Deutsch-Latein Übersetzung für "una"
"una" Latein Übersetzung
far
Neutrum n <farris>Übersicht aller Übersetzungen
Deklinationen
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | singular sg far | plural pl farria |
Genitiv | singular sg farris | plural pl farrium |
Dativ | singular sg farri | plural pl farribus |
Akkusativ | singular sg far | plural pl farria |
Ablativ | singular sg farri | plural pl farribus |
Vokativ | singular sg far | plural pl farria |
Deklinationen
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | singular sg nemus | plural pl nemora |
Genitiv | singular sg nemoris | plural pl nemorum |
Dativ | singular sg nemori | plural pl nemoribus |
Akkusativ | singular sg nemus | plural pl nemora |
Ablativ | singular sg nemore | plural pl nemoribus |
Vokativ | singular sg nemus | plural pl nemora |
vox
Femininum f <vōcis>Übersicht aller Übersetzungen
- Stimmevōxvōx
- Aussprachevōxvōx
- Betonungvōxvōx
- vox voluptatisdas Wort Lustvox voluptatis
- vox nihili (neulateinischnlat.)Ghostword durch Schreib-oder od Druckfehler entstandenes nicht existierendes Wortvox nihili (neulateinischnlat.)
- Formel, Zauberspruchvōxvōx
Deklinationen
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | singular sg vox | plural pl voces |
Genitiv | singular sg vocis | plural pl vocum |
Dativ | singular sg voci | plural pl vocibus |
Akkusativ | singular sg vocem | plural pl voces |
Ablativ | singular sg voce | plural pl vocibus |
Vokativ | singular sg vox | plural pl voces |
pendere
<pendeō, pependī, - 2.>Übersicht aller Übersetzungen
- hängen, herabhängen (in re/ex re/a re/de re/re an etwas, von etwas herab)pendērependēre
- schwebenpendēre (nachklassischnachkl.) poetischpoetpendēre (nachklassischnachkl.) poetischpoet
- einzustürzen drohenpendēre (nachklassischnachkl.) poetischpoetpendēre (nachklassischnachkl.) poetischpoet
Konjugation
Aktiv
Indikativ | Singular | Plural |
---|---|---|
Präsens | 1. Person 1. pendēō 2. Person 2. pendēs 3. Person 3. pendēt | 1. Person 1. pendēmus 2. Person 2. pendētis 3. Person 3. pendēnt |
Futur | 1. Person 1. pendēbō 2. Person 2. pendēbis 3. Person 3. pendēbit | 1. Person 1. pendēbimus 2. Person 2. pendēbitis 3. Person 3. pendēbunt |
Imperfekt | 1. Person 1. pendēbam 2. Person 2. pendēbās 3. Person 3. pendēbat | 1. Person 1. pendēbāmus 2. Person 2. pendēbātis 3. Person 3. pendēbant |
Perfekt | 1. Person 1. pependī 2. Person 2. pependisti 3. Person 3. pependit | 1. Person 1. pependimus 2. Person 2. pependistis 3. Person 3. pependērunt |
Futur 2 | 1. Person 1. pependerō 2. Person 2. pependeris 3. Person 3. pependerit | 1. Person 1. pependerimus 2. Person 2. pependeritis 3. Person 3. pependerint |
Plusquamperfekt | 1. Person 1. pependeram 2. Person 2. pependerās 3. Person 3. pependerat | 1. Person 1. pependerāmus 2. Person 2. pependerātis 3. Person 3. pependerant |
Konjunktiv | Singular | Plural |
---|---|---|
Präsens | 1. Person 1. pendēam 2. Person 2. pendēās 3. Person 3. pendēat | 1. Person 1. pendēāmus 2. Person 2. pendēātis 3. Person 3. pendēant |
Imperfekt | 1. Person 1. pendērem 2. Person 2. pendērēs 3. Person 3. pendēret | 1. Person 1. pendērēmus 2. Person 2. pendērētis 3. Person 3. pendērent |
Perfekt | 1. Person 1. pependerim 2. Person 2. pependeris 3. Person 3. pependerit | 1. Person 1. pependerimus 2. Person 2. pependeritis 3. Person 3. pependerint |
Plusquamperfekt | 1. Person 1. pependissem 2. Person 2. pependissēs 3. Person 3. pependisset | 1. Person 1. pependissēmus 2. Person 2. pependissētis 3. Person 3. pependissent |
Imperativ | Singular | Plural |
---|---|---|
Präsens | pendē! | pendēte! |
Futur | 2. Person 2. pendēto! 3. Person 3. pendēto! | 2. Person 2. pendētōte! 3. Person 3. pendēnto! |
Infinitiv | |
---|---|
Präsens | pendēre |
Perfekt | pependisse |
Futur | - |
Partizip | |
---|---|
Präsens | pendēns, pendēntis |
Futur | - |
Gerundium
Genitiv | pendēndī |
---|---|
Dativ | pendēndō |
Akkusativ | ad pendēndum |
Ablativ | pendēndō |
Supinum
- |
unus
Kardinalzahl num card <a, um>Übersicht aller Übersetzungen
causa
Femininum f <ae>Übersicht aller Übersetzungen
- causa
- Anlass (alicuius rei/alicui rei für etwas)causacausa
- … causā nachgestellt
- amicitiae causāwegen der Freundschaft, um der Freundschaft willenamicitiae causā
- gloriae causāwegen des Ruhmsgloriae causā
- Schuldcausacausa
- causam alicuius rei sustinere
- causam in aliquem transferreSchuld auf jemanden schiebencausam in aliquem transferre
- Entschuldigungcausacausa
- Einwandcausacausa
- SachverhaltcausaGegenstand einer Verhandlungcausacausa
- causa
- ProzesscausaGerichtsverfahrencausacausa
- Interesse, Angelegenheitcausacausa
- Auftragcausacausa
- Lage, Umstandcausacausa
- persönliches Verhältnis (cum aliquo mit jemandem) engl. cause = Grund; franz. chose; ital. causa = Grund; ital., span, cosa = Sachecausacausa
Deklinationen
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | singular sg causa | plural pl causae |
Genitiv | singular sg causae | plural pl causārum |
Dativ | singular sg causae | plural pl causīs |
Akkusativ | singular sg causam | plural pl causās |
Ablativ | singular sg causā | plural pl causīs |
Vokativ | singular sg causa | plural pl causae |
ratio
Femininum f <ratiōnis> ||reri||Übersicht aller Übersetzungen
- Rechnung, Berechnungratiōratiō
- Rechenschaft (alicuius rei über etwas)ratiōratiō
- Verzeichnis, Listeratiōratiō
- geschäftlicher Umgang, Geschäftsverbindungratiōratiō
- Angelegenheit, Sacheratiōratiō
- Beziehung, Verhältnisratiōratiō
- Verbindungratiōratiō
- RücksichtratiōErwägung, Berücksichtigung (alicuius/alicuius rei in Bezug auf jemanden/etwas), (ut dass, +indirekt indir Fragesatz/+accusativus cum infinito (Akkusativ mit Infinitiv) AcI)ratiōratiō
- InteressenratiōVorteilratiōratiō
- ratio est +Infinitiv infes ist vernünftigratio est +Infinitiv inf
- nulla huiusce rei ratio estdiese Sache hat keinen Sinnnulla huiusce rei ratio est
- ratione ageremit Vernunft / vernünftig handelnratione agere
- (vernünftiges) Denken, Überlegungratiōratiō
- planmäßige Überlegung
- ratio et distributioplanmäßige Einteilungratio et distributio
- rationemethodischratione
- AnschauungsweiseratiōStandpunktratiōratiō
- Richtungratiō PolitikPOLTendenzratiō PolitikPOLratiō PolitikPOL
- rationem concluderedie Beweisführung abschließenrationem concludere
- Systemratiōratiō
- Theorie, Wissenschaftratiōratiō
- Lehrsatz, Grundsatzratiōratiō
Deklinationen
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | singular sg ratio | plural pl rationes |
Genitiv | singular sg rationis | plural pl rationum |
Dativ | singular sg rationi | plural pl rationibus |
Akkusativ | singular sg rationem | plural pl rationes |
Ablativ | singular sg ratione | plural pl rationibus |
Vokativ | singular sg ratio | plural pl rationes |