Deutsch-Englisch Übersetzung für "in+Schwierigkeiten+mit+dem+Gesetz"

"in+Schwierigkeiten+mit+dem+Gesetz" Englisch Übersetzung

Meinten Sie gesetzt oder in?
Gesetz
Neutrum | neuter n <Gesetzes; Gesetze>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • law
    Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnorm
    Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnorm
  • statute
    Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnorm, geschriebenes
    Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnorm, geschriebenes
  • amendment
    Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Novelle
    Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Novelle
  • Gesetz → siehe „Hüter
    Gesetz → siehe „Hüter
  • Gesetz → siehe „Masche
    Gesetz → siehe „Masche
  • Gesetz → siehe „Schlinge
    Gesetz → siehe „Schlinge
Beispiele
  • aufgrund des Gesetzes
    under the law
    aufgrund des Gesetzes
  • außerhalb des Gesetzes
    beyond the law
    außerhalb des Gesetzes
  • durch Gesetz nicht betroffen
    nonlegalauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    durch Gesetz nicht betroffen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bill
    Gesetz Politik | politicsPOL in der Gesetzgebung, Gesetzesvorlage
    Gesetz Politik | politicsPOL in der Gesetzgebung, Gesetzesvorlage
  • act
    Gesetz Politik | politicsPOL Erlass
    Gesetz Politik | politicsPOL Erlass
  • measure
    Gesetz Politik | politicsPOL Maßnahme
    Gesetz Politik | politicsPOL Maßnahme
Beispiele
  • law
    Gesetz Beschreibung regelmäßiger Vorgänge
    principle
    Gesetz Beschreibung regelmäßiger Vorgänge
    Gesetz Beschreibung regelmäßiger Vorgänge
Beispiele
  • law
    Gesetz Richtschnur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gesetz Richtschnur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • rule
    Gesetz Prinzip des Handelnsund | and u. Benehmens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    precept
    Gesetz Prinzip des Handelnsund | and u. Benehmens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    principle
    Gesetz Prinzip des Handelnsund | and u. Benehmens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gesetz Prinzip des Handelnsund | and u. Benehmens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • law
    Gesetz Religion | religionREL
    Gesetz Religion | religionREL
  • statute
    Gesetz Religion | religionREL Gottes
    Gesetz Religion | religionREL Gottes
Beispiele
  • kanonisches Gesetz
    canon law
    kanonisches Gesetz
  • Gesetze über Heiligung und Priestertum Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Priestly Code
    Gesetze über Heiligung und Priestertum Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • das Gesetz und die Propheten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the Law and the Prophets
    das Gesetz und die Propheten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Act against Restraints of Competition
    Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Gesetz über die Gewinnverteilung bei Kapitalgesellschaften
    Law on the Distribution of Profit in Joint Stock Companies
    Gesetz über die Gewinnverteilung bei Kapitalgesellschaften
  • sanction
    Gesetz Geschichte | historyHIST
    Gesetz Geschichte | historyHIST
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MIT
    MIT
    MIT
dem-
[diːm]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Volk
    dem- demo-
    dem- demo-
Schwierigkeit
Femininum | feminine f <Schwierigkeit; Schwierigkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • difficulty
    Schwierigkeit Problematik
    Schwierigkeit Problematik
Beispiele
  • intricacy
    Schwierigkeit Verwicklung
    Schwierigkeit Verwicklung
Beispiele
  • er macht unnötige Schwierigkeiten
    he complicates things unnecessarily
    er macht unnötige Schwierigkeiten
  • difficulty
    Schwierigkeit Hindernis
    hitch
    Schwierigkeit Hindernis
    snag
    Schwierigkeit Hindernis
    Schwierigkeit Hindernis
Beispiele
  • da liegt die Schwierigkeit
    that’s where the difficulty is, that’s the snag
    da liegt die Schwierigkeit
  • die Sache hat ihre Schwierigkeiten
    certain difficulties are involved, there are several snags
    die Sache hat ihre Schwierigkeiten
  • die Schwierigkeit liegt darin, dass …
    the snag (oder | orod trouble, problem, difficulty) is that …
    die Schwierigkeit liegt darin, dass …
  • problem
    Schwierigkeit quälendes Problem
    difficulty
    Schwierigkeit quälendes Problem
    dilemma
    Schwierigkeit quälendes Problem
    Schwierigkeit quälendes Problem
Beispiele
  • troubleSingular | singular sg
    Schwierigkeit Unannehmlichkeiten <Plural | pluralpl>
    difficulties
    Schwierigkeit Unannehmlichkeiten <Plural | pluralpl>
    Schwierigkeit Unannehmlichkeiten <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • wenn du das tust, bekommst du Schwierigkeiten <Plural | pluralpl>
    if you do that you will get into trouble
    wenn du das tust, bekommst du Schwierigkeiten <Plural | pluralpl>
  • mit dieser Firma hat es noch nie Schwierigkeiten gegeben <Plural | pluralpl>
    we have never had (any) trouble with this firm
    mit dieser Firma hat es noch nie Schwierigkeiten gegeben <Plural | pluralpl>
  • jemandem Schwierigkeiten in den Weg legen <Plural | pluralpl>
    to make trouble forjemand | somebody sb
    jemandem Schwierigkeiten in den Weg legen <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • troubleSingular | singular sg
    Schwierigkeit schwierige Lage <Plural | pluralpl>
    difficulties, predicamentSingular | singular sg
    Schwierigkeit schwierige Lage <Plural | pluralpl>
    fixSingular | singular sg
    Schwierigkeit schwierige Lage <Plural | pluralpl>
    Schwierigkeit schwierige Lage <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • in Schwierigkeiten geraten <Plural | pluralpl>
    to get into trouble
    in Schwierigkeiten geraten <Plural | pluralpl>
  • sich in großen Schwierigkeiten befinden <Plural | pluralpl>
    to be in serious trouble, to be in a serious predicament, to be in a fix
    sich in großen Schwierigkeiten befinden <Plural | pluralpl>
  • difficulty
    Schwierigkeit Peinlichkeit: einer Situation etc
    awkwardness
    Schwierigkeit Peinlichkeit: einer Situation etc
    Schwierigkeit Peinlichkeit: einer Situation etc
Dem.
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS politics | PolitikPOL (= Democratic)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

dem
Artikel | article art <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    dem
    dem
Beispiele
  • dem Jungen [Mädchen]
    to the boy [girl]
    dem Jungen [Mädchen]
dem
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • dem steht nichts im Wege
    there is no obstacle (to it)
    dem steht nichts im Wege
  • es ist nicht an dem
    it is not the case
    es ist nicht an dem
  • wenn dem so ist
    if that’s the case
    wenn dem so ist
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
dem
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der, dem ich es erzählte
    the person I told
    der, dem ich es erzählte
dem
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (to) him
    dem ihm
    dem ihm
mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
Beispiele
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
Beispiele
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
Beispiele
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
Beispiele
  • mit jemandem kämpfen
    to fight withjemand | somebody sb
    mit jemandem kämpfen
  • er spielte [verhandelte] mit mir
    he played [negotiated] with me
    er spielte [verhandelte] mit mir
  • er hat sich mit mir geschlagen
    he fought with me
    er hat sich mit mir geschlagen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
Beispiele
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
Beispiele
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
Beispiele
Beispiele
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
Beispiele
Beispiele
mit
[mɪt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
Beispiele
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
Beispiele
buchungstechnisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • relating to (the technicalities of) accounting (oder | orod bookkeeping)
    buchungstechnisch
    buchungstechnisch
Beispiele
  • buchungstechnische Schwierigkeiten
    bookkeeping problems (oder | orod issues)
    buchungstechnische Schwierigkeiten
durchwinden
reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich durchwinden von Flüssen etc
    wind (oder | orod twist, meander) through
    sich durchwinden von Flüssen etc
  • worm (oder | orod thread, wind) one’s way through
    durchwinden von Personen etc
    durchwinden von Personen etc
Beispiele
  • sich durch Schwierigkeiten durchwinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to wriggle (oder | orod squeeze) through difficulties
    sich durch Schwierigkeiten durchwinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
unverschuldet
[ˈʊnfɛrˌʃʊldət; ˌʊnfɛrˈʃuldət]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • incurred through no fault of one’s own
    unverschuldet ohne eigene Schuld
    unverschuldet ohne eigene Schuld
Beispiele
  • er ist unverschuldet in Schwierigkeiten geraten
    he got into difficulties through no fault of his own
    er ist unverschuldet in Schwierigkeiten geraten
  • debt-free
    unverschuldet Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH schuldenfrei
    free from debt
    unverschuldet Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH schuldenfrei
    unverschuldet Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH schuldenfrei
  • unencumbered
    unverschuldet Grundbesitz etc
    unverschuldet Grundbesitz etc
  • undeserved
    unverschuldet unverdient
    unverschuldet unverdient