Deutsch-Englisch Übersetzung für "gelogener"

"gelogener" Englisch Übersetzung

gelogen
[-ˈloːgən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gelogen → siehe „lügen
    gelogen → siehe „lügen
deinetwegen
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auch | alsoa. Deinetwegen in Briefen, für dich
    for your sake
    auch | alsoa. Deinetwegen in Briefen, für dich
  • ich habe deinetwegen gelogen
    I told a lie for your sake
    ich habe deinetwegen gelogen
  • ich tat es deinetwegen
    I did it for your sake (oder | orod for you)
    ich tat es deinetwegen
  • on your account
    deinetwegen wegen dir
    because of you
    deinetwegen wegen dir
    deinetwegen wegen dir
Beispiele
  • on your behalf
    deinetwegen dich betreffend
    deinetwegen dich betreffend
Beispiele
sie
[ziː]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • she
    sie von Personen <3Singular | singular sg>
    sie von Personen <3Singular | singular sg>
Beispiele
  • da ist sie <3Singular | singular sg>
    there she is
    da ist sie <3Singular | singular sg>
  • sie selbst <3Singular | singular sg>
    she herself
    sie selbst <3Singular | singular sg>
  • ich sehe sie <3Singular | singular sg>
    I see her
    ich sehe sie <3Singular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • it
    sie von Dingen, Tieren etc
    sie von Dingen, Tieren etc
Beispiele
  • she
    sie von weiblichen Haustieren
    it
    sie von weiblichen Haustieren
    sie von weiblichen Haustieren
  • it
    sie von der Sonne
    sie von der Sonne
  • she
    sie von Schiffen
    it
    sie von Schiffen
    sie von Schiffen
  • it
    sie von Ländern
    she
    sie von Ländern
    sie von Ländern
  • the same
    sie Rechtswesen | legal term, lawJUR
    sie Rechtswesen | legal term, lawJUR
sie
[ziː]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • they
    sie von Personen, Dingen, Tieren etc <3Plural | plural pl>
    sie von Personen, Dingen, Tieren etc <3Plural | plural pl>
Beispiele
Beispiele
  • the same
    sie Rechtswesen | legal term, lawJUR
    sie Rechtswesen | legal term, lawJUR
offenbar
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • obvious
    offenbar offensichtlich, deutlich
    manifest
    offenbar offensichtlich, deutlich
    evident
    offenbar offensichtlich, deutlich
    overt
    offenbar offensichtlich, deutlich
    offenbar offensichtlich, deutlich
Beispiele
  • eine offenbare Absicht
    an obvious intention
    eine offenbare Absicht
  • ein offenbarer Irrtum
    an obvious mistake
    ein offenbarer Irrtum
  • offenbar werden offensichtlich werden
    offenbar werden offensichtlich werden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • clear
    offenbar klar
    offenbar klar
offenbar
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
zusagen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • promise
    zusagen versprechen
    zusagen versprechen
Beispiele
Beispiele
zusagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • accept an invitation
    zusagen eine Einladung annehmen
    zusagen eine Einladung annehmen
Beispiele
Beispiele
  • etwas sagt jemandem [nicht] zu
    etwas | somethingsth is [not] to sb’s liking (oder | orod taste)
    etwas | somethingsth appeals [doesn’t appeal] tojemand | somebody sb,etwas | something sth suits [doesn’t suit]jemand | somebody sb,jemand | somebody sb likes [doesn’t like]etwas | something sth
    etwas sagt jemandem [nicht] zu
  • seine neue Tätigkeit sagt ihm gar nicht zu
    his new job is not at all to his liking
    seine neue Tätigkeit sagt ihm gar nicht zu
lügen
[ˈlyːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <lügt; log; gelogen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lie, tell a lie (oder | orod lies)
    lügen nicht die Wahrheit sagen
    lügen nicht die Wahrheit sagen
Beispiele
  • unverschämt lügen
    to lie through ones teeth
    unverschämt lügen
  • du lügst!
    you liar! that’s a lie!
    du lügst!
  • ich müsste lügen, wenn ich etwas anderes sagen wollte
    Id be lying were I to say anything else
    ich müsste lügen, wenn ich etwas anderes sagen wollte
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tell stories
    lügen flunkern
    lügen flunkern
lügen
[ˈlyːgən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
lügen
Neutrum | neuter n <Lügens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Lügen gehört zum Handwerk sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    etwa all tradesmen must needs be liars
    Lügen gehört zum Handwerk sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • storytelling
    lügen Flunkerei
    lügen Flunkerei
  • auch | alsoa. story-telling britisches Englisch | British EnglishBr
    lügen
    lügen
schlicht
[ʃlɪçt]Adjektiv | adjective adj <schlichter; schlichtest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • sie hat ein schlichtes Wesen, sie ist von schlichtem Wesen
    she is a modest (oder | orod an unassuming) person
    sie hat ein schlichtes Wesen, sie ist von schlichtem Wesen
  • simple
    schlicht ungekünstelt
    artless
    schlicht ungekünstelt
    ingenuous
    schlicht ungekünstelt
    homely
    schlicht ungekünstelt
    schlicht ungekünstelt
Beispiele
  • natural
    schlicht offen, unkompliziert
    direct
    schlicht offen, unkompliziert
    straightforward
    schlicht offen, unkompliziert
    schlicht offen, unkompliziert
Beispiele
  • simple
    schlicht Mahlzeit
    plain
    schlicht Mahlzeit
    schlicht Mahlzeit
Beispiele
  • simple
    schlicht Musik | musical termMUS
    semplice
    schlicht Musik | musical termMUS
    schlicht Musik | musical termMUS
schlicht
[ʃlɪçt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • simply
    schlicht glattweg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schlicht glattweg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
aber
[ˈaːbər]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • but
    aber doch, indessen
    aber doch, indessen
  • however
    aber betonter
    though
    aber betonter
    aber betonter
Beispiele
  • but
    aber einschränkend
    yet
    aber einschränkend
    aber einschränkend
Beispiele
  • but
    aber verbindend
    aber verbindend
Beispiele
aber
[ˈaːbər]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
aber
[ˈaːbər]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten again
    aber
    aber
Beispiele
dafür
[daˈfyːr; ˈdaːˌfyːr]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • gib mir dies dafür
    give me this in return (oder | orod in exchange)
    gib mir dies dafür
  • for it, in favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS (of it)
    dafür zugunsten einer Sache
    for it, in favour britisches Englisch | British EnglishBr (of it)
    dafür zugunsten einer Sache
    dafür zugunsten einer Sache
  • dafür halten → siehe „dafürhalten
    dafür halten → siehe „dafürhalten
Beispiele
  • ich bin dafür
    I’m for it, I am in favo(u)r of it
    ich bin dafür
  • sind Sie dafür?
    are you in favo(u)r (of it)?
    sind Sie dafür?
  • dafür sein, etwas zu tun
    to be for (oder | orod in favo(u)r of) doingetwas | something sth
    dafür sein, etwas zu tun
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • with regard to it (oder | orod that)
    dafür bezüglich einer Sache
    in reference to it (oder | orod that)
    dafür bezüglich einer Sache
    dafür bezüglich einer Sache
Beispiele
  • after all
    dafür schließlich
    dafür schließlich
Beispiele
dafür
[daˈfyːr; ˈdaːˌfyːr]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • instead
    dafür stattdessen
    dafür stattdessen
Beispiele
  • but (then), on the other hand
    dafür als Ersatz
    dafür als Ersatz
Beispiele
heißen
[ˈhaisən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <heißt; hieß; geheißen; mitteld gehießen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be called
    heißen Namen haben
    heißen Namen haben
Beispiele
  • er heißt Johannes mit Vornamen
    he is called John, his (Christian) name is John
    er heißt Johannes mit Vornamen
  • ich heiße nach meinem Vater
    I am named after my father
    ich heiße nach meinem Vater
  • er heißt mit Spitznamen Ned
    his nickname is Ned, he is nicknamed Ned
    er heißt mit Spitznamen Ned
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mean
    heißen bedeuten
    heißen bedeuten
Beispiele
Beispiele
  • das heißt einschränkendoder | or od erläuternd
    that is (to say)
    das heißt einschränkendoder | or od erläuternd
  • ich komme morgen, das heißt, wenn ich darf
    I’ll come tomorrow, if I’m allowed to, that is
    ich komme morgen, das heißt, wenn ich darf
  • go
    heißen lauten
    heißen lauten
Beispiele
heißen
[ˈhaisən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
heißen
[ˈhaisən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • jemanden etwas tun heißen literarisch | literaryliter
    to telljemand | somebody sb to doetwas | something sth
    jemanden etwas tun heißen literarisch | literaryliter
  • wer hat dich geheißen, hierher zu kommen?
    who told you to come here?
    wer hat dich geheißen, hierher zu kommen?
  • er hieß mich warten
    he told me to wait
    er hieß mich warten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen