrum n
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Kopplermasculine | Maskulinum m
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Koppelbausteinmasculine | Maskulinum m
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • (Hinüber)Wechselnneuter | Neutrum n
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Übergehenneuter | Neutrum n, -springenneuter | Neutrum n
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Umstellungfeminine | Femininum f
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Übergangmasculine | Maskulinum m
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Umschwungmasculine | Maskulinum m
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Rutefeminine | Femininum f
    switch stick
    Gertefeminine | Femininum f
    switch stick
    switch stick
  • Reisneuter | Neutrum n
    switch of plant
    Sprossmasculine | Maskulinum m
    switch of plant
    switch of plant
  • Hiebmasculine | Maskulinum m
    switch rare | seltenselten (blow with switch)
    switch rare | seltenselten (blow with switch)
  • falscher Zopf
    switch false hair
    switch false hair
  • Schwanzquastefeminine | Femininum f
    switch of cow’s tail
    switch of cow’s tail
  • Weichefeminine | Femininum f
    switch on railway
    switch on railway
  • Stellenneuter | Neutrum n (einer Weiche)
    switch
    switch
  • Umstellungfeminine | Femininum f
    switch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Umleitungfeminine | Femininum f (bei Kapitalanlagenor | oder od Außenhandelsgeschäften)
    switch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    switch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Übergehenneuter | Neutrum n zu einer anderen Farbe
    switch in bridge
    switch in bridge
  • Vermittlung(sstelle)feminine | Femininum f
    switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Telefonzentralefeminine | Femininum f
    switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
switch
[swiʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schalten
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • umschalten
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • to switch on
    to switch on
  • to switch off
    to switch off
  • to switch off radio
    to switch off radio
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • umstellen
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    switch change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wechseln
    switch Gespräch, Methode, Farbe beim Bridgespielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    switch Gespräch, Methode, Farbe beim Bridgespielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • überleiten (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    switch Gedanken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tauschen
    switch Gedanken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    switch Gedanken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • vermitteln
    switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    switch telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
Beispiele
  • switched line informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Wählleitung
    switched line informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • switched network
    Vermittlungsnetz
    switched network
  • peitschen, fitzen
    switch rare | seltenselten with sticket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    switch rare | seltenselten with sticket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to switchsomebody | jemand sb with a cane
    jemanden mit einem Stock schlagen
    to switchsomebody | jemand sb with a cane
  • sausen lassen
    switch stick, fishing line
    switch stick, fishing line
  • mit (demonstrative | demonstrativdem Schwanz) schlagen
    switch of cow, horse: tail
    switch of cow, horse: tail
  • rangieren
    switch on railway:, train
    switch on railway:, train
  • umstellen
    switch on railway:, waggons
    switch on railway:, waggons
  • zusammenstellen
    switch train
    switch train
switch
[swiʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schalten
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • sich umschalten lassen
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    switch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • (die Richtung) wechseln
    switch change
    switch change
Beispiele
  • schlagen, hauen
    switch rare | seltenselten (hit)
    switch rare | seltenselten (hit)
  • rangieren, umgeleitet werden
    switch railways | EisenbahnBAHN of train
    switch railways | EisenbahnBAHN of train

Beispiele
Beispiele
  • close friends
    enge Freunde
    close friends
  • nah (Verwandteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • knapp
    close narrow
    close narrow
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • groß
    close similarity
    close similarity
  • ver-, geschlossen
    close rare | seltenselten (shut)
    close rare | seltenselten (shut)
  • zu
    close nur präd
    close nur präd
Beispiele
Beispiele
  • to be close aboutsomething | etwas sth
    sich übersomething | etwas etwas ausschweigen
    to be close aboutsomething | etwas sth
  • karg, geizig, knauserig
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • streng (bewacht), gesperrt
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • eng, knapp, begrenzt
    close rare | seltenselten (limited)
    close rare | seltenselten (limited)
  • (wort)getreu, genau
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kurz
    close rare | seltenselten (short)
    close rare | seltenselten (short)
Beispiele
Beispiele
  • geschlossen
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • knapp
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • Schon…
    close hunting | JagdJAGD
    close hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • eng, unfrei, dumpfig
    close musical term | MusikMUS note
    close musical term | MusikMUS note
close
[klous]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eng, nahe, dicht
    close
    close
  • close → siehe „wind
    close → siehe „wind
  • close syn → siehe „near
    close syn → siehe „near
  • close → siehe „nigh
    close → siehe „nigh
  • close → siehe „dense
    close → siehe „dense
  • close → siehe „thick
    close → siehe „thick
  • close → siehe „stingy
    close → siehe „stingy
Beispiele
close
[klous]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ab)Schlussmasculine | Maskulinum m
    close end
    Endeneuter | Neutrum n
    close end
    close end
Beispiele
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Handgemengeneuter | Neutrum n
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kampfmasculine | Maskulinum m
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kadenzfeminine | Femininum f
    close musical term | MusikMUS
    Schluss(fall)masculine | Maskulinum m
    close musical term | MusikMUS
    close musical term | MusikMUS
  • Einfried(ig)ungfeminine | Femininum f
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Hofmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders um Kirchenand | und u. ähnliche Gebäude)
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
close
[klous]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eingefriedigtes Stück Land, Gehegeneuter | Neutrum n
    close enclosed land
    close enclosed land
close
[klous]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (mit Mauernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einschließen, umgeben
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • näher herangehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
    usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
close
[klous]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
    von allen Seiten auf jemanden eindringen
    to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
Beispiele
  • to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sich dem Land nähern
    to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • handgemein werden, aneinandergeraten
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • sich einigen (on, upon, with überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    close agree
    close agree
Beispiele
  • to close (up)on measures
    sich über Maßnahmen einigen
    to close (up)on measures
Beispiele
Switch
[svɪtʃ]Maskulinum | masculine m <Switch; Switches> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • switch
    Switch Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Switch Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
limit
[ˈlimit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grenzefeminine | Femininum f
    limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schrankefeminine | Femininum f
    limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • within limits
    in Grenzen, mit Maß, maßvoll
    within limits
  • without limit
    ohne Grenzenor | oder od Schranken, schrankenlos
    without limit
  • there is a limit to everything
    alles hat seine Grenzen
    there is a limit to everything
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Grenzefeminine | Femininum f
    limit border
    Grenzliniefeminine | Femininum f
    limit border
    limit border
  • umgrenztes Gebiet, Bezirkmasculine | Maskulinum m
    limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bereichmasculine | Maskulinum m
    limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Grenzefeminine | Femininum f
    limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Grenzwertmasculine | Maskulinum m
    limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Limesmasculine | Maskulinum m
    limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Höchst-, Maximalbetragmasculine | Maskulinum m
    limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amount
    limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amount
  • Limitneuter | Neutrum n
    limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price
    Preisgrenzefeminine | Femininum f
    limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price
    limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price
limit
[ˈlimit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • limitieren
    limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
    limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
  • genau bestimmenor | oder od festsetzen
    limit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactlyor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    limit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactlyor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • limit syn → siehe „circumscribe
    limit syn → siehe „circumscribe
  • limit → siehe „confine
    limit → siehe „confine
  • limit → siehe „restrict
    limit → siehe „restrict