Deutsch-Englisch Übersetzung für "first-class"

"first-class" Englisch Übersetzung

Meinten Sie First, Frist, Fürst, Firste oder Forst?
first class
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erste Klasse
    first class on ship, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    first class on ship, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • selten the first class top social classes
    die höheren Gesellschaftsschichten
    selten the first class top social classes
  • höchste Note
    first class top grade in university exams British English | britisches EnglischBr
    first class top grade in university exams British English | britisches EnglischBr
first class
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erster Klasse
    first class ticket, seat
    first class ticket, seat
first class
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erstklassig
    first class very good
    first class very good
first-class
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • besteingerichtet, teuerst(er, e, es), erster Klasse
    first-class compartment, mailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    first-class compartment, mailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
first-class
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erster Klasse
    first-class
    first-class
aircraftman
[-mən]noun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fliegermasculine | Maskulinum m (niedrigster Dienstgrad beim brit. Luftwaffen-Bodenpersonal)
    aircraftman
    aircraftman
sergeant first class
noun | Substantiv s <sergeants first class>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Oberfeldwebelmasculine | Maskulinum m
    sergeant first class military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    sergeant first class military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
private first class
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gefreitermasculine | Maskulinum m
    private first class military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    private first class military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
PFC
, Pfc.abbreviation | Abkürzung abk (= Private first class)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Obergefreitermasculine | Maskulinum m
    PFC military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    PFC military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
airman
[-mən]noun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fliegermasculine | Maskulinum m (in der Luftwaffe der USA)
    airman
    airman
class
British English | britisches EnglischBr [klɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [klæ(ː)s]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Klassefeminine | Femininum f
    class sort
    Artfeminine | Femininum f
    class sort
    Sortefeminine | Femininum f
    class sort
    class sort
  • Rangstufefeminine | Femininum f
    class rank
    Kategoriefeminine | Femininum f
    class rank
    Wertklassefeminine | Femininum f
    class rank
    class rank
  • (Güte)Klassefeminine | Femininum f
    class quality
    Qualitätfeminine | Femininum f
    class quality
    Gradmasculine | Maskulinum m
    class quality
    class quality
  • Klassefeminine | Femininum f
    class on public transport
    class on public transport
  • Standmasculine | Maskulinum m
    class social standing
    gesellschaftlicher Rang, soziale Stellung
    class social standing
    class social standing
  • (Gesellschafts)Klassefeminine | Femininum f
    class division of society
    Schichtfeminine | Femininum f
    class division of society
    Kastefeminine | Femininum f
    class division of society
    class division of society
  • (Schul)Klassefeminine | Femininum f
    class division in school
    class division in school
  • (Unterrichts)Stundefeminine | Femininum f
    class lesson
    Lektionfeminine | Femininum f
    class lesson
    Vorlesungfeminine | Femininum f
    class lesson
    class lesson
  • Kurs(us)masculine | Maskulinum m
    class course
    class course
  • Studentenplural | Plural pl eines Jahrgangs, Studentenjahrgangmasculine | Maskulinum m
    class students:, in same year
    class students:, in same year
  • Gruppefeminine | Femininum f von Studenten
    class students:, receiving degree
    class students:, receiving degree
  • Kategoriefeminine | Femininum f
    class of honours degree British English | britisches EnglischBr
    Gruppefeminine | Femininum f
    class of honours degree British English | britisches EnglischBr
    Klassefeminine | Femininum f
    class of honours degree British English | britisches EnglischBr
    class of honours degree British English | britisches EnglischBr
  • class British English | britisches EnglischBr → siehe „honors degree
    class British English | britisches EnglischBr → siehe „honors degree
  • Rekrutenjahrgangmasculine | Maskulinum m
    class military term | Militär, militärischMIL of recruits
    class military term | Militär, militärischMIL of recruits
  • Klassefeminine | Femininum f
    class excellence familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Erstklassigkeitfeminine | Femininum f
    class excellence familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ausgezeichnete Qualität
    class excellence familiar, informal | umgangssprachlichumg
    class excellence familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Klassefeminine | Femininum f
    class biology | BiologieBIOL
    class biology | BiologieBIOL
  • Aggregatneuter | Neutrum n
    class mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    mehrgliedrige Zahlengröße
    class mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    class mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Unterabteilungfeminine | Femininum f
    class religion | ReligionREL of Methodists
    class religion | ReligionREL of Methodists
  • Kreissynodefeminine | Femininum f (in gewissen reformierten Kirchen)
    class religion | ReligionREL classis
    class religion | ReligionREL classis
class
British English | britisches EnglischBr [klɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [klæ(ː)s]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in Klassen einteilen
    class divide into classes
    class divide into classes
class
British English | britisches EnglischBr [klɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [klæ(ː)s]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

travel
[ˈtrævl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reisenneuter | Neutrum n
    travel
    Reiseverkehrmasculine | Maskulinum m, -andrangmasculine | Maskulinum m
    travel
    travel
  • (längere) Reise (zu Wasseror | oder od zu Land,especially | besonders besonders im Ausland)
    travel journey
    travel journey
  • Reiseberichtmasculine | Maskulinum m, -beschreibungfeminine | Femininum f
    travel account of journey <p>
    travel account of journey <p>
  • Bewegungfeminine | Femininum f
    travel engineering | TechnikTECH
    Laufmasculine | Maskulinum m
    travel engineering | TechnikTECH
    Wegmasculine | Maskulinum m
    travel engineering | TechnikTECH
    Hubmasculine | Maskulinum m
    travel engineering | TechnikTECH
    travel engineering | TechnikTECH
travel
[ˈtrævl]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf traveled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr travelled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reisen, Reisender sein (in indative (case) | Dativ dat)
    travel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be travelling salesman
    travel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be travelling salesman
  • sich (von der Stelle) bewegen, sich fortbewegen, sich fortpflanzen
    travel especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    travel especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
  • hin-and | und u. herfahren, sich hin-and | und u. herbewegen, laufen
    travel engineering | TechnikTECH of pistonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    travel engineering | TechnikTECH of pistonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vorwärtsschreiten, schweifen, wandern
    travel passespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    travel passespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich schnell bewegen, laufen, sausen
    travel move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    travel move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
travel
[ˈtrævl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bereisen
    travel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of travelling salesman: region
    travel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of travelling salesman: region
return
[riˈtəː(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zurückkommen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    return figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    return figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zurückfallen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    return of property
    return of property
  • erwidern, antworten
    return rare | seltenselten (reply)
    return rare | seltenselten (reply)
Beispiele
  • selten return (upon) be avenged
    gerächt werden (andative (case) | Dativ dat)
    kommen (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    selten return (upon) be avenged
  • wieder werden (to zu)
    return change back
    return change back

  • vergelten
    return repay in kind
    return repay in kind
  • wieder (ein)stecken (to inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    return put back in
    return put back in
  • zurückschlagen
    return sports | SportSPORT tennis ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return sports | SportSPORT tennis ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einbringen, -tragen, (er)bringen
    return yield
    return yield
  • Bericht erstatten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    return legal term, law | RechtswesenJUR measures implemented
    return legal term, law | RechtswesenJUR measures implemented
  • (mit Bericht über Durchführung) rückvorlegen
    return legal term, law | RechtswesenJUR warrantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return legal term, law | RechtswesenJUR warrantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fällen, sprechen
    return legal term, law | RechtswesenJUR of jury: verdict
    return legal term, law | RechtswesenJUR of jury: verdict
  • (schuldiget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) sprechen
    return legal term, law | RechtswesenJUR person
    return legal term, law | RechtswesenJUR person
  • (amtlich) erklären füror | oder od als, schreiben
    return declare: person
    return declare: person
  • erklären, angeben
    return incomeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return incomeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (amtlich) melden
    return report officially
    return report officially
  • vorlegenor | oder od veröffentlichen
    return official listet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return official listet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • melden
    return politics | PolitikPOL election result British English | britisches EnglischBr
    return politics | PolitikPOL election result British English | britisches EnglischBr
  • zurückwenden
    return gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umwenden, -kehren
    return turn over
    return turn over
  • zurückwerfen, reflektieren
    return echoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return echoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zurückweisen
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
  • zurückführen, -leiten
    return especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH take back
    return especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH take back
  • (von der bisherigen Richtung) abbiegen
    return deflect
    return deflect
  • wiederkehren lassen
    return architecture | ArchitekturARCH
    return architecture | ArchitekturARCH
  • vorspringen lassen
    return make protrude architecture | ArchitekturARCH
    return make protrude architecture | ArchitekturARCH
  • zurücksetzen
    return set back architecture | ArchitekturARCH
    return set back architecture | ArchitekturARCH

  • Zurückholenneuter | Neutrum n, -bringenneuter | Neutrum n
    return bringing back
    return bringing back
  • Rückkehrfeminine | Femininum f
    return
    return
  • Wiederkehrfeminine | Femininum f
    return recurrence
    return recurrence
  • Rückfallmasculine | Maskulinum m
    return relapse
    return relapse
  • Rückfahrkartefeminine | Femininum f
    return return ticket familiar, informal | umgangssprachlichumg
    return return ticket familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Rück-, Wieder-, Herausgabefeminine | Femininum f
    return giving back
    return giving back
  • Rückschlagmasculine | Maskulinum m
    return sports | SportSPORT in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return sports | SportSPORT in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zurückschlagenneuter | Neutrum n
    return hitting back sports | SportSPORT
    return hitting back sports | SportSPORT
  • zurückgeschlageneror | oder od -geworfener Ball, Returnmasculine | Maskulinum m
    return returned ball sports | SportSPORT
    return returned ball sports | SportSPORT
  • Rücksendungfeminine | Femininum f, -lieferungfeminine | Femininum f
    return sending back, goods sent back <often | oftoftplural | Plural pl>
    return sending back, goods sent back <often | oftoftplural | Plural pl>
  • zurückgewieseneor | oder od zurückgesandte Personor | oder od Sache
    return person or thing sent back
    return person or thing sent back
  • Rückzahlungfeminine | Femininum f, -erstattungfeminine | Femininum f
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money
  • Ristornoneuter | Neutrum n
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of insurance premium
    Stornoneuter | Neutrum n
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of insurance premium
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of insurance premium
  • Entgeltneuter | Neutrum n
    return recompense
    Gegenleistungfeminine | Femininum f
    return recompense
    return recompense
  • Umsatzmasculine | Maskulinum m
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH turnover <often | oftoftplural | Plural pl>
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH turnover <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Ertragmasculine | Maskulinum m
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
    Erlösmasculine | Maskulinum m
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
    Einnahmefeminine | Femininum f
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
    Verzinsungfeminine | Femininum f
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Verdienstmasculine | Maskulinum m
    return earnings <often | oftoftplural | Plural pl>
    return earnings <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Erwiderungfeminine | Femininum f
    return reciprocation
    return reciprocation
  • Antwortfeminine | Femininum f
    return rare | seltenselten (reply)
    return rare | seltenselten (reply)
  • (amtlicher) Bericht, (statistischer) Ausweis, Aufstellungfeminine | Femininum f
    return official report
    Übersichtfeminine | Femininum f, -blickmasculine | Maskulinum m
    return official report
    return official report
  • Erklärungfeminine | Femininum f
    return declaration
    return declaration
  • Rückvorlagefeminine | Femininum f (mit Vollzugsbericht)
    return legal term, law | RechtswesenJUR of enforcement orderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return legal term, law | RechtswesenJUR of enforcement orderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Protokollneuter | Neutrum n
    return legal term, law | RechtswesenJUR by bailiffet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vollzugsberichtmasculine | Maskulinum m
    return legal term, law | RechtswesenJUR by bailiffet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return legal term, law | RechtswesenJUR by bailiffet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Akten)Vermerkmasculine | Maskulinum m
    return legal term, law | RechtswesenJUR note
    return legal term, law | RechtswesenJUR note
  • Stellungnahmefeminine | Femininum f
    return legal term, law | RechtswesenJUR statement
    return legal term, law | RechtswesenJUR statement
  • Verhandlungsterminmasculine | Maskulinum m
    return legal term, law | RechtswesenJUR return day
    return legal term, law | RechtswesenJUR return day
  • Wahlergebnisneuter | Neutrum n
    return politics | PolitikPOL election result
    return politics | PolitikPOL election result
  • Einzugmasculine | Maskulinum m (ins Parlament)
    return politics | PolitikPOL entry into parliament British English | britisches EnglischBr
    return politics | PolitikPOL entry into parliament British English | britisches EnglischBr
  • Rückführungfeminine | Femininum f, -leitungfeminine | Femininum f
    return engineering | TechnikTECH
    return engineering | TechnikTECH
  • Rücklaufmasculine | Maskulinum m
    return engineering | TechnikTECH reverse travel
    return engineering | TechnikTECH reverse travel
  • Rückschlagmasculine | Maskulinum m
    return engineering | TechnikTECH rebound
    return engineering | TechnikTECH rebound
  • Returnneuter | Neutrum n
    return computer key
    Returntastefeminine | Femininum f
    return computer key
    return computer key
  • Rückleitungfeminine | Femininum f
    return electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    return electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Biegungfeminine | Femininum f
    return rare | seltenselten (bend)
    Krümmungfeminine | Femininum f
    return rare | seltenselten (bend)
    Windungfeminine | Femininum f
    return rare | seltenselten (bend)
    return rare | seltenselten (bend)
  • Wiederkehrfeminine | Femininum f
    return architecture | ArchitekturARCH
    return architecture | ArchitekturARCH
  • vorspringenderor | oder od zurückgesetzter Teil
    return architecture | ArchitekturARCH part protruding or set back
    return architecture | ArchitekturARCH part protruding or set back
  • (Seiten)Flügelmasculine | Maskulinum m
    return architecture | ArchitekturARCH wing
    return architecture | ArchitekturARCH wing
  • Kröpfungfeminine | Femininum f (auf Gehrung Zusammenstoßenlassen von Holzleistenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    return architecture | ArchitekturARCH at mitre joint
    return architecture | ArchitekturARCH at mitre joint
  • Rückspielneuter | Neutrum n
    return sports | SportSPORT match
    return sports | SportSPORT match
  • Ripostefeminine | Femininum f
    return riposte
    Nachstoßmasculine | Maskulinum m (sofortiger Gegenstoß nach der Parade)
    return riposte
    return riposte
  • Nachspielenneuter | Neutrum n
    return of suit in card games
    return of suit in card games
  • (Art) heller, leichter Pfeifentabak
    return tobacco British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    return tobacco British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
return
[riˈtəː(r)n]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rück…
    return
    return
  • zurückkehrend
    return coming back
    return coming back
  • zurückführend, -leitend, Rückleitungs…
    return leading back
    return leading back