Deutsch-Englisch Übersetzung für "berechtigt für Entschädigung"

"berechtigt für Entschädigung" Englisch Übersetzung

Entschädigung
Femininum | feminine f <Entschädigung; Entschädigungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • compensation
    Entschädigung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    setoff
    Entschädigung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Entschädigung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • solatium
    Entschädigung Rechtswesen | legal term, lawJUR Vergütung
    Entschädigung Rechtswesen | legal term, lawJUR Vergütung
  • indemnity, damagesPlural | plural pl
    Entschädigung Rechtswesen | legal term, lawJUR Summe
    Entschädigung Rechtswesen | legal term, lawJUR Summe
Beispiele
  • eine billige (oder | orod angemessene) Entschädigung
    adequate compensation
    eine billige (oder | orod angemessene) Entschädigung
  • etwas als Entschädigung zahlen
    to payetwas | something sth as compensation
    etwas als Entschädigung zahlen
  • eine Entschädigung für etwas erhalten [verlangen]
    to recover [to claim] damages foretwas | something sth
    eine Entschädigung für etwas erhalten [verlangen]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
berechtigt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • justified
    berechtigt Hoffnung, Einwand etc
    legitimate
    berechtigt Hoffnung, Einwand etc
    berechtigt Hoffnung, Einwand etc
Beispiele
  • ein berechtigter Anspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR
    a just (oder | orod lawful, rightful) claim
    ein berechtigter Anspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • entitled, authorizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    berechtigt Mensch
    berechtigt Mensch
Beispiele
berechtigen
[bəˈrɛçtɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
berechtigen
[bəˈrɛçtɪgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
vorfahrtberechtigt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • having (the) right of way (right-of-way amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    vorfahrt(s)berechtigt
    vorfahrt(s)berechtigt
Beispiele
  • vorfahrt(s)berechtigt sein
    to have (the) right of way
    vorfahrt(s)berechtigt sein
für
[fyːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • for
    für
    für
  • für → siehe „Katz
    für → siehe „Katz
Beispiele
  • for, in favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS of
    für zugunsten
    for, infavour britisches Englisch | British EnglishBr of
    für zugunsten
    für zugunsten
Beispiele
  • for
    für gegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    against
    für gegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    für gegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • for
    für zum Zwecke von
    for the purpose of
    für zum Zwecke von
    für zum Zwecke von
Beispiele
  • for
    für in Anbetracht
    considering
    für in Anbetracht
    für in Anbetracht
Beispiele
  • for
    für zeitlich
    für zeitlich
Beispiele
  • by
    für Aufeinanderfolge
    after
    für Aufeinanderfolge
    für Aufeinanderfolge
Beispiele
  • for
    für Gegenwert ausdrückend
    in return for
    für Gegenwert ausdrückend
    für Gegenwert ausdrückend
Beispiele
  • wie viel zahlten Sie für das Auto?
    how much did you pay for the car?
    wie viel zahlten Sie für das Auto?
  • für so wenig Geld
    for so little money
    für so wenig Geld
  • jemanden für etwas belohnen
    to rewardjemand | somebody sb foretwas | something sth
    jemanden für etwas belohnen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    für im Austausch
    in exchange for
    für im Austausch
    für im Austausch
Beispiele
  • for
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    instead of
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    in place of
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    in lieu of
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • für jemanden einspringen
    to step (oder | orod stand) in forjemand | somebody sb
    für jemanden einspringen
  • für jemanden die Arbeit machen
    to do sb’s work (for them)
    für jemanden die Arbeit machen
  • für jemanden bezahlen
    to pay forjemand | somebody sb
    für jemanden bezahlen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    für wegen
    because of
    für wegen
    für wegen
Beispiele
  • as
    für als
    für als
Beispiele
  • er erklärte die Konferenz für eröffnet
    he declared the conference open(ed)
    er erklärte die Konferenz für eröffnet
  • er gibt sich für einen Grafen aus
    he poses as a count, he pretends to be a count
    er gibt sich für einen Grafen aus
  • jemanden für tot erklären
    to declarejemand | somebody sb dead
    jemanden für tot erklären
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • to
    für gegenüber
    für gegenüber
Beispiele
  • of
    für in der Funktion eines Subjektsgenitivs
    für in der Funktion eines Subjektsgenitivs
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • für sich allein
    by oneself, alone, single
    für sich allein
  • für sich bei sich
    to oneself
    für sich bei sich
  • für sich besonders, eigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unique, apart (nachgestellt)
    für sich besonders, eigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • was für nur in pronominaler Verbindung, welche Sorte
    what kind (oder | orod sort) of
    was für nur in pronominaler Verbindung, welche Sorte
  • was für nur in pronominaler Verbindung, bei Ausrufen
    what a
    was für nur in pronominaler Verbindung, bei Ausrufen
  • was für ein Stoff ist das?
    what kind of material is this?
    was für ein Stoff ist das?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
für
[fyːr]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • da (oder | orod hier)… für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    for this
    da (oder | orod hier)… für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wo … für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    for what
    wo … für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • da kann ich nichts für
    you can’t blame me for this (oder | orod that)
    da kann ich nichts für
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • für und für poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    für und für poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
für
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in das Für und (das) Wider
    the reasonsPlural | plural pl for and against, the pros and consPlural | plural pl
    nur in das Für und (das) Wider
Für
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Für und Wider
    the pros and consPlural | plural pl
    das Für und Wider
Berechtigte
m/f(Maskulinum | masculinem) <Berechtigten; Berechtigten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • legitimate claimant
    Berechtigte Rechtswesen | legal term, lawJUR
    obligee
    Berechtigte Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Berechtigte Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • beneficiary
    Berechtigte Rechtswesen | legal term, lawJUR Begünstigte
    Berechtigte Rechtswesen | legal term, lawJUR Begünstigte
Vorfahrtberechtigte
m/f(Maskulinum | masculinem)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • person with (the) right of way (right-of-way amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    Vorfahrt(s)berechtigte
    Vorfahrt(s)berechtigte
Entgegennahme
Femininum | feminine f <Entgegennahme; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • receipt
    Entgegennahme Annahme
    acceptance
    Entgegennahme Annahme
    Entgegennahme Annahme
Beispiele
Aktienoption
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • share option
    Aktienoption
    stock besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS option
    Aktienoption
    Aktienoption
Beispiele