Deutsch-Englisch Übersetzung für "unter deutscher flagge"

"unter deutscher flagge" Englisch Übersetzung

Meinten Sie unter oder Deutsche?
Flagge
[ˈflagə]Femininum | feminine f <Flagge; Flaggen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flag
    Flagge Fahne
    banner
    Flagge Fahne
    Flagge Fahne
  • flag
    Flagge Militär, militärisch | military termMIL
    Flagge Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • die amerikanische Flagge
    the American flag, the Stars and Stripes
    die amerikanische Flagge
  • die britische Flagge
    the British flag, the Union Jack
    die britische Flagge
  • die Flagge aufziehen (oder | orod hissen, heißen)
    to hoist (oder | orod raise, run up) the flag
    die Flagge aufziehen (oder | orod hissen, heißen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • colorsPlural | plural pl
    Flagge Regimentsfahne
    colours britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl
    Flagge Regimentsfahne
    Flagge Regimentsfahne
  • flag
    Flagge Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Flagge Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • ensign
    Flagge Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Nationalitätszeichen
    auch | alsoa. jack
    Flagge Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Nationalitätszeichen
    Flagge Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Nationalitätszeichen
  • pennant
    Flagge Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wimpel
    Flagge Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wimpel
  • jack
    Flagge Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Lotsenfahne
    Flagge Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Lotsenfahne
Beispiele
  • unter fremder [falscher] Flagge fahren
    to sail under a foreign [false] flag
    unter fremder [falscher] Flagge fahren
  • unter falscher Flagge segeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to sail under false colo(u)rs
    unter falscher Flagge segeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • niemand weiß, unter welcher Flagge er segelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nobody knows where he stands (oder | orod which side he is on)
    niemand weiß, unter welcher Flagge er segelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Flagg
, James Montgomery [flæg]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Amer. Maler, Illustratorand | und u. Schriftsteller 1877-1960
    Flagg
    Flagg
flaggen
[ˈflagən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fly a (oder | orod show the) flag
    flaggen beflaggt sein
    flaggen beflaggt sein
Beispiele
  • fly flags
    flaggen von Schiffen
    dress
    flaggen von Schiffen
    flaggen von Schiffen
Beispiele
flaggen
[ˈflagən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dress
    flaggen Schiff etc
    flaggen Schiff etc
  • signal (etwas | somethingsth) (with flags)
    flaggen signalisieren
    flaggen signalisieren
dippen
[ˈdɪpən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dip
    dippen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    dippen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • dip
    dippen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Schafe
    dippen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Schafe
  • tickle
    dippen Auto | automobilesAUTO Vergaser etc
    flood
    dippen Auto | automobilesAUTO Vergaser etc
    dippen Auto | automobilesAUTO Vergaser etc
  • dip
    dippen Auto | automobilesAUTO Scheinwerfer
    dippen Auto | automobilesAUTO Scheinwerfer
Unter
Maskulinum | masculine m <Unters; Unter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • knave
    Unter Spielkarte
    jack
    Unter Spielkarte
    Unter Spielkarte
deutsch-deutsch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • German-German
    deutsch-deutsch Geschichte | historyHIST
    East-West German
    deutsch-deutsch Geschichte | historyHIST
    deutsch-deutsch Geschichte | historyHIST
vollmast
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (at) full mast
    vollmast Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    vollmast Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
deutsch
[dɔytʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
deutsch
[dɔytʃ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
deutsch
Neutrum | neuter n <generally undeclined, rarely des Deutschs>, das 'Deutsche <Deutschen> Sprachwissenschaft | linguisticsLING

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
unter
[ˈʊntər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • below, beneath, under(neath)
    unter unterhalb
    unter unterhalb
  • unter → siehe „Dach
    unter → siehe „Dach
Beispiele
  • below
    unter tiefer
    unter tiefer
Beispiele
  • under
    unter beschirmt von
    beneath
    unter beschirmt von
    unter beschirmt von
Beispiele
  • under
    unter bedeckt, verdeckt von
    below
    unter bedeckt, verdeckt von
    underneath
    unter bedeckt, verdeckt von
    unter bedeckt, verdeckt von
Beispiele
  • below
    unter rang-und | and u. wertmäßig niedriger
    unter rang-und | and u. wertmäßig niedriger
Beispiele
  • under
    unter eine Rangordnung betreffend
    unter eine Rangordnung betreffend
Beispiele
  • under
    unter infolge von
    unter infolge von
Beispiele
  • among(st)
    unter bei einer Auswahl, inmitten
    unter bei einer Auswahl, inmitten
Beispiele
  • unter anderem besuchte ich ein Museum
    I visited a museum among other things
    unter anderem besuchte ich ein Museum
  • unter seinen Papieren war dieser Brief
    this letter was among his papers
    unter seinen Papieren war dieser Brief
  • er ist der Begabteste unter ihnen
    he is the most talented among (oder | orod of) them
    er ist der Begabteste unter ihnen
Beispiele
  • between
    unter bei Vertraulichkeit, Ausschließlichkeit
    unter bei Vertraulichkeit, Ausschließlichkeit
Beispiele
  • unter uns gesagt
    between you and me (and the bedpost
    unter uns gesagt
  • aber das bleibt unter uns!
    but that’s just between you and me! but that’s confidential!
    aber das bleibt unter uns!
  • der Teppich kostet unter Brüdern 800 Euro umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the carpet costs 800 euros between friends
    der Teppich kostet unter Brüdern 800 Euro umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • under
    unter weniger als
    unter weniger als
Beispiele
  • under
    unter bei, mit
    unter bei, mit
Beispiele
Beispiele
  • under
    unter bei Überschriften, Rubriken etc
    unter bei Überschriften, Rubriken etc
Beispiele
  • unter,Uran‘ lesen wir Folgendes …
    under ‘uranium’ we read the following
    unter,Uran‘ lesen wir Folgendes …
  • on
    unter Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    unter Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
  • under the date of
    unter Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Datumangabeoder | or od arch
    unter Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Datumangabeoder | or od arch
Beispiele
  • unter dem 15. April
    under the date of April 15
    unter dem 15. April
  • unter dem heutigen Datum
    under today’s date
    unter dem heutigen Datum
  • during
    unter während besonders süddeutsch | South Germansüdd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unter während besonders süddeutsch | South Germansüdd umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • unter der Woche
    during the week
    unter der Woche
  • am (oder | orod bei) Tage, während des Tages, unter Tags tagsüber
    by day, in the daytime, during the day
    am (oder | orod bei) Tage, während des Tages, unter Tags tagsüber
  • am (oder | orod bei) Tage, während des Tages, unter Tags bei Tageslicht
    am (oder | orod bei) Tage, während des Tages, unter Tags bei Tageslicht
  • unter einem österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „zugleich
    unter einem österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „zugleich
unter
[ˈʊntər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • below, beneath, under(neath)
    unter unterhalb
    unter unterhalb
Beispiele
  • sie stellte sich unter das Fenster
    she went and stood below the window
    sie stellte sich unter das Fenster
  • unter vier Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unter vier Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem unter die Augen treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to face (oder | orod confront)jemand | somebody sb
    jemandem unter die Augen treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • under(neath)
    unter zur Stützung, Sicherung etc
    unter zur Stützung, Sicherung etc
Beispiele
  • er legte zwei Steine unter das Brett
    he put two stones under the shelf
    er legte zwei Steine unter das Brett
  • etwas unter den Arm nehmen [klemmen]
    to take [to tuck]etwas | something sth under one’s arm
    etwas unter den Arm nehmen [klemmen]
  • jemandem unter die Arme greifen um hochzuheben
    to liftjemand | somebody sb up
    jemandem unter die Arme greifen um hochzuheben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • under
    unter in den Schutz, Schatten etc
    beneath
    unter in den Schutz, Schatten etc
    unter in den Schutz, Schatten etc
Beispiele
  • under
    unter bei Verdecken, Bedecken etc
    below
    unter bei Verdecken, Bedecken etc
    underneath
    unter bei Verdecken, Bedecken etc
    unter bei Verdecken, Bedecken etc
Beispiele
  • at the bottom of
    unter an das untere Ende
    unter an das untere Ende
Beispiele
Beispiele
  • below
    unter rang-und | and u. wertmäßig niedriger
    unter rang-und | and u. wertmäßig niedriger
Beispiele
  • under
    unter eine Rangordnung betreffend
    unter eine Rangordnung betreffend
Beispiele
  • under
    unter unter Überschriften, Rubriken etc
    unter unter Überschriften, Rubriken etc
Beispiele
  • ein Konto unter,Unkosten‘ setzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to enter an account unter ‘expenses’
    ein Konto unter,Unkosten‘ setzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • among(st)
    unter zwischen
    unter zwischen
Beispiele
  • er mischte sich unter die Menge
    he mingled with the crowd
    er mischte sich unter die Menge
  • etwas unter die Leute bringen Neuigkeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to spreadetwas | something sth
    etwas unter die Leute bringen Neuigkeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas unter die Leute bringen Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to spendetwas | something sth
    etwas unter die Leute bringen Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
unter
[ˈʊntər]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • under
    unter weniger als
    less than
    unter weniger als
    unter weniger als
Beispiele