Deutsch-Englisch Übersetzung für "draft exchange rate"

"draft exchange rate" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Rate, …rate, Drift, Drift oder Draht?
exchange rate
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Umrechnungs-, Wechselkursmasculine | Maskulinum m
    exchange rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    exchange rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
rate of exchange
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Umrechnungs-, Wechselkursmasculine | Maskulinum m
    rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Börsenkursmasculine | Maskulinum m
    rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange
    Kursnotierungfeminine | Femininum f
    rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange
    rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange
exchange
[iksˈʧeindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eintauschen, (um)wechseln (for gegen)
    exchange currency
    exchange currency
Beispiele
  • (gegenseitig) austauschen
    exchange give each other
    exchange give each other
Beispiele
  • to exchange civilities (thoughts)
    Höflichkeiten (Gedanken) austauschen
    to exchange civilities (thoughts)
  • to exchange letters
    to exchange letters
  • to exchange presents
    to exchange presents
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • auswechseln
    exchange engineering | TechnikTECH parts
    exchange engineering | TechnikTECH parts
  • (etwas) ersetzen (forsomething | etwas sth durchsomething | etwas etwas)
    exchange replace
    exchange replace
exchange
[iksˈʧeindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit einem anderen Offizier die Stellung tauschen
    exchange military term | Militär, militärischMIL
    exchange military term | Militär, militärischMIL
Beispiele

  • Tauschmasculine | Maskulinum m
    exchange
    Aus-, Umtauschmasculine | Maskulinum m
    exchange
    Auswechs(e)lungfeminine | Femininum f
    exchange
    Tauschhandelmasculine | Maskulinum m
    exchange
    exchange
Beispiele
  • Austauschbesuchmasculine | Maskulinum m
    exchange visit
    exchange visit
  • Austauschprogrammneuter | Neutrum n
    exchange programme between schools
    exchange programme between schools
Beispiele
  • to be on an exchange
    einen Austauschbesuch machen
    to be on an exchange
  • eingetauschter Gegenstand, Gegenwertmasculine | Maskulinum m
    exchange thing exchanged
    exchange thing exchanged
  • (Um)Wechselnneuter | Neutrum n
    exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Wechselverkehrmasculine | Maskulinum m
    exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Geld-, Wertumsatzmasculine | Maskulinum m
    exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • usually | meistmeist meist bill of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Trattefeminine | Femininum f
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    usually | meistmeist meist bill of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • also | aucha. rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Umrechnungs-, Wechselkursmasculine | Maskulinum m
    Geld-, Wechselpreismasculine | Maskulinum m
    Wertunterschiedmasculine | Maskulinum m zwischen zwei Währungen, Agioneuter | Neutrum n
    also | aucha. rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • at the exchange of
    zum Kurs von
    at the exchange of
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • also | aucha. Exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange
    Börsefeminine | Femininum f
    also | aucha. Exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange
  • at the exchange
    auf der Börse
    at the exchange
  • (Fernsprech)Amtneuter | Neutrum n
    exchange telephone exchange
    Vermittlungfeminine | Femininum f
    exchange telephone exchange
    Zentralefeminine | Femininum f
    exchange telephone exchange
    exchange telephone exchange
  • Austauschmasculine | Maskulinum m von Landbesitz
    exchange legal term, law | RechtswesenJUR
    exchange legal term, law | RechtswesenJUR
  • wechselseitige Gewährung gleicher Einkünfte (beim Länderaustausch)
    exchange legal term, law | RechtswesenJUR
    exchange legal term, law | RechtswesenJUR
exchange
[iksˈʧeindʒ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wechsel…
    exchange
    exchange
quotation
[kwoˈteiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zitatneuter | Neutrum n
    quotation
    quotation
Beispiele
  • quotation from the Bible
    Bibelzitat
    quotation from the Bible
  • Zitierenneuter | Neutrum n
    quotation quoting
    Anführenneuter | Neutrum n
    quotation quoting
    quotation quoting
  • (Kurs-, Preis)Notierungfeminine | Femininum f
    quotation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH quoting
    quotation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH quoting
Beispiele
  • Kostenvoranschlagmasculine | Maskulinum m
    quotation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH indication of price
    Preis(angabefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    quotation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH indication of price
    quotation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH indication of price
Beispiele
  • to get a quotation
    einen Kostenvoranschlag einholen
    to get a quotation
  • Stegmasculine | Maskulinum m
    quotation BUCHDRUCK
    quotation BUCHDRUCK
ERM
abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= exchange-rate mechanism)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

draft
noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr, draught British English | britisches EnglischBr [drɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [dræ(ː)ft]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zeichnenneuter | Neutrum n
    draft act of drawing
    Malenneuter | Neutrum n
    draft act of drawing
    Darstellenneuter | Neutrum n
    draft act of drawing
    draft act of drawing
  • Zeichnungfeminine | Femininum f
    draft resulting drawing or painting
    Gemäldeneuter | Neutrum n
    draft resulting drawing or painting
    Darstellungfeminine | Femininum f
    draft resulting drawing or painting
    draft resulting drawing or painting
  • (Land)Kartefeminine | Femininum f
    draft map
    (Stadt)Planmasculine | Maskulinum m
    draft map
    draft map
  • Skizzefeminine | Femininum f
    draft sketch
    draft sketch
  • Entwurfmasculine | Maskulinum m
    draft sketch for artistic work
    Skizzefeminine | Femininum f
    draft sketch for artistic work
    draft sketch for artistic work
  • Entwurfmasculine | Maskulinum m
    draft sketch for constructions, machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rissmasculine | Maskulinum m
    draft sketch for constructions, machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draft sketch for constructions, machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Entwurfmasculine | Maskulinum m
    draft for written worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Konzeptneuter | Neutrum n
    draft for written worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draft for written worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Entwerfenneuter | Neutrum n
    draft act of creating sketch
    Abfassungfeminine | Femininum f
    draft act of creating sketch
    draft act of creating sketch
Beispiele
  • (Luft-, Kessel-, Ofen)Zugmasculine | Maskulinum m
    draft of air
    draft of air
Beispiele
  • forced draft engineering | TechnikTECH
    künstlicher Zug, Druckluftstrom, Unterwind
    forced draft engineering | TechnikTECH
  • there is an awful draft
    es zieht fürchterlich
    there is an awful draft
  • to feel the draught British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    in ernsteror | oder od arger Bedrängnis sein
    to feel the draught British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Aushebungfeminine | Femininum for | oder od Heranziehungfeminine | Femininum for | oder od Einberufungfeminine | Femininum f zum Wehrdienst
    draft military term | Militär, militärischMIL call-up for military service
    draft military term | Militär, militärischMIL call-up for military service
  • Aufgebotneuter | Neutrum n
    draft military term | Militär, militärischMIL men drafted for military service
    Wehrdienstpflichtigeplural | Plural pl
    draft military term | Militär, militärischMIL men drafted for military service
    draft military term | Militär, militärischMIL men drafted for military service
  • Abordnungfeminine | Femininum f
    draft delegation
    Auswahlfeminine | Femininum f
    draft delegation
    draft delegation
  • Zugreguliervorrichtungfeminine | Femininum f
    draft engineering | TechnikTECH on furnaceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draft engineering | TechnikTECH on furnaceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ziehenneuter | Neutrum n
    draft pulling
    Zugmasculine | Maskulinum m
    draft pulling
    draft pulling
  • gezogene Mengeor | oder od Last
    draft amount or burden being pulled
    draft amount or burden being pulled
  • Heranziehenneuter | Neutrum n
    draft rare | seltenselten (heavy claim)
    Inanspruchnahmefeminine | Femininum f
    draft rare | seltenselten (heavy claim)
    starke Beanspruchung (on, upongenitive (case) | Genitiv gen)
    draft rare | seltenselten (heavy claim)
    draft rare | seltenselten (heavy claim)
Beispiele
  • Abhebungfeminine | Femininum f
    draft withdrawal: of money
    draft withdrawal: of money
Beispiele
  • schriftliche Zahlungsanweisung
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written order to pay
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written order to pay
  • Scheckmasculine | Maskulinum m
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
  • Trattefeminine | Femininum f
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
    (trassierter) Wechsel
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
  • Ziehungfeminine | Femininum f
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH drawing, reimbursement
    Trassierungfeminine | Femininum f
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH drawing, reimbursement
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH drawing, reimbursement
Beispiele
  • draft (payable) at sight
    Sichttratte, -wechsel
    draft (payable) at sight
  • to make out a draft onsomebody | jemand sb
    auf jemanden einen Wechsel ziehen
    to make out a draft onsomebody | jemand sb
  • Kommandoneuter | Neutrum n
    draft military term | Militär, militärischMIL special unit
    (für besondere Aufgaben abkommandierte) Abteilung
    draft military term | Militär, militärischMIL special unit
    draft military term | Militär, militärischMIL special unit
  • Ersatz(truppefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    draft military term | Militär, militärischMIL replacements
    draft military term | Militär, militärischMIL replacements
  • Überschlagmasculine | Maskulinum m
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of scales
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of scales
  • Gutgewichtneuter | Neutrum n
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for losses in weighing outet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for losses in weighing outet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Querschnittmasculine | Maskulinum m einer (Ausfluss)Öffnung (especially | besondersbesonders von Turbinen)
    draft engineering | TechnikTECH cross-section of opening
    draft engineering | TechnikTECH cross-section of opening
  • Verjüngungfeminine | Femininum f
    draft casting or foundry work
    Konizitätfeminine | Femininum f (des Modells)
    draft casting or foundry work
    draft casting or foundry work
  • gemeißelte Leitlinie
    draft engineering | TechnikTECH chiselled sketch made on stone
    draft engineering | TechnikTECH chiselled sketch made on stone
  • Tiefgangmasculine | Maskulinum m
    draft nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    draft nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • draft British English | britisches EnglischBr → siehe „draught
    draft British English | britisches EnglischBr → siehe „draught
draft
transitive verb | transitives Verb v/t British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the drafting of the minutes
    die Abfassung des Sitzungsberichts
    the drafting of the minutes
  • entwerfen, aufsetzen
    draft contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draft contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (zu einem bestimmten Zweck) auswählen
    draft people: for particular purpose
    draft people: for particular purpose
  • (zum Wehrdienst) aushebenor | oder od einberufen
    draft military term | Militär, militärischMIL call up for military service
    draft military term | Militär, militärischMIL call up for military service
  • detachieren, abkommendieren
    draft military term | Militär, militärischMIL troops: for special assignment
    draft military term | Militär, militärischMIL troops: for special assignment
  • ziehen
    draft rare | seltenselten (pull)
    draft rare | seltenselten (pull)
  • fort-, ab-, wegziehen
    draft rare | seltenselten (pull away)
    draft rare | seltenselten (pull away)
  • auswählen, aussortieren
    draft sheepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Australian English | australisches EnglischAus
    draft sheepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Australian English | australisches EnglischAus
  • eine Leitlinie einmeißeln in (einen Stein)
    draft engineering | TechnikTECH chisel line on
    draft engineering | TechnikTECH chisel line on
draft
adjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zug…, zum Ziehen verwendet
    draft pulling, used for pulling
    draft pulling, used for pulling
Beispiele
  • draft animals
    Zugtiere
    draft animals
  • zum Wehrdienst ausgehoben
    draft military term | Militär, militärischMIL called-up for military service
    draft military term | Militär, militärischMIL called-up for military service
  • detachiert, abkommandiert
    draft military term | Militär, militärischMIL detached for special purpose
    draft military term | Militär, militärischMIL detached for special purpose
  • draft British English | britisches EnglischBr → siehe „draught
    draft British English | britisches EnglischBr → siehe „draught

  • Satzmasculine | Maskulinum m
    rate
    Kursmasculine | Maskulinum m
    rate
    Tarifmasculine | Maskulinum m
    rate
    rate
Beispiele
  • (Verhältnis)Zifferfeminine | Femininum f
    rate proportion
    Quotefeminine | Femininum f
    rate proportion
    rate proportion
  • (festgesetzter) Preis, Betragmasculine | Maskulinum m
    rate price
    Taxefeminine | Femininum f
    rate price
    rate price
Beispiele
  • special rates for students
    Studentenermäßigung
    special rates for students
  • at the rate of 10 pounds
    zum Preis von 10 Pfund
    at the rate of 10 pounds
  • at a cheap (high) rate
    zu einem niedrigen (hohen) Preis
    at a cheap (high) rate
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • at a great rate
    mit hoher Geschwindigkeit
    at a great rate
  • at this rate
    bei diesem Tempo
    at this rate
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    rate extent
    (Aus)Maßneuter | Neutrum n
    rate extent
    rate extent
Beispiele
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate class
    Artfeminine | Femininum f
    rate class
    Rangmasculine | Maskulinum m
    rate class
    rate class
Beispiele
  • Prämiensatzmasculine | Maskulinum m
    rate of insurance premium
    rate of insurance premium
  • Gebührfeminine | Femininum f
    rate amount to pay
    Portoneuter | Neutrum n
    rate amount to pay
    rate amount to pay
Beispiele
  • Gemeindesteuerfeminine | Femininum f, -abgabefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagenregister, Steuerrolle
    rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
  • Dienstgradmasculine | Maskulinum m, -rangmasculine | Maskulinum m
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • Abweichungfeminine | Femininum f
    rate of clock
    Gangmasculine | Maskulinum m (in der Zeitbestimmung)
    rate of clock
    rate of clock
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    rate rare | seltenselten (share)
    Ratefeminine | Femininum f
    rate rare | seltenselten (share)
    rate rare | seltenselten (share)
  • Summefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mengefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (ab-, ein)schätzen, bewerten
    rate assess
    rate assess
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • I rate him among my friends
    ich rechneor | oder od zähle ihn zu meinen Freunden
    I rate him among my friends
  • abschätzen, taxieren
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • veranlagen, für die Steuer einschätzen
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • besteuern
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • klassen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • einstufen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
  • die Fracht übernehmen für
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • festsetzen, veranschlagen
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zuweisen, zuteilen
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
rate
[reit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bewertetor | oder od angesehen werden (as als)
    rate
    rate
  • geklasst werden
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • rangieren
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • rate syn vgl. → siehe „estimate
    rate syn vgl. → siehe „estimate
Rat
Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Räte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • council
    Rat Ratsversammlung
    board
    Rat Ratsversammlung
    Rat Ratsversammlung
  • soviet
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
Beispiele
  • den Rat einberufen
    to call a council meeting
    den Rat einberufen
  • der Hohe Rat in Jerusalem
    the Council
    der Hohe Rat in Jerusalem
  • Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
    Council of Foreign Ministers
    Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • councillor
    Rat Person
    Rat Person
  • auch | alsoa. councilor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rat
    Rat
  • der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Kantonsrat
    der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Kantonsrat
Rat
[raːt]Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Ratschläge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Rat
    a piece (oder | orod word) of advice
    ein Rat
  • guter [gut gemeinter] Rat
    good [well-meant] advice
    guter [gut gemeinter] Rat
  • auf jemandes Rat (hin)
    on sb’s advice
    auf jemandes Rat (hin)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • deliberation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    consultation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
    to deliberate (oder | orod confer) (onetwas | something sth)
    (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
  • mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
    mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
    to consultjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
  • way out
    Rat Ausweg, Abhilfe
    remedy
    Rat Ausweg, Abhilfe
    expedient
    Rat Ausweg, Abhilfe
    Rat Ausweg, Abhilfe
Beispiele
raten
[ˈraːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <rät; riet; geraten; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
raten
[ˈraːtən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • guess
    raten erraten
    raten erraten
Beispiele
  • solve
    raten lösen
    raten lösen
Beispiele
  • ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
    to solve a riddle [crossword (puzzle)]
    ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
raten
Neutrum | neuter n <Ratens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    I’ll stop guessing
    ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>