Deutsch-Englisch Übersetzung für "long-range material requirement"

"long-range material requirement" Englisch Übersetzung

Meinten Sie material, Range, Rande oder ränge?

long-range

adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weittragen, Fernkampf…
    long-range military term | Militär, militärischMIL gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    long-range military term | Militär, militärischMIL gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Langstrecken…
    long-range aviation | LuftfahrtFLUG
    long-range aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • weitreichend, Weit…
    long-range electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKespecially | besonders besonders Funkverkehret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    long-range electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKespecially | besonders besonders Funkverkehret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • auf weite Sicht (geplant), langfristig
    long-range generally | allgemeinallgemein (planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    long-range generally | allgemeinallgemein (planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)

requirement

[riˈkwaiə(r)mənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (An)Forderungfeminine | Femininum f
    requirement
    Bedingungfeminine | Femininum f
    requirement
    requirement
Beispiele
  • Erfordernisneuter | Neutrum n
    requirement need <often | oftoftplural | Plural pl>
    Bedürfnisneuter | Neutrum n
    requirement need <often | oftoftplural | Plural pl>
    Bedarfmasculine | Maskulinum m
    requirement need <often | oftoftplural | Plural pl>
    requirement need <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • to meet sb’s requirements of raw materials commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <often | oftoftplural | Plural pl>
    jemandes Rohstoffbedarf decken
    to meet sb’s requirements of raw materials commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Befähigungfeminine | Femininum f
    requirement qualification
    Eignungfeminine | Femininum f
    requirement qualification
    Qualifikationfeminine | Femininum f
    requirement qualification
    requirement qualification

Rang

Maskulinum | masculine m <Rang(e)s; Ränge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • rank
    Rang eines Beamten, Offiziers etc
    status
    Rang eines Beamten, Offiziers etc
    Rang eines Beamten, Offiziers etc
  • auch | alsoa. ranking, rating
    Rang bei der Marine
    Rang bei der Marine
  • grade
    Rang besoldungsmäßig
    rating amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rang besoldungsmäßig
    Rang besoldungsmäßig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • row
    Rang Theater | theatre, theaterTHEAT im Parkett
    Rang Theater | theatre, theaterTHEAT im Parkett
  • tier
    Rang Theater | theatre, theaterTHEAT einer Loge
    Rang Theater | theatre, theaterTHEAT einer Loge
Beispiele
  • erster Rang
    dress circle britisches Englisch | British EnglishBr
    first balcony amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    erster Rang
  • zweiter Rang
    upper circle britisches Englisch | British EnglishBr
    second balcony amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    peanut gallery amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    zweiter Rang
  • terraces
    Rang Sport | sportsSPORT Zuschauerränge <Plural | pluralpl>
    Rang Sport | sportsSPORT Zuschauerränge <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • winning class (oder | orod division)
    Rang Gewinnklasse
    Rang Gewinnklasse

  • Spielraummasculine | Maskulinum m
    range set limits
    äußerste Grenze
    range set limits
    range set limits
Beispiele
  • Ausdehnungfeminine | Femininum f
    range extent, variety
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    range extent, variety
    Angebotneuter | Neutrum n
    range extent, variety
    Auswahlfeminine | Femininum f
    range extent, variety
    range extent, variety
Beispiele
  • Baureihefeminine | Femininum f
    range commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of carset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Sortimentneuter | Neutrum n
    range commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of carset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of carset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Entfernungfeminine | Femininum f
    range distance
    Abstandmasculine | Maskulinum m
    range distance
    Reichweitefeminine | Femininum f
    range distance
    range distance
Beispiele
  • Reich-, Trag-, Schussweitefeminine | Femininum f
    range of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Schießstandmasculine | Maskulinum m, -platzmasculine | Maskulinum m
    range shooting range
    range shooting range
  • Frequenz-, Wellenbereichmasculine | Maskulinum m
    range operational range: of radio equipment
    range operational range: of radio equipment
  • (Mess)Bereichmasculine | Maskulinum m
    range of meter
    range of meter
  • Bereichmasculine | Maskulinum m
    range in statistics
    Streuungs-, Toleranzbreitefeminine | Femininum f
    range in statistics
    range in statistics
  • Ton-or | oder od Stimmumfangmasculine | Maskulinum m
    range musical term | MusikMUS of instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range musical term | MusikMUS of instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ton-or | oder od Stimmlagefeminine | Femininum f
    range musical term | MusikMUS register
    range musical term | MusikMUS register
  • Mess-or | oder od Ortungsbereichmasculine | Maskulinum m einer Messlinie
    range in surveying:, of measurement or tracking
    range in surveying:, of measurement or tracking
  • Basisliniefeminine | Femininum f
    range in surveying:, in sound ranging
    range in surveying:, in sound ranging
  • Reihefeminine | Femininum f von Stadtbezirken mit einer Ausdehnung von 6 Meilen
    range series of districtsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    range series of districtsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Reihefeminine | Femininum f
    range line
    Kettefeminine | Femininum f
    range line
    range line
Beispiele
  • Umherstreifenneuter | Neutrum n, -schweifenneuter | Neutrum n
    range rare | seltenselten (wandering about)
    Wandernneuter | Neutrum n
    range rare | seltenselten (wandering about)
    range rare | seltenselten (wandering about)
  • Gebietneuter | Neutrum n
    range area
    Raummasculine | Maskulinum m
    range area
    Bereichmasculine | Maskulinum m
    range area
    range area
Beispiele
  • Verbreitung(sgebietneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    range botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    range botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
  • Richtungfeminine | Femininum f
    range direction, position
    Lagefeminine | Femininum f
    range direction, position
    range direction, position
Beispiele
  • the range of the strata
    die Richtungor | oder od Lage der Schichten
    the range of the strata
  • Aktionsradiusmasculine | Maskulinum m
    range scope of action
    Bewegungsfreiheitfeminine | Femininum f
    range scope of action
    Spielraummasculine | Maskulinum m
    range scope of action
    (Arbeits)Feldneuter | Neutrum n
    range scope of action
    range scope of action
Beispiele
  • ausgedehntes, unkultiviertes Weide-or | oder od Jagdgebiet
    range uncultivated landespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    range uncultivated landespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Klassefeminine | Femininum f
    range rare | seltenselten (class)
    Gruppefeminine | Femininum f
    range rare | seltenselten (class)
    range rare | seltenselten (class)
Beispiele
  • the lowest ranges
    die untersten Schichtenor | oder od Klassen
    the lowest ranges
  • in gerader Linie liegende Punkte
    range mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH points in straight line
    range mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH points in straight line
  • Küchen-or | oder od Gas-or | oder od Elektroherdmasculine | Maskulinum m
    range oven
    range oven
  • unterer Teil des Halses
    range of animal hide
    range of animal hide

range

[reindʒ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • die ausgedehnten Weideflächen in Nordamerika betreffend
    range especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    range especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele

Beispiele
  • the soldiers ranged themselves on both sides
    die Soldaten stellten sich auf beiden Seiten auf
    the soldiers ranged themselves on both sides
Beispiele
  • to range oneself on the side of the enemy
    sich auf die Seite des Feindes stellen
    to range oneself on the side of the enemy
  • to range oneself withsomebody | jemand sb
    zu jemandem halten
    to range oneself withsomebody | jemand sb
Beispiele
  • to range oneself
    seine Verhältnisse ordnen, sich rangieren
    to range oneself
Beispiele
  • to range plants in genera and families
    Pflanzen in Gattungenand | und u. Familien einteilen
    to range plants in genera and families
  • (ein)ebnen, glätten
    range make even
    range make even
  • ausgleichen, zurichten
    range especially | besondersbesonders BUCHDRUCK Typen
    range especially | besondersbesonders BUCHDRUCK Typen
  • durchstreifen, -wandern
    range wander through
    range wander through
Beispiele
  • to range the fields
    die Felder durchstreifen
    to range the fields
  • frei weiden lassen
    range cattleespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    range cattleespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • einstellen
    range telescopeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range telescopeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Flugbahn bestimmen für
    range in ballistics:, determine trajectory for
    range in ballistics:, determine trajectory for
  • richten
    range in ballistics:, gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range in ballistics:, gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • eine Schuss-or | oder od Reichweite haben von, tragen
    range in ballistics:, have range of
    range in ballistics:, have range of
Beispiele
  • auslegen
    range nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entlangfahren, -segeln
    range nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail along
    range nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail along
Beispiele

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sich (in einer Reihe) aufstellen
    range line up
    range line up
Beispiele
  • he ranges with the great writers
    er zähltor | oder od gehört zu den großen Schriftstellern
    he ranges with the great writers
Beispiele
Beispiele
  • sich einschießen
    range military term | Militär, militärischMIL with gun
    range military term | Militär, militärischMIL with gun
  • die Entfernung messen
    range engineering | TechnikTECH measure distance
    range engineering | TechnikTECH measure distance
  • range syn vgl. → siehe „line
    range syn vgl. → siehe „line

require

[riˈkwai(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • wünschen
    require want British English | britisches EnglischBr
    require want British English | britisches EnglischBr
  • bitten um, ersuchen um
    require rare | seltenselten (ask for)
    require rare | seltenselten (ask for)
  • require syn → siehe „demand
    require syn → siehe „demand
  • require syn → siehe „lack
    require syn → siehe „lack

require

[riˈkwai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nötigor | oder od erforderlich sein
    require rare | seltenselten (be necessary) British English | britisches EnglischBr
    require rare | seltenselten (be necessary) British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • bitten (ofsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth jemanden umsomething | etwas etwas)
    require rare | seltenselten (ask)
    require rare | seltenselten (ask)

Material

Neutrum | neuter n <Materials; Materialien [-lɪ̆ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • material(sPlural | plural pl)
    Material zum Bauen etc
    Material zum Bauen etc
Beispiele
  • Material zum Bauen
    building materialsPlural | plural pl
    Material zum Bauen
  • brennbares [feuerfestes] Material
    combustible [fireproof] material
    brennbares [feuerfestes] Material
  • minderwertiges Material
    low-quality material
    minderwertiges Material
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • material
    Material Stoff
    fabric
    Material Stoff
    Material Stoff
Beispiele
  • das Material eines Anzuges
    the fabric of a suit
    das Material eines Anzuges
  • substance
    Material Substanz
    Material Substanz
Beispiele
  • equipment, materialsPlural | plural pl
    Material Arbeitsmaterial
    Material Arbeitsmaterial
Beispiele
  • material
    Material Unterlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    information
    Material Unterlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Material Unterlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • evidence
    Material Beweismaterial figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Material Beweismaterial figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • matériel
    Material besonders Militär, militärisch | military termMIL Ausrüstung
    materiel
    Material besonders Militär, militärisch | military termMIL Ausrüstung
    material
    Material besonders Militär, militärisch | military termMIL Ausrüstung
    equipment and supplies
    Material besonders Militär, militärisch | military termMIL Ausrüstung
    Material besonders Militär, militärisch | military termMIL Ausrüstung
  • stock (in trade), storesPlural | plural pl
    Material Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
    Material Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
Beispiele
  • rollendes Material Eisenbahn | railwaysBAHN
    rollendes Material Eisenbahn | railwaysBAHN
Beispiele
  • schwimmendes Material Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    schwimmendes Material Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • material
    Material ATOM
    Material ATOM
Beispiele
  • spaltbares [radioaktives] Material
    fissionable (oder | orod fissile) [radioactive] material
    spaltbares [radioaktives] Material

Beispiele
  • stofflich, Material…
    material relating to matter
    material relating to matter
Beispiele
Beispiele
  • ungeistig, materialistisch
    material materialistic: way of thinking or living
    material materialistic: way of thinking or living
Beispiele
  • ins Gewicht fallend, gewichtig, von Belang (nicht formal, sondern sachlich wichtig)
    material also | aucha. philosophy | PhilosophiePHIL important
    material also | aucha. philosophy | PhilosophiePHIL important
  • wesentlich, ausschlaggebend, unumgänglich (to für)
    material also | aucha. philosophy | PhilosophiePHIL
    material also | aucha. philosophy | PhilosophiePHIL
Beispiele
  • material facts
    wesentliche Tatsachen
    material facts
Beispiele
  • Real…, Sach…
    material commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    material commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • sachlich (nicht verbalor | oder od formal)
    material in logic
    material in logic
Beispiele
  • materiell
    material mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    material mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • material syn → siehe „corporeal
    material syn → siehe „corporeal
  • material → siehe „objective
    material → siehe „objective
  • material → siehe „phenomenal
    material → siehe „phenomenal
  • material → siehe „physical
    material → siehe „physical
  • material → siehe „sensible
    material → siehe „sensible
  • material syn → siehe „relevant
    material syn → siehe „relevant
Beispiele

  • Materialneuter | Neutrum n
    material from whichsomething | etwas sth is made
    Werkstoffmasculine | Maskulinum m
    material from whichsomething | etwas sth is made
    material from whichsomething | etwas sth is made
Beispiele
  • Gewebeneuter | Neutrum n
    material fabric
    Zeugneuter | Neutrum n
    material fabric
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    material fabric
    material fabric
Beispiele
  • notwendige Zutatenplural | Plural pl
    material equipment <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Ausrüstungfeminine | Femininum f
    material equipment <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    material equipment <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • war material <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    war material <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • writing materials <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Schreibmaterial(ien)
    writing materials <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Gegebenheitenplural | Plural pl
    material documents, ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    Unterlagenplural | Plural pl
    material documents, ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    Materialienplural | Plural pl
    material documents, ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    Materialneuter | Neutrum n
    material documents, ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    material documents, ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • material(s) for a biography <often | oftoftplural | Plural pl>
    Material für eine Biografie
    material(s) for a biography <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Materialneuter | Neutrum n
    material matter
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    material matter
    Gutneuter | Neutrum n
    material matter
    Substanzfeminine | Femininum f
    material matter
    material matter
  • (Grund)Bestandteilmasculine | Maskulinum m
    material component
    Zubehörneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m
    material component
    material component
Beispiele
  • (formlose) Materie, (Roh)Stoffmasculine | Maskulinum m
    material raw material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    material raw material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele

required

adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

loran

[ˈlɔːrən]noun | Substantiv s (= long-range navigation)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Loran(-System)neuter | Neutrum n
    loran aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Fern(bereichs)-Navigationssystemneuter | Neutrum n
    loran aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Impuls-Hyperbelverfahrenneuter | Neutrum n
    loran aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Funkortungsverfahrenneuter | Neutrum n
    loran aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    loran aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

Offizierrang

Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • officer’s rank
    Offizier(s)rang Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    officership
    Offizier(s)rang Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Offizier(s)rang Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF