Deutsch-Englisch Übersetzung für "kill off"

"kill off" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

kill off
kill off
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein Ende machen (with dative | mit Dativ+dat) Gerüchten
    kill off figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kill off figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Beispiele
  • to kill by inches also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    langsam töten (durch Folter)
    to kill by inches also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to kill off
  • to kill oneself
    sich umbringen
    to kill oneself
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to kill beef
    Rinder schlachten
    to kill beef
  • to kill the fatted calf figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen Willkommensschmaus veranstalten
    to kill the fatted calf figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • vernichten, zerstören, zum Absterben bringen
    kill a plantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kill a plantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • to kill a wire familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein Telegramm widerrufen
    to kill a wire familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • vernichten, töten, ersticken, unterdrücken
    kill a feeling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kill a feeling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemanden durch Gefühle) überwältigen, (fast) umbringen
    kill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to kill with kindness
    mit Freundlichkeit überwältigen
    to kill with kindness
  • my feet are killing me figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    meine Füße bringen mich (noch) um
    my feet are killing me figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to kill o.s. (laughing) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich totlachen
    to kill o.s. (laughing) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • verschlucken, unhörbar machen
    kill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • streichen, fallen lassen
    kill in a newspaper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kill in a newspaper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • zu Fall bringen
    kill a law figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kill a law figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • abschießen, versenken, zerstören
    kill aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL destroy
    kill aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL destroy
  • durch Kritik vernichten, totmachen
    kill a play with a poor review figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kill a play with a poor review figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (ab)töten (sodass er nicht zurückgespielt werden kann)
    kill a tennis ball
    kill a tennis ball
  • stoppen
    kill a football | FußballFUSSB
    kill a football | FußballFUSSB
Beispiele
  • abstellen, anhalten, abwürgen
    kill engineering | TechnikTECH turn off (a machine)et cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    kill engineering | TechnikTECH turn off (a machine)et cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abschalten, spannungslos machen
    kill electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK power supply
    kill electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK power supply
kill
[kil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • den Ball (ab)tötenor | oder od stoppen
    kill sports | SportSPORT stop the ball
    kill sports | SportSPORT stop the ball
Beispiele
kill
[kil]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tötungfeminine | Femininum f
    kill killing
    kill killing
  • Tötungfeminine | Femininum f eines Wildes
    kill hunting | JagdJAGD killing of game
    kill hunting | JagdJAGD killing of game
  • Jagdbeutefeminine | Femininum f
    kill hunting | JagdJAGD game bagged
    erlegtes Wild, Streckefeminine | Femininum f
    kill hunting | JagdJAGD game bagged
    kill hunting | JagdJAGD game bagged
  • Abschussmasculine | Maskulinum m
    kill aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL destroying
    Versenkungfeminine | Femininum f
    kill aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL destroying
    Zerstörungfeminine | Femininum f
    kill aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL destroying
    Vernichtungfeminine | Femininum f
    kill aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL destroying
    kill aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL destroying
  • (Ab)Tötenneuter | Neutrum n
    kill sports | SportSPORT stopping of a ball
    kill sports | SportSPORT stopping of a ball
off
[ɔːf; (ɒ)f]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ab…
    off
    off
Beispiele
  • los…
    off
    off
Beispiele
Beispiele
  • ab(gezogen)
    off
    off
Beispiele
Beispiele
  • ab(gefallen, -genommen)
    off
    off
Beispiele
  • aus(geschaltet), abgeschaltet, (ab)gesperrt, außer Betrieb
    off switched off, not working
    off switched off, not working
  • aus(gegangen)
    off gone, sold out
    off gone, sold out
Beispiele
Beispiele
  • ab(geschabt), abgefallen
    off fallen off, come off
    off fallen off, come off
  • im Irrtum (befangen), auf dem Holzweg
    off mistakenespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    off mistakenespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • verrückt, übergeschnappt
    off crazy dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    off crazy dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • in (bestimmten finanziellen) Verhältnissen
    off describing financial circumstances
    off describing financial circumstances
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • nach unten, zu einer geringeren Höhe
    off down, lower
    off down, lower
Beispiele
  • in einer Flaute
    off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in a slump
    off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in a slump
Beispiele
Beispiele
  • querab, dwars ab, vom Landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ab, ab…
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF out from land
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF out from land
Beispiele
  • hinter der Bühne
    off behind the theatre stage
    off behind the theatre stage
  • nicht in Form
    off sports | SportSPORT not in form
    off sports | SportSPORT not in form
Beispiele
  • off and on occasionally
    ab und zu, dann und wann
    off and on occasionally
  • off and on with interruptions
    mit Unterbrechungen
    off and on with interruptions
  • off and on fluctuating
    bald so. — bald so, schwankend
    off and on fluctuating
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
off
[ɔːf; (ɒ)f]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weg von, fort von, von (… weg), von (… herunter)
    off
    off
Beispiele
  • weg von, entfernt von, abseits von, von … ab
    off distant from, away from
    off distant from, away from
Beispiele
Beispiele
  • sich enthaltend (genitive (case) | Genitivgen)
    off abstaining from slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    off abstaining from slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • abzweigend von
    off leading from
    off leading from
Beispiele
  • (quer) vor (dative (case) | Dativdat)
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    auf der Höhe von
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • von
    off
    off
Beispiele
  • from off für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → siehe „off
    from off für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → siehe „off

  • weiter entfernt
    off further away
    off further away
  • Seiten…, Neben…
    off side
    off side
  • Neben…, sekundär, (von der Hauptsache) ablenkend
    off rare | seltenselten (secondary) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    off rare | seltenselten (secondary) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • recht(er, e, es) (von Tieren, Fuhrwerkenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    off
    off
Beispiele
  • dem Schlagmann gegenüber liegend
    off in cricket:, opposite the batsman: side, wicket
    off in cricket:, opposite the batsman: side, wicket
  • (coming from this side) von dieser Seite kommend
    off in cricket
    off in cricket
  • (directed towards this side) nach dieser Seite gerichtet
    off in cricket
    off in cricket
  • weiter von der Küste entfernt, seewärts gelegen
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF further away from the coast
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF further away from the coast
  • frei
    off free: of employment
    off free: of employment
Beispiele
Beispiele
  • flau
    off slack, slowespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    off slack, slowespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • minderwertig, von schlechter Qualität
    off especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bad quality
    off especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bad quality
off
[ɔːf; (ɒ)f]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausneuter | Neutrum n
    off being away, being switched off
    Fortseinneuter | Neutrum n
    off being away, being switched off
    Fortgehenneuter | Neutrum n
    off being away, being switched off
    Abgeschaltetseinneuter | Neutrum n
    off being away, being switched off
    off being away, being switched off
  • off in cricket → siehe „off side
    off in cricket → siehe „off side
off
[ɔːf; (ɒ)f]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich zurückziehen von
    off break off relationship with
    off break off relationship with
  • die Verbindung(en) abbrechen mit
    off
    off
  • umlegen
    off kill American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    off kill American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
off
[ɔːf; (ɒ)f]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to off it familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to off it familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • von der Küste abdrehen
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFrare | selten selten (turn away from the coast)
    off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFrare | selten selten (turn away from the coast)
off
[ɔːf; (ɒ)f]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hands off!
    Hände weg!
    hands off!
Beispiele
  • hats off!
    herunter mit den Hüten! Hüte ab!
    hats off!
killen
[ˈkɪlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden killen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to dojemand | somebody sb in, to bumpjemand | somebody sb off
    to killjemand | somebody sb
    jemanden killen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • kill
    killen beenden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    killen beenden umgangssprachlich | familiar, informalumg
killen
[ˈkɪlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shiver
    killen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
    killen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
Beispiele
killing
[ˈkiliŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tötungfeminine | Femininum f
    killing
    Mordmasculine | Maskulinum m
    killing
    Schlachtenneuter | Neutrum n
    killing
    killing
  • (Jagd)Beutefeminine | Femininum f
    killing hunting | JagdJAGD game bagged
    Streckefeminine | Femininum f
    killing hunting | JagdJAGD game bagged
    killing hunting | JagdJAGD game bagged
  • Spekulationserfolg
    killing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    killing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to make a killing profit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to make a killing profit familiar, informal | umgangssprachlichumg
killing
[ˈkiliŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mörderisch, anstrengend
    killing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    killing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • höchst komisch
    killing extremely funny familiar, informal | umgangssprachlichumg
    killing extremely funny familiar, informal | umgangssprachlichumg
off
Adverb | adverb adv Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out of vision (OOV), off(-screen)
    off Fernsehen | televisionTV
    off Fernsehen | televisionTV
Killer…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • killer (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    Killer… extrem gefährlich
    Killer… extrem gefährlich
…killer
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • killer
    …killer
    destroyer
    …killer
    …killer
  • auch | alsoa. eliminator
    …killer mit erwünschter Wirkung
    …killer mit erwünschter Wirkung
Beispiele
Killer
Maskulinum | masculine m <Killers; Killer> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • killer
    Killer
    Killer
  • hitman
    Killer bezahlter Mörder
    Killer bezahlter Mörder
kill
[kil]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kanalmasculine | Maskulinum m
    kill
    Bachmasculine | Maskulinum m
    kill
    Flussmasculine | Maskulinum m
    kill
    Strommasculine | Maskulinum m
    kill
    kill