Deutsch-Englisch Übersetzung für "die lage ueberdenken"

"die lage ueberdenken" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Loge, Lüge oder Labe?
überdenken
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • position
    Lage Stellung, Position
    Lage Stellung, Position
Beispiele
  • situation
    Lage eines Gebäudes, einer Stadt etc
    position
    Lage eines Gebäudes, einer Stadt etc
    location
    Lage eines Gebäudes, einer Stadt etc
    Lage eines Gebäudes, einer Stadt etc
Beispiele
  • situation, position, circumstancesPlural | plural pl
    Lage Umstände, Verhältnisse, Situation
    Lage Umstände, Verhältnisse, Situation
Beispiele
  • die allgemeine wirtschaftliche [politische] Lage
    the general economic [political] situation (oder | orod outlook)
    die allgemeine wirtschaftliche [politische] Lage
  • in einer misslichen Lage sein
    to be in an awkward position
    in einer misslichen Lage sein
  • eine fatale Lage
    a delicate (oder | orod difficult) situation, a predicament
    eine fatale Lage
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • layer
    Lage Schicht
    coat
    Lage Schicht
    Lage Schicht
  • ply
    Lage besonders von Holz, Stoff etc
    thickness
    Lage besonders von Holz, Stoff etc
    Lage besonders von Holz, Stoff etc
Beispiele
  • bed
    Lage Geologie | geologyGEOL
    lay
    Lage Geologie | geologyGEOL
    range
    Lage Geologie | geologyGEOL
    stratum
    Lage Geologie | geologyGEOL
    Lage Geologie | geologyGEOL
  • bed
    Lage Bergbau | miningBERGB
    Lage Bergbau | miningBERGB
  • streak
    Lage Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Fettund | and u. Fleisch in Speck etc
    Lage Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Fettund | and u. Fleisch in Speck etc
  • layer
    Lage Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF der Ladung
    tier
    Lage Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF der Ladung
    Lage Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF der Ladung
  • position
    Lage Geografie | geographyGEOG im Breiten-und | and u. Längennetz
    Lage Geografie | geographyGEOG im Breiten-und | and u. Längennetz
  • lay
    Lage Geografie | geographyGEOG im Breiten-und | and u. Längennetz, topografisch
    Lage Geografie | geographyGEOG im Breiten-und | and u. Längennetz, topografisch
  • cru
    Lage Weinlage
    Lage Weinlage
Beispiele
  • salvo
    Lage Militär, militärisch | military termMIL Abfeuern mehrerer Geschütze
    Lage Militär, militärisch | military termMIL Abfeuern mehrerer Geschütze
  • register
    Lage Musik | musical termMUS Register
    Lage Musik | musical termMUS Register
  • position
    Lage Musik | musical termMUS Akkordtöne
    harmony
    Lage Musik | musical termMUS Akkordtöne
    Lage Musik | musical termMUS Akkordtöne
  • position
    Lage Musik | musical termMUS bei Streich-und | and u. Zupfinstrumenten
    Lage Musik | musical termMUS bei Streich-und | and u. Zupfinstrumenten
  • shift amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Lage Musik | musical termMUS
    Lage Musik | musical termMUS
Beispiele
  • enge [weite] Lage
    close [openoder | or od dispersed] position
    enge [weite] Lage
  • zweite Lage
    second position
    half shift amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    zweite Lage
  • dritte Lage
    third position
    whole shift amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    dritte Lage
  • position
    Lage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET eines Organs
    situs
    Lage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET eines Organs
    Lage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET eines Organs
  • position
    Lage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET des Kindes im Mutterleib
    Lage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET des Kindes im Mutterleib
  • presentation
    Lage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET des Kindes bei der Geburt
    Lage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET des Kindes bei der Geburt
  • section
    Lage BUCHDRUCK in der Buchbinderei
    gathering
    Lage BUCHDRUCK in der Buchbinderei
    Lage BUCHDRUCK in der Buchbinderei
Beispiele
  • Lage zu 24 Seiten
    twelvemo, 12 mo
    Lage zu 24 Seiten
Beispiele
  • rechtliche Lage Rechtswesen | legal term, lawJUR
    legal status (oder | orod position)
    rechtliche Lage Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • altitude
    Lage Luftfahrt | aviationFLUG des Flugzeugs
    Lage Luftfahrt | aviationFLUG des Flugzeugs
Beispiele
  • in höheren Lagen Meteorologie | meteorologyMETEO
    on high ground, at high altitudes
    in höheren Lagen Meteorologie | meteorologyMETEO
  • roadholding
    Lage Auto | automobilesAUTO Straßenlage
    Lage Auto | automobilesAUTO Straßenlage
  • round
    Lage Runde umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Lage Runde umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • stroke
    Lage Sport | sportsSPORT beim Schwimmen
    Lage Sport | sportsSPORT beim Schwimmen
Beispiele
  • 400 m Lage
    400 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS individual medley
    400 metres britisches Englisch | British EnglishBr individual medley
    400 m Lage
  • 4 x 100 m Lage
    4 x 100 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS medley relay
    4 x 100 metres britisches Englisch | British EnglishBr medley relay
    4 x 100 m Lage
  • topology
    Lage Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Lage Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
die
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the bottle
    die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    to know the rule
    die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • the
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    man is mortal
    die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    to read the books
    die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    not she (her)!
    die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the question is this
    die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • this (one), that (one)
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • these
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    those
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    such and such persons
    die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • these
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    those
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    not she (her)!
    die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
die
Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    that
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    the answer [lady] (which [whom]) I expect
    die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    who
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • they
    die sie
    die sie
Lager
[ˈlaːgər]Neutrum | neuter n <Lagers; Lager; Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHauch | also a. Läger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bed
    Lager zum Schlafen
    Lager zum Schlafen
Beispiele
  • camp
    Lager Ferien-, Gefangenen-, Soldatenlager etc
    Lager Ferien-, Gefangenen-, Soldatenlager etc
Beispiele
  • camp
    Lager Partei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lager Partei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das sozialistische Lager
    the socialist camp
    das sozialistische Lager
  • in das Lager des Feindes (oder | orod in das feindliche, gegnerische Lager) überwechseln
    to go over to the enemy (oder | orod the opposing camp)
    in das Lager des Feindes (oder | orod in das feindliche, gegnerische Lager) überwechseln
  • er steht in unserem [im gegnerischen] Lager
    he is on our [on the enemys] side
    er steht in unserem [im gegnerischen] Lager
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • storehouse, warehouse, stock (oder | orod storage) room
    Lager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Raum, Gebäude
    Lager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Raum, Gebäude
  • stock, store, suppliesPlural | plural pl
    Lager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
    Lager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
Beispiele
  • bed
    Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc
    layer
    Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc
    deposit
    Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc
    seam
    Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc
    stratum
    Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc
    Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc
  • bearing
    Lager Technik | engineeringTECH Wellenlager
    Lager Technik | engineeringTECH Wellenlager
  • support
    Lager Technik | engineeringTECH Unterlage
    Lager Technik | engineeringTECH Unterlage
Beispiele
  • thallus
    Lager Botanik | botanyBOT
    Lager Botanik | botanyBOT
  • lair
    Lager Jagd | huntingJAGD eines wilden Tieres
    den
    Lager Jagd | huntingJAGD eines wilden Tieres
    Lager Jagd | huntingJAGD eines wilden Tieres
  • form
    Lager Jagd | huntingJAGD des Hasen
    seat
    Lager Jagd | huntingJAGD des Hasen
    Lager Jagd | huntingJAGD des Hasen
  • burrow
    Lager Jagd | huntingJAGD des Kaninchens
    Lager Jagd | huntingJAGD des Kaninchens
  • hold
    Lager Jagd | huntingJAGD des Wildschweins
    Lager Jagd | huntingJAGD des Wildschweins
  • lodge
    Lager Jagd | huntingJAGD des Hirsches
    keeping
    Lager Jagd | huntingJAGD des Hirsches
    Lager Jagd | huntingJAGD des Hirsches
  • harbor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Lager Jagd | huntingJAGD
    harbour britisches Englisch | British EnglishBr
    Lager Jagd | huntingJAGD
    Lager Jagd | huntingJAGD
  • haunt
    Lager Jagd | huntingJAGD des Wolfes
    Lager Jagd | huntingJAGD des Wolfes
Beispiele
  • ein hartes Lager Rechtswesen | legal term, lawJUR als Strafverschärfung österreichische Variante | Austrian usageösterr
    ein hartes Lager Rechtswesen | legal term, lawJUR als Strafverschärfung österreichische Variante | Austrian usageösterr
läge
[ˈlɛːgə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Istlage
, Ist-LageFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • actual postion
    Istlage Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
    Istlage Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH

Beispiele
  • eingehen
    die of plant or animal
    die of plant or animal
  • vergehen, erlöschen, ausgelöscht werden, aufhören
    die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sterben, Todesqualen erleiden, Todesängste ausstehen
    die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schwach werden
    die become weak
    die become weak
  • schal werden
    die rare | seltenselten (of drink: become flat)
    die rare | seltenselten (of drink: become flat)
  • geistig sterben
    die religion | ReligionREL die spiritually
    die religion | ReligionREL die spiritually
Beispiele
  • (dahin)schmachten
    die languish
    die languish
lag
[laːk]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

lagern
[ˈlaːgərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • store
    lagern aufbewahren
    lagern aufbewahren
Beispiele
  • lay
    lagern betten
    put
    lagern betten
    place
    lagern betten
    lagern betten
Beispiele
  • position
    lagern Medizin | medicineMED
    lagern Medizin | medicineMED
  • splint, place (arm, leg) in a splint
    lagern Medizin | medicineMED auf Schiene
    lagern Medizin | medicineMED auf Schiene
Beispiele
  • mount
    lagern Technik | engineeringTECH in einem Traglager
    lagern Technik | engineeringTECH in einem Traglager
  • support
    lagern Technik | engineeringTECH abstützen
    lagern Technik | engineeringTECH abstützen
  • mount
    lagern Technik | engineeringTECH montieren
    lagern Technik | engineeringTECH montieren
  • arrange
    lagern Technik | engineeringTECH anordnen
    lagern Technik | engineeringTECH anordnen
  • fit
    lagern Technik | engineeringTECH einpassen
    lagern Technik | engineeringTECH einpassen
  • position
    lagern Technik | engineeringTECH in die richtige Lage bringen
    locate
    lagern Technik | engineeringTECH in die richtige Lage bringen
    lagern Technik | engineeringTECH in die richtige Lage bringen
Beispiele
lagern
[ˈlaːgərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rest
    lagern Rast machen
    lagern Rast machen
Beispiele
  • camp
    lagern besonders Militär, militärisch | military termMIL
    be encamped
    lagern besonders Militär, militärisch | military termMIL
    lagern besonders Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • im Freien lagern
    to camp out
    im Freien lagern
  • die Truppen lagerten in der Nähe von X
    the troops camped near X
    die Truppen lagerten in der Nähe von X
  • be stored
    lagern von Waren
    be in store
    lagern von Waren
    lagern von Waren
Beispiele
  • be cellared (oder | orod kept)
    lagern ausreifen
    lagern ausreifen
Beispiele
  • rest
    lagern Technik | engineeringTECH aufliegen
    lagern Technik | engineeringTECH aufliegen
  • run
    lagern Technik | engineeringTECH in einem Traglager
    lagern Technik | engineeringTECH in einem Traglager
  • couch
    lagern Jagd | huntingJAGD von Wild im Bau
    lagern Jagd | huntingJAGD von Wild im Bau
  • be deposited
    lagern Geologie | geologyGEOL
    lagern Geologie | geologyGEOL
  • lie
    lagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    hang
    lagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    settle
    lagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    lagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
lagern
[ˈlaːgərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich lagern von Mensch
    lie down, rest, settle down
    sich lagern von Mensch
  • wir lagerten uns im (oder | orod ins) Gras
    we lay down in the grass
    wir lagerten uns im (oder | orod ins) Gras
  • lodge
    lagern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Getreide
    lagern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Getreide
lagern
Neutrum | neuter n <Lagerns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Würfelmasculine | Maskulinum m
    die used in gambling
    die used in gambling
Beispiele
  • Würfelmasculine | Maskulinum m
    die die-shaped object
    würfelförmiges Stück
    die die-shaped object
    die die-shaped object
  • Zufalls-, Glücksspielneuter | Neutrum n
    die game of chance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die game of chance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Würfelmasculine | Maskulinum m
    die architecture | ArchitekturARCH of pedestal, base
    die architecture | ArchitekturARCH of pedestal, base
  • Prägestockmasculine | Maskulinum m, -stempelmasculine | Maskulinum m, -plattefeminine | Femininum f
    die engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK
    Matrizefeminine | Femininum f
    die engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK
    Pressstempelmasculine | Maskulinum m, -formfeminine | Femininum f
    die engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK
    die engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK
  • Schneideisenneuter | Neutrum n, -backefeminine | Femininum f
    die engineering | TechnikTECH for coilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, die stock
    (Schneid)Kluppefeminine | Femininum f
    die engineering | TechnikTECH for coilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, die stock
    die engineering | TechnikTECH for coilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, die stock
  • (Draht)Zieheisenneuter | Neutrum n
    die engineering | TechnikTECH draw plate
    (Draht)Ziehstahlmasculine | Maskulinum m
    die engineering | TechnikTECH draw plate
    die engineering | TechnikTECH draw plate
  • Gesenkneuter | Neutrum n
    die engineering | TechnikTECH cast
    Gussformfeminine | Femininum f
    die engineering | TechnikTECH cast
    Kokillefeminine | Femininum f
    die engineering | TechnikTECH cast
    die engineering | TechnikTECH cast
  • Chipmasculine | Maskulinum m
    die engineering | TechnikTECH wafer
    Plättchenneuter | Neutrum n
    die engineering | TechnikTECH wafer
    Scheibchenneuter | Neutrum n
    die engineering | TechnikTECH wafer
    die engineering | TechnikTECH wafer
die
[dai]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prägen, formen
    die engineering | TechnikTECH impress, shape
    die engineering | TechnikTECH impress, shape
  • ziehen
    die engineering | TechnikTECH wire
    die engineering | TechnikTECH wire
  • schneiden
    die engineering | TechnikTECH coil
    die engineering | TechnikTECH coil