„black iron“: noun black ironnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) streckbares Eisen streckbares Eisen black iron engineering | TechnikTECH black iron engineering | TechnikTECH Beispiele black iron plate Schwarzblech black iron plate black iron work Grobeisen, Schmiedearbeit black iron work
„pipe“: noun pipe [paip]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rohr, RohrLeitung, Röhre Pfeife Tabak Pfeife, einfache Flöte Einhandflöte, Schwegel Dudelsack, Bündelflöte HolzBlasinstrument Bootsmannspfeife Pfeifen, helles Summen, Piepsen SingStimme Luftröhre, Blutgefäße, Luftwege, Verdauungskanal, Bronchien Weitere Übersetzungen... Rohrneuter | Neutrum n pipe engineering | TechnikTECH Röhrefeminine | Femininum f pipe engineering | TechnikTECH pipe engineering | TechnikTECH (Rohr)Leitungfeminine | Femininum f pipe engineering | TechnikTECH pipe engineering | TechnikTECH Beispiele ascending pipe Steigrohr ascending pipe draining pipe Dränrohr draining pipe feeding pipe Speiserohr feeding pipe forked pipe Gabelrohr forked pipe spiral pipe Schlangenrohr spiral pipe blowoff pipe Ablass-, Ausblaserohr blowoff pipe Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele also | aucha. flexible pipe engineering | TechnikTECH Schlauchmasculine | Maskulinum m also | aucha. flexible pipe engineering | TechnikTECH elastic pipe Gummischlauch elastic pipe Pfeifefeminine | Femininum f Tabak pipe amount of tobacco pipe amount of tobacco pipe → siehe „pipe of peace“ pipe → siehe „pipe of peace“ Beispiele also | aucha. tobacco pipe (Tabaks)Pfeifefeminine | Femininum f also | aucha. tobacco pipe to fill a pipe sich eine Pfeife stopfen to fill a pipe put that in your pipe and smoke it! familiar, informal | umgangssprachlichumg versuche, damit fertig zu werden! das hättest du wohl nicht gedacht oder? put that in your pipe and smoke it! familiar, informal | umgangssprachlichumg King’s (or | oderod Queen’s) pipe history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr Ofen der Londoner Docks, in dem geschmuggelter Tabak verbrannt wurde King’s (or | oderod Queen’s) pipe history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Pfeifefeminine | Femininum f pipe musical term | MusikMUS (einfache) Flöte pipe musical term | MusikMUS pipe musical term | MusikMUS Beispiele rural pipe, shepherd’s pipe Rohr-, Hirtenpfeife, -flöte rural pipe, shepherd’s pipe pipe of Pan Panflöte, -pfeife pipe of Pan end-blown pipe, transverse pipe Querpfeife end-blown pipe, transverse pipe Beispiele also | aucha. organ pipe Orgelpfeifefeminine | Femininum f also | aucha. organ pipe flue pipe Lippen-, Labialpfeife flue pipe reed pipe Zungenpfeife reed pipe Einhandflötefeminine | Femininum f pipe musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST flute with three holes played one-handed Schwegel(flötefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m pipe musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST flute with three holes played one-handed pipe musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST flute with three holes played one-handed Dudelsackmasculine | Maskulinum m pipe musical term | MusikMUS bagpipes <usually | meistmeistplural | Plural pl> pipe musical term | MusikMUS bagpipes <usually | meistmeistplural | Plural pl> Bündelflötefeminine | Femininum f pipe musical term | MusikMUS <usually | meistmeistplural | Plural pl> pipe musical term | MusikMUS <usually | meistmeistplural | Plural pl> (Holz)Blasinstrumentneuter | Neutrum n pipe musical term | MusikMUS wind instrument pipe musical term | MusikMUS wind instrument Bootsmannspfeifefeminine | Femininum f pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boatswain’s pipe pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boatswain’s pipe Pfeifenneuter | Neutrum n pipe of bird Piep(s)enneuter | Neutrum n pipe of bird pipe of bird helles Summen pipe of insect pipe of insect (Sing)Stimmefeminine | Femininum f pipe rare | seltenselten (voice) pipe rare | seltenselten (voice) Beispiele in a feeble pipe mit schwacher Stimme in a feeble pipe Luftröhrefeminine | Femininum f pipe bronchial tubes, windpipe <usually | meistmeistplural | Plural pl> Luftwegeplural | Plural pl pipe bronchial tubes, windpipe <usually | meistmeistplural | Plural pl> Bronchienplural | Plural pl pipe bronchial tubes, windpipe <usually | meistmeistplural | Plural pl> pipe bronchial tubes, windpipe <usually | meistmeistplural | Plural pl> Blutgefäßeplural | Plural pl pipe blood vessels <usually | meistmeistplural | Plural pl> pipe blood vessels <usually | meistmeistplural | Plural pl> Verdauungskanalmasculine | Maskulinum m pipe alimentary canal <usually | meistmeistplural | Plural pl> pipe alimentary canal <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele to clear one’s pipe <usually | meistmeistplural | Plural pl> sich räuspern to clear one’s pipe <usually | meistmeistplural | Plural pl> Harnröhrefeminine | Femininum f pipe urethra slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pipe urethra slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hohler (Pflanzen)Stängel, Stielmasculine | Maskulinum m pipe botany | BotanikBOT hollow stem pipe botany | BotanikBOT hollow stem Schlotmasculine | Maskulinum m pipe geology | GeologieGEOL pipe geology | GeologieGEOL Erzschlotmasculine | Maskulinum m, -trummneuter | Neutrum n pipe of ore geology | GeologieGEOL pipe of ore geology | GeologieGEOL vulkanischer Schlot pipe on volcano geology | GeologieGEOL pipe on volcano geology | GeologieGEOL Pfeifefeminine | Femininum f pipe geology | GeologieGEOL shaft Stielmasculine | Maskulinum m pipe geology | GeologieGEOL shaft pipe geology | GeologieGEOL shaft Lunkermasculine | Maskulinum m pipe engineering | TechnikTECH shrink hole Schwindungshohlraummasculine | Maskulinum m pipe engineering | TechnikTECH shrink hole pipe engineering | TechnikTECH shrink hole (Wetter)Luttefeminine | Femininum f pipe mining | BergbauBERGB pipe mining | BergbauBERGB Pipefeminine | Femininum f pipe commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH barrel längliches Öl-or | oder od Weinfass (usually | meistmeist 105 Gallonen) pipe commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH barrel pipe commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH barrel Glasbläserpfeifefeminine | Femininum f pipe for glass blowing pipe for glass blowing mit Netzen versehener Kanal, in den Wildenten gelockt werden pipe hunting | JagdJAGD for hunting ducks pipe hunting | JagdJAGD for hunting ducks Rollefeminine | Femininum f pipe history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr pipe history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr Beispiele Pipe-Roll, Great Roll of the Pipes Schatzkammerabrechnung Pipe-Roll, Great Roll of the Pipes Kinderspielneuter | Neutrum n pipe easy task American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kleine Fischeplural | Plural pl pipe easy task American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pipe easy task American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl klarer Fall pipe certain thing American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pipe certain thing American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schaftstiefelplural | Plural pl pipe high boots <plural | Pluralpl> pipe high boots <plural | Pluralpl> Luftschlossneuter | Neutrum n pipe pipe dream <plural | Pluralpl> Hirngespinstneuter | Neutrum n pipe pipe dream <plural | Pluralpl> Schimärefeminine | Femininum f pipe pipe dream <plural | Pluralpl> pipe pipe dream <plural | Pluralpl> „pipe“: transitive verb pipe [paip]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Rohrleitung legen in... Flöte vorspielen zusammenpfeifen, durch ein Pfeifsignal zusammenrufen beobachten betrachten, bemerken piepsen in eine Pipe ein Fass füllen spritzen, mit Spritzmasse schnurartig verzieren paspelieren, mit Schnur Kordel besetzen absenken Weitere Übersetzungen... (durch ein Rohror | oder od Rohreor | oder od eine Rohrleitung) (weiter)leiten pipe pipe Beispiele to pipe oil Öl durch Rohre leiten to pipe oil eine Rohrleitung legen in (accusative (case) | Akkusativakk) pipe equip with pipes mit Rohrenor | oder od Rohrleitungen versehen pipe equip with pipes pipe equip with pipes pfeifen, singen, flöten, auf einer Pfeifeor | oder od Flöte (vor)spielenor | oder od blasen pipe song, tune pipe song, tune Beispiele to pipe a song ein Lied anstimmen to pipe a song zusammenpfeifen, durch ein Pfeifsignal zusammenrufen pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele all hands were piped on deck die ganze Mannschaft wurde auf Deck gepfiffen all hands were piped on deck to pipe sides Seite pfeifen (zur Begrüßung hoher Vorgesetzter) to pipe sides to pipe away (or | oderod down) unter Deck schicken, durch Pfeifensignal entlassen to pipe away (or | oderod down) to pipe up auf Deck pfeifenor | oder od rufen to pipe up Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen beobachten pipe observe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pipe observe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele to pipe a victim ein Opfer beobachten to pipe a victim betrachten pipe look at American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pipe look at American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bemerken pipe notice American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pipe notice American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl piep(s)en pipe express in peeping voice poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet pipe express in peeping voice poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet selten in eine Pipeor | oder od ein Fass füllen pipe put into barrel pipe put into barrel spritzen, mit Spritzmasse schnurartig verzieren pipe cakeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, decorate pipe cakeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, decorate paspelieren, mit Schnuror | oder od Kordel besetzen pipe clothes: adorn with piping pipe clothes: adorn with piping absenken pipe botany | BotanikBOT set pipe botany | BotanikBOT set Beispiele to pipe pinks Nelken(ableger) absenken to pipe pinks Lunkeror | oder od Hohlräume bilden in (Gussstücken) pipe engineering | TechnikTECH form shrink holes in pipe engineering | TechnikTECH form shrink holes in „pipe“: intransitive verb pipe [paip]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pfeifen, auf einer Pfeife Flöte blasen pfeifen, piepsen, piepsen, zirpen, hell summen, pfeifen pfeifen, PfeifSignale geben lunkern, Lunker Hohlräume bilden mit heller Stimme sprechen singen, keuchen bohren pfeifen pipe of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, blow on flute auf einer Pfeifeor | oder od Flöte blasen (also | aucha. Wind, Kugelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pipe of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, blow on flute pipe of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, blow on flute Beispiele to pipe up start to pipe or sing or speak anfangen zu pfeifenor | oder od singenor | oder od sprechen to pipe up start to pipe or sing or speak to pipe up of wind aufheulen to pipe up of wind pfeifen, piep(s)en pipe of bird pipe of bird piepsen, mit heller Stimme sprechenor | oder od singen pipe rare | seltenselten (sing or speak in high voice) pipe rare | seltenselten (sing or speak in high voice) zirpen, hell summen pipe chirp, hum pipe chirp, hum pfeifen pipe wheeze keuchen (beim Atmen) pipe wheeze pipe wheeze Beispiele pipe down be silent familiar, informal | umgangssprachlichumg still sein, schweigen, den Mund halten pipe down be silent familiar, informal | umgangssprachlichumg pipe down control oneself sich abregen sich beherrschen pipe down control oneself to pipe off go away slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl verduften to pipe off go away slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to pipe off weggehen abhauen to pipe off weggehen to pipe off (die) abkratzen sterben to pipe off Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen pfeifen, (Pfeif)Signale geben pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lunkern pipe engineering | TechnikTECH form shrink holes pipe engineering | TechnikTECH form shrink holes Lunkeror | oder od Hohlräume bilden (Gussstück) pipe beim Erhärten engineering | TechnikTECH pipe beim Erhärten engineering | TechnikTECH (mit einem Rohrbohreror | oder od -meißel) bohren pipe mining | BergbauBERGB drill pipe mining | BergbauBERGB drill
„shod“: preterite shod [ʃ(ɒ)d]preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) shod → siehe „shoe“ shod → siehe „shoe“ „shod“: adjective shod [ʃ(ɒ)d]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschlagen beschuht, Schuhe tragend bereift beschlagen shod horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shod horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele a pole shod with iron eine mit Eisen beschlagene Stange a pole shod with iron beschuht, Schuhe tragend shod person shod person Beispiele to be well shod gute Schuheor | oder od gutes Schuhwerk tragen to be well shod shod in big black boots inor | oder od mit schweren schwarzen Stiefeln shod in big black boots bereift shod vehicle shod vehicle
„Pipe“: Neutrum und Femininum Pipe [paip]Neutrum und Femininum | neuter and feminine n/f <Pipe; Pipes> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pipe pipe Pipe engl.und | and u. amer. Hohlmaß Pipe engl.und | and u. amer. Hohlmaß
„iron“: noun iron [ˈaiə(r)n]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) -stempel, BügelEisen, Harpune, Brenneisen, Steigbügel Eisen Eisen Eisenpräparat Hand-, Fußschellen, Eisen Beinschiene Eisen LockenBrennschere, Brandeisen Weitere Beispiele... Eisenneuter | Neutrum n (Fe) iron iron iron → siehe „heart“ iron → siehe „heart“ Beispiele bulb iron Wulsteisen bulb iron crude iron Roheisen crude iron fag(g)ot iron Paketierschrott fag(g)ot iron soft iron Weich-, Reineisen soft iron as hard as iron hart wie Eisen as hard as iron to have (too) many irons in the fire (zu) viele Dinge gleichzeitig unternehmen viele Eisen im Feuer haben to have (too) many irons in the fire to rule with a rod of iron mit eiserner Hand regieren to rule with a rod of iron to strike while the iron is hot das Eisen schmieden, solange es heiß ist to strike while the iron is hot a man of iron ein erbarmungsloseror | oder od unnachgiebigeror | oder od harter Mann a man of iron he is made of iron er hat eine eiserne Gesundheit he is made of iron a will of iron ein eiserner Wille a will of iron in(to) irons nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship im Wind, nicht wendefähig in(to) irons nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Gegenstand aus Eisen iron object made of iron iron object made of iron -stempelmasculine | Maskulinum m iron especially | besondersbesonders brandingiron Brenneisenneuter | Neutrum n iron especially | besondersbesonders brandingiron Brandeisenneuter | Neutrum n (zum Einbrennen von Brandmalen) iron especially | besondersbesonders brandingiron iron especially | besondersbesonders brandingiron (Bügel)Eisenneuter | Neutrum n iron for clothes iron for clothes Harpunefeminine | Femininum f iron harpoon iron harpoon Steigbügelmasculine | Maskulinum m iron stirrup iron stirrup (Locken)Brennscherefeminine | Femininum f, -eisenneuter | Neutrum n iron curling iron iron curling iron Eisenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders des Hobels) iron blade of tool iron blade of tool Eisenneuter | Neutrum n (Golfschläger mit eisernem Kopf) iron golf club iron golf club Beispiele also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schießeisenneuter | Neutrum n also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schwertneuter | Neutrum n also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Eisen(präparat)neuter | Neutrum n iron medicine | MedizinMED iron medicine | MedizinMED Beispiele to take iron Eisen einnehmen to take iron Hand-, Fußschellenplural | Plural pl iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> Eisenplural | Plural pl iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> Beispiele he was put in irons <plural | Pluralpl> es wurden ihm Hand-or | oder od Fußschellen angelegt, er wurde in Eisen gelegt he was put in irons <plural | Pluralpl> the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl> Pein und Trübsal beschlichen seine Seele the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl> Beinschienefeminine | Femininum f (zum Ausgleich von Missbildungen) iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl> iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl> iron → siehe „iron gray“ iron → siehe „iron gray“ Beispiele to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl> jemandem das Bein schienen to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl> Beispiele I spent an hour in the gym pumping iron sports | SportSPORT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ich habe eine Stunde im Fitnessstudio Gewichte gestemmt I spent an hour in the gym pumping iron sports | SportSPORT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „iron“: adjective iron [ˈaiə(r)n]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eisern, Eisen…, aus Eisen eisenfarben, -farbig eisern, hart, robust, widerstandsfähig eisern, unerbittlich, grausam, kalt, hart, unnachgiebig eisenzeitlich, Eisenzeit…, aus in der Eisenzeit eisern, verderbt, gemein unbeugsam, unerschütterlich eisern, Eisen…, aus Eisen iron iron Beispiele an iron bar eine Eisenstange an iron bar eisenfarben, -farbig iron iron coloured iron iron coloured eisern, hart, robust, widerstandsfähig iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele an iron constitution eine eiserne Gesundheit an iron constitution eisern iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unerbittlich, grausam, kalt, hart iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unnachgiebig, unbeugsam, unerschütterlich iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the Iron Chancellor Bismarck der Eiserne Kanzler the Iron Chancellor Bismarck the Iron Duke Wellington der Eiserne Herzog the Iron Duke Wellington an iron will ein eiserner Wille an iron will eisenzeitlich, Eisenzeit…, ausor | oder od in der Eisenzeit iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age eisern iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age verderbt, gemein iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele iron times verderbte Zeiten iron times „iron“: transitive verb iron [ˈaiə(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bügeln, plätten mit Eisen beschlagen fesseln, in Eisen legen, Hand- Fußschellen anlegen bügeln, plätten iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele iron out glätten, glatt walzen iron out iron out bumpsusually | meist meist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ausbügeln, ausgleichen iron out bumpsusually | meist meist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron out difficulties beseitigen iron out difficulties to iron out a road with a steam roller eine Straße mit der Dampfwalze glatt walzen to iron out a road with a steam roller Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen mit Eisen beschlagen iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (jemanden) fesseln, in Eisen legen iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemandem) Hand-or | oder od Fußschellen anlegen iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „iron“: intransitive verb iron [ˈaiə(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bügeln bügeln iron iron
„Pipe“: Femininum Pipe [ˈpiːpə]Femininum | feminine f <Pipe; Pipen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tobacco pipe pipe (tobacco) pipe Pipe norddeutsch | North Germannordd Pipe norddeutsch | North Germannordd pipe Pipe Geologie | geologyGEOL Pipe Geologie | geologyGEOL
„Pipe“: Femininum Pipe [ˈpiːpə]Femininum | feminine f <Pipe; Pipen> österreichische Variante | Austrian usageösterr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tap tap Pipe Fasshahn Pipe Fasshahn
„end-blown“: adjective end-blownadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Endmundstück mit Endmundstück end-blown musical term | MusikMUS flute end-blown musical term | MusikMUS flute Beispiele end-blown pipe, transverse pipe Querpfeife end-blown pipe, transverse pipe
„black“: adjective black [blæk]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schwarz schwärzlich, dunkelfarben, bläulich, blau schwarz, von schwarzer dunkler Hautfarbe mit schwarzem brünettem Haar schwarz, schmutzig finster, düster unheilvoll drohend böse, grimmig schändlich, schmachvoll verrucht, abscheulich, gottlos Weitere Übersetzungen... schwarz black black Beispiele black as coal (or | oderod the devilor | oder od inkor | oder od night) schwarz wie die Nacht, kohlrabenschwarz black as coal (or | oderod the devilor | oder od inkor | oder od night) schwärzlich, dunkel(farben), bläulich, blau black dark in colour black dark in colour Beispiele to get away with a black eye mit einem blauen Auge davonkommen to get away with a black eye black in the face dunkelblauor | oder od dunkelrot im Gesicht (vor Aufregungor | oder od Anstrengung) black in the face schwarz, von schwarzeror | oder od dunkler Hautfarbe black dark-skinned black dark-skinned Beispiele black man American English | amerikanisches EnglischUS Schwarzer black man American English | amerikanisches EnglischUS mit schwarzemor | oder od brünettem Haar black dark-haired obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs black dark-haired obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schwarz, schmutzig black dirty black dirty finster, düster black gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig black gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to look black düster blicken to look black unheilvoll drohend black threatening black threatening böse, grimmig black wicked black wicked Beispiele a black heart ein schwarzes Herz a black heart schändlich, schmachvoll black shameful black shameful Beispiele a black mark ein schwarzer Fleck a black mark verrucht, abscheulich, gottlos black loathsome obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs black loathsome obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schwarzenfreundlich black history | GeschichteHIST friendly to black people American English | amerikanisches EnglischUS black history | GeschichteHIST friendly to black people American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele a black Republican Spottname der Republikaner vorand | und u. nach dem Bürgerkrieg a black Republican ungesetzlich black illegal black illegal in schwarzer Kleidung black dressed in black black dressed in black Beispiele the Black Prince der Schwarze Prinz (Eduard, Prinz von Wales) the Black Prince „black“: noun black [blæk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schwarz, schwarze Farbe Schwarzes Schwarzer, Mensch Schwärze, SchuhWichse Schwarz Schwarz, schwarze Kleidung, Trauerkleidung schwarze Ruß- Staubteilchen Spieß Weitere Beispiele... Schwarzneuter | Neutrum n black colour schwarze Farbe black colour black colour (etwas) Schwarzes black black thing black black thing Schwarze(r), Menschmasculine | Maskulinum m dunkelhäutiger Rasse black person black person Schwärzefeminine | Femininum f black pigment black pigment (Schuh)Wichsefeminine | Femininum f black American English | amerikanisches EnglischUS black American English | amerikanisches EnglischUS Schwarzneuter | Neutrum n black in card and board games black in card and board games Schwarzneuter | Neutrum n black black clothes schwarze Kleidung, Trauerkleidungfeminine | Femininum f black black clothes black black clothes Beispiele to be in black Trauer(kleidung) tragen to be in black schwarze Ruß-or | oder od Staubteilchenplural | Plural pl (in der Luft) black rare | seltenselten (soot or dust particles) <usually | meistmeistplural | Plural pl> black rare | seltenselten (soot or dust particles) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Spießmasculine | Maskulinum m black BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl> black BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele in the black commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH zahlungsfähig, ohne Schulden, rentabel in the black commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH „black“: transitive verb black [blæk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schwarz machen, schwärzen mit schwarzer Schuhcreme wichsen schwarz machen, schwärzen black black mit schwarzer Schuhcreme wichsen black shoes black shoes „black“: intransitive verb black [blæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schwarz werden schwarz werden black black
„piping“: noun piping [ˈpaipiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rohrleitung, Röhren Lunker, Lunkerbildung Dudelsack- Flötespielen, Dudelsack- Flötenmusik Pfiff, schriller Ton Pfeifen, Piepsen Litzen-, Schnurbesatz, Paspel, Biese schnurartige Kuchenverzierung Ledereinfassung, Schutzleder Ableger Unterlage, Träger Rohrleitungfeminine | Femininum f piping engineering | TechnikTECH Röhren(anlagefeminine | Femininum f)plural | Plural pl piping engineering | TechnikTECH piping engineering | TechnikTECH Lunkermasculine | Maskulinum m piping engineering | TechnikTECH shrink hole piping engineering | TechnikTECH shrink hole Lunkerbildungfeminine | Femininum f piping engineering | TechnikTECH shrink hole formation piping engineering | TechnikTECH shrink hole formation Dudelsack-or | oder od Flötespielenneuter | Neutrum n piping musical term | MusikMUS playing of bagpipes or flute piping musical term | MusikMUS playing of bagpipes or flute Dudelsack-or | oder od Flötenmusikfeminine | Femininum f piping musical term | MusikMUS bagpipe or flute music piping musical term | MusikMUS bagpipe or flute music Pfiffmasculine | Maskulinum m piping schriller Ton piping piping Pfeifenneuter | Neutrum n piping high-pitched sound Piep(s)enneuter | Neutrum n piping high-pitched sound piping high-pitched sound Litzen-, Schnurbesatzmasculine | Maskulinum m piping tailoring: on uniforms Paspelfeminine | Femininum f piping tailoring: on uniforms piping tailoring: on uniforms Biesefeminine | Femininum f piping an Uniformen piping an Uniformen schnurartige Kuchenverzierung piping form of decoration in cookery piping form of decoration in cookery Ledereinfassungfeminine | Femininum f piping piece of protective leather piping piece of protective leather Schutzlederneuter | Neutrum n piping an Ketten piping an Ketten Ablegermasculine | Maskulinum m piping botany | BotanikBOT offshoot, cutting piping botany | BotanikBOT offshoot, cutting Unterlagefeminine | Femininum f piping goldsmithing: underlayer Trägermasculine | Maskulinum m piping goldsmithing: underlayer piping goldsmithing: underlayer „piping“: adjective piping [ˈpaipiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Flöte blasend, auf dem Dudelsack spielend friedlich, idyllisch pfeifend, schrill, heulend Flöte blasend piping blowing a flute piping blowing a flute auf dem Dudelsack spielend piping playing bagpipes piping playing bagpipes friedlich, idyllisch piping peaceful, idyllic poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet piping peaceful, idyllic poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele in the piping time(s) of peace in tiefster Friedenszeit in the piping time(s) of peace pfeifend, schrill, heulend (Wind) piping shrill piping shrill Beispiele a piping voice eine schrille Stimme, eine Fistelstimme a piping voice „piping“: adverb piping [ˈpaipiŋ]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zischend, siedend zischend, siedend piping piping Beispiele piping hot kochend heiß piping hot piping hot brand new figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig brühwarm, ganz neuor | oder od frisch piping hot brand new figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig