Deutsch-Englisch Übersetzung für "die sinker"

"die sinker" Englisch Übersetzung

Meinten Sie die, Senker, Sinter oder Stinker?
sinken
[ˈzɪŋkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sinkt; sank; gesunken; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sink
    sinken hinuntergleiten
    fall
    sinken hinuntergleiten
    drop
    sinken hinuntergleiten
    sinken hinuntergleiten
Beispiele
  • auf den (oder | orod zu) Boden sinken
    to sink to the ground
    auf den (oder | orod zu) Boden sinken
  • auf (oder | orod in) die Knie sinken
    to drop to one’s knees, to go down on one’s knees
    auf (oder | orod in) die Knie sinken
  • in jemandes Arme sinken
    to fall into sb’s arms
    in jemandes Arme sinken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sink
    sinken von Schiff etc
    go down
    sinken von Schiff etc
    founder
    sinken von Schiff etc
    sinken von Schiff etc
  • sink
    sinken von Sonne etc
    set
    sinken von Sonne etc
    go down
    sinken von Sonne etc
    sinken von Sonne etc
  • sink
    sinken von Boden, Erde etc
    subside
    sinken von Boden, Erde etc
    sinken von Boden, Erde etc
  • sink
    sinken von Gegenständen im Wasser
    sinken von Gegenständen im Wasser
  • sink
    sinken von Hochwasser, Wasserspiegel etc
    fall
    sinken von Hochwasser, Wasserspiegel etc
    recede
    sinken von Hochwasser, Wasserspiegel etc
    sinken von Hochwasser, Wasserspiegel etc
  • fall
    sinken von Nebel
    sink
    sinken von Nebel
    sinken von Nebel
  • drop
    sinken von Temperatur, Druck etc
    fall
    sinken von Temperatur, Druck etc
    sinken von Temperatur, Druck etc
  • lower
    sinken von Stimme
    sinken von Stimme
  • fall, drop, go (oder | orod come) down, slacken
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kursen, Preisen etc
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kursen, Preisen etc
  • decrease
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Wert etc
    diminish
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Wert etc
    decline
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Wert etc
    drop
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Wert etc
    fall
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Wert etc
    depreciate
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Wert etc
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Wert etc
  • fall off
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Umsatz etc
    drop
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Umsatz etc
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Umsatz etc
Beispiele
  • diminish
    sinken von Vertrauen, Mut, Ruhm, Einfluss etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    decrease
    sinken von Vertrauen, Mut, Ruhm, Einfluss etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    decline
    sinken von Vertrauen, Mut, Ruhm, Einfluss etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sinken von Vertrauen, Mut, Ruhm, Einfluss etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sink
    sinken von Mut, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sag
    sinken von Mut, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    droop
    sinken von Mut, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sinken von Mut, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sink, fall, come (oder | orod go) down
    sinken moralisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sinken moralisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • in Schutt und Asche sinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be reduced to ashes
    in Schutt und Asche sinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
sinken
Neutrum | neuter n <Sinkens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drop
    sinken der Temperatur etc
    fall
    sinken der Temperatur etc
    sinken der Temperatur etc
  • drop
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    fall
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
  • decline
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Wertes
    depreciation
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Wertes
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Wertes
  • decline
    sinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lapse
    sinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • ein Schiff zum Sinken bringen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    to sink (oder | orod founder) a ship
    ein Schiff zum Sinken bringen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Dornröschenschlaf
Maskulinum | masculine m figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • long sleep
    Dornröschenschlaf
    Dornröschenschlaf
Beispiele
  • einen Dornröschenschlaf halten, in einem Dornröschenschlaf liegen verborgen sein
    einen Dornröschenschlaf halten, in einem Dornröschenschlaf liegen verborgen sein
  • einen Dornröschenschlaf halten, in einem Dornröschenschlaf liegen rückständig sein
    to be behind the times
    einen Dornröschenschlaf halten, in einem Dornröschenschlaf liegen rückständig sein
  • in einen Dornröschenschlaf sinken (oder | orod fallen)
    to sink (oder | orod fall) into a long sleep
    in einen Dornröschenschlaf sinken (oder | orod fallen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Staub
[ʃtaup]Maskulinum | masculine m <Staub(e)s; Technik | engineeringTECH Staubeund | and u. Stäube>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dust
    Staub auf Möbeln, in der Luft
    Staub auf Möbeln, in der Luft
Beispiele
  • auf den Möbeln lag dicker Staub
    there was a thick layer of dust on the furniture, the furniture was covered in a thick layer of dust
    auf den Möbeln lag dicker Staub
  • Staub wischen
    to dust
    Staub wischen
  • Staub saugen
    to vacuum(-clean)
    auch | alsoa. to hoover britisches Englisch | British EnglishBr
    Staub saugen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • dust
    Staub ATOM Astronomie | astronomyASTRON
    Staub ATOM Astronomie | astronomyASTRON
Beispiele
  • radioaktiver [kosmischer] Staub
    radioactive [cosmic] dust
    radioaktiver [kosmischer] Staub
  • pollen
    Staub Botanik | botanyBOT Blütenstaub
    Staub Botanik | botanyBOT Blütenstaub
Brust
[brʊst]Femininum | feminine f <Brust; Brüste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chest
    Brust Brustkorb <nurSingular | singular sg>
    Brust Brustkorb <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • breite [flache] Brust <nurSingular | singular sg>
    broad [flat] chest
    breite [flache] Brust <nurSingular | singular sg>
  • jemanden an seine Brust drücken <nurSingular | singular sg>
    to press (oder | orod clasp)jemand | somebody sb to one’s breast
    jemanden an seine Brust drücken <nurSingular | singular sg>
  • einen zur Brust nehmen alkoholisches Getränk umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to have a quick one (oder | orod drink)
    einen zur Brust nehmen alkoholisches Getränk umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • chest
    Brust Organe der Brusthöhle <nurSingular | singular sg>
    Brust Organe der Brusthöhle <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • es auf der Brust haben <nurSingular | singular sg>
    to have chest trouble
    es auf der Brust haben <nurSingular | singular sg>
  • schwach auf der Brust sein <nurSingular | singular sg>
    to have a weak chest
    schwach auf der Brust sein <nurSingular | singular sg>
  • schwach auf der Brust sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to be (rather) hard up
    schwach auf der Brust sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • breast(sPlural | plural pl)
    Brust weibliche
    Brust weibliche
  • bosom
    Brust Busen
    Brust Busen
  • bust
    Brust Büste
    Brust Büste
Beispiele
  • breast
    Brust Herz, Gefühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    heart
    Brust Herz, Gefühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Brust Herz, Gefühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • eine fühlende Brust <nurSingular | singular sg>
    a feeling heart
    eine fühlende Brust <nurSingular | singular sg>
  • aus voller Brust singen <nurSingular | singular sg>
    to sing at the top of one’s voice
    aus voller Brust singen <nurSingular | singular sg>
  • brisket
    Brust Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bruststück <nurSingular | singular sg>
    Brust Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bruststück <nurSingular | singular sg>
  • breast
    Brust Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR vom Lamm <nurSingular | singular sg>
    Brust Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR vom Lamm <nurSingular | singular sg>
  • belly
    Brust Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR vom Schwein <nurSingular | singular sg>
    Brust Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR vom Schwein <nurSingular | singular sg>
  • breast
    Brust Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR vom Geflügel <nurSingular | singular sg>
    Brust Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR vom Geflügel <nurSingular | singular sg>
  • front
    Brust Mode | fashionMODE Vorderteil <nurSingular | singular sg>
    Brust Mode | fashionMODE Vorderteil <nurSingular | singular sg>
  • bodice
    Brust Mode | fashionMODE selten (Mieder) <nurSingular | singular sg>
    Brust Mode | fashionMODE selten (Mieder) <nurSingular | singular sg>
  • front
    Brust Technik | engineeringTECH Stirn, Vorderseite <nurSingular | singular sg>
    face
    Brust Technik | engineeringTECH Stirn, Vorderseite <nurSingular | singular sg>
    Brust Technik | engineeringTECH Stirn, Vorderseite <nurSingular | singular sg>
  • rake
    Brust Technik | engineeringTECH des Schneidmeißels <nurSingular | singular sg>
    Brust Technik | engineeringTECH des Schneidmeißels <nurSingular | singular sg>
  • breast
    Brust Technik | engineeringTECH eines Sägezahnes <nurSingular | singular sg>
    Brust Technik | engineeringTECH eines Sägezahnes <nurSingular | singular sg>
  • cutting face
    Brust Technik | engineeringTECH eines Fräserzahnes, Bohrers etc <nurSingular | singular sg>
    Brust Technik | engineeringTECH eines Fräserzahnes, Bohrers etc <nurSingular | singular sg>
  • breaststroke
    Brust Sport | sportsSPORT beim Schwimmen <nurSingular | singular sg>
    Brust Sport | sportsSPORT beim Schwimmen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • 100 m Brust <nurSingular | singular sg>
    100 m breaststroke
    100 m Brust <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Brust an Brust Sport | sportsSPORT
    neck and neck
    Brust an Brust Sport | sportsSPORT
Mut
[muːt]Maskulinum | masculine m <Mut(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bravery
    Mut Tapferkeit, Beherztheit
    braveness
    Mut Tapferkeit, Beherztheit
    valor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Mut Tapferkeit, Beherztheit
    valour britisches Englisch | British EnglishBr
    Mut Tapferkeit, Beherztheit
    valiancy
    Mut Tapferkeit, Beherztheit
    courageousness
    Mut Tapferkeit, Beherztheit
    heart
    Mut Tapferkeit, Beherztheit
    Mut Tapferkeit, Beherztheit
  • pluck, gutsPlural | plural pl
    Mut Schneid
    Mut Schneid
  • fortitude
    Mut Seelenstärke
    Mut Seelenstärke
  • daring(ness), boldness
    Mut Kühnheit, Verwegenheit
    Mut Kühnheit, Verwegenheit
  • mood, spiritsPlural | plural pl
    Mut Gemütszustand, Stimmung literarisch | literaryliter
    humor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Mut Gemütszustand, Stimmung literarisch | literaryliter
    humour britisches Englisch | British EnglishBr
    Mut Gemütszustand, Stimmung literarisch | literaryliter
    Mut Gemütszustand, Stimmung literarisch | literaryliter
Beispiele
Grab
[graːp]Neutrum | neuter n <Grab(e)s; Gräber>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grave
    Grab Grabstätte
    Grab Grabstätte
Beispiele
  • tomb
    Grab Grabmal
    Grab Grabmal
  • das Grab des Unbekannten Soldaten → siehe „Grabmal
    das Grab des Unbekannten Soldaten → siehe „Grabmal
  • sepulcher amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Grab Gruft
    Grab Gruft
  • sepulchre britisches Englisch | British EnglishBr
    Grab
    Grab
Beispiele
  • das Heilige Grab Christi Religion | religionREL
    the Holy Sepulcher
    das Heilige Grab Christi Religion | religionREL
  • grave
    Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    death
    Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Stern
[ʃtɛrn]Maskulinum | masculine m <Stern(e)s; Sterne>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • star
    Stern Himmelskörper
    Stern Himmelskörper
Beispiele
  • ein heller (oder | orod glänzender, leuchtender) Stern
    a bright star
    ein heller (oder | orod glänzender, leuchtender) Stern
  • die Sterne stehen am Himmel
    the stars are in the sky
    die Sterne stehen am Himmel
  • die Sterne verblassten
    the stars waned
    die Sterne verblassten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (lucky) star
    Stern Glücksstern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stern Glücksstern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • star
    Stern sternförmiger Gegenstand
    Stern sternförmiger Gegenstand
Beispiele
  • star
    Stern Rangabzeichen
    Stern Rangabzeichen
Beispiele
  • star
    Stern als Zeichen für Qualität, Besonderes etc
    Stern als Zeichen für Qualität, Besonderes etc
Beispiele
  • star
    Stern für Fußnoten, Anmerkungen etc
    asterisk
    Stern für Fußnoten, Anmerkungen etc
    Stern für Fußnoten, Anmerkungen etc
  • star
    Stern Blesse bei Pferdenund | and u. Rindern
    Stern Blesse bei Pferdenund | and u. Rindern
  • star
    Stern Berühmtheit, Star
    Stern Berühmtheit, Star
Beispiele
  • ein neuer [aufgehender] Stern am Filmhimmel
    a new [rising] film star
    ein neuer [aufgehender] Stern am Filmhimmel
Achtung
Femininum | feminine f <Achtung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • respect
    Achtung Respekt, Wertschätzung
    regard
    Achtung Respekt, Wertschätzung
    esteem
    Achtung Respekt, Wertschätzung
    estimation
    Achtung Respekt, Wertschätzung
    Achtung Respekt, Wertschätzung
Beispiele
  • vor jemandem Achtung haben
    to have respect forjemand | somebody sb, to respectjemand | somebody sb
    vor jemandem Achtung haben
  • Achtung vor dem Gesetz [dem Menschen]
    respect for the law [the individual]
    Achtung vor dem Gesetz [dem Menschen]
  • aus Achtung vor jemandem
    out of respect forjemand | somebody sb
    aus Achtung vor jemandem
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • Achtung! Jagd | huntingJAGD
    ware! britisches Englisch | British EnglishBr
    Achtung! Jagd | huntingJAGD
Arm
[arm]Maskulinum | masculine m <Arm(e)s; Arme>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arm
    Arm Gliedmaß
    Arm Gliedmaß
  • Arm → siehe „Bein
    Arm → siehe „Bein
  • Arm → siehe „Morpheus
    Arm → siehe „Morpheus
Beispiele
  • Arm voll
    Arm voll
  • zwei Arm voll Holz
    two armfuls of wood
    zwei Arm voll Holz
  • den einen Arm voll(er) Holz haben
    to have one arm full of wood
    den einen Arm voll(er) Holz haben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • arm
    Arm Geografie | geographyGEOG eines Flussesoder | or od Meeres
    branch
    Arm Geografie | geographyGEOG eines Flussesoder | or od Meeres
    Arm Geografie | geographyGEOG eines Flussesoder | or od Meeres
  • arm
    Arm Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Ankers etc
    Arm Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Ankers etc
  • horn
    Arm Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF der Quersaling etc
    Arm Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF der Quersaling etc
  • arm
    Arm eines Wegweisers etc
    pointer
    Arm eines Wegweisers etc
    Arm eines Wegweisers etc
  • arm
    Arm eines Leuchters etc
    bracket
    Arm eines Leuchters etc
    branch
    Arm eines Leuchters etc
    Arm eines Leuchters etc
  • beam
    Arm einer Waage etc
    Arm einer Waage etc
  • limb
    Arm eines Kreuzes etc
    transept
    Arm eines Kreuzes etc
    Arm eines Kreuzes etc
  • arm
    Arm Technik | engineeringTECH
    bracket
    Arm Technik | engineeringTECH
    support
    Arm Technik | engineeringTECH
    Arm Technik | engineeringTECH
  • jib
    Arm Technik | engineeringTECH eines Krans
    cantilever
    Arm Technik | engineeringTECH eines Krans
    Arm Technik | engineeringTECH eines Krans
  • lever arm
    Arm Technik | engineeringTECH eines Hebels
    Arm Technik | engineeringTECH eines Hebels
  • sword
    Arm Technik | engineeringTECH eines Webstuhls
    Arm Technik | engineeringTECH eines Webstuhls
  • handle
    Arm Technik | engineeringTECH eines Windeisens
    Arm Technik | engineeringTECH eines Windeisens
  • oscillating lever
    Arm Technik | engineeringTECH eines Kurbelmechanismus
    Arm Technik | engineeringTECH eines Kurbelmechanismus
  • spoke
    Arm Technik | engineeringTECH eines Rades
    Arm Technik | engineeringTECH eines Rades
  • tentacle
    Arm Zoologie | zoologyZOOL Fangarm
    Arm Zoologie | zoologyZOOL Fangarm
  • arm
    Arm Ärmel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sleeve
    Arm Ärmel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Arm Ärmel umgangssprachlich | familiar, informalumg
Knie
[kniː]Neutrum | neuter n <Knies; Knie [ˈkniːə; kniː]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • knee
    Knie Körperteil, Kleidungsteil
    Knie Körperteil, Kleidungsteil
Beispiele
  • spitzes [rundes] Knie
    knobb(l)y [round] knee
    spitzes [rundes] Knie
  • mit auswärts gebogenen Knien
    bow(-)legged
    mit auswärts gebogenen Knien
  • eine Hose mit ausgebeulten Knien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a pair of trousers with baggy knees
    eine Hose mit ausgebeulten Knien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • knee
    Knie Medizin | medicineMED
    Knie Medizin | medicineMED
  • genu
    Knie
    geniculum
    Knie
    Knie
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) das Knie verstauchen [aufschlagen]
    to sprain (oder | orod wrench) [to skin] one’s knee
    sich (Dativ | dative (case)dat) das Knie verstauchen [aufschlagen]
  • bend
    Knie eines Weges etc
    curve
    Knie eines Weges etc
    Knie eines Weges etc
Beispiele
  • knee
    Knie Zoologie | zoologyZOOL des Pferdes etc, der Vorderhand
    Knie Zoologie | zoologyZOOL des Pferdes etc, der Vorderhand
  • hock
    Knie Zoologie | zoologyZOOL des Pferdes etc, der Hinterhand
    knee
    Knie Zoologie | zoologyZOOL des Pferdes etc, der Hinterhand
    Knie Zoologie | zoologyZOOL des Pferdes etc, der Hinterhand
Beispiele
  • knee
    Knie Technik | engineeringTECH Rohrstück
    elbow
    Knie Technik | engineeringTECH Rohrstück
    Knie Technik | engineeringTECH Rohrstück
  • angle
    Knie Technik | engineeringTECH Winkel
    Knie Technik | engineeringTECH Winkel
Beispiele
  • salient
    Knie Militär, militärisch | military termMIL in Taktik
    Knie Militär, militärisch | military termMIL in Taktik
  • (ship) knee
    Knie Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF im Schiffsbau
    Knie Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF im Schiffsbau
  • valve slide
    Knie Musik | musical termMUS eines Blasinstruments
    Knie Musik | musical termMUS eines Blasinstruments