Deutsch-Englisch Übersetzung für "closed game"

"closed game" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gabe, Gambe, Gamo… oder Gate?
Gamer
Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gamer
    Gamer(in) Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Gamer(in) Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Game
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (computer) game
    Game (≈ Computerspiel)
    Game (≈ Computerspiel)
  • game
    Game im Tennis
    Game im Tennis
Gams
[gams]Maskulinum und Femininum | masculine and feminine m/fDialekt, dialektal | dialect(al) dialauch | also a.Neutrum | neuter n <Gams; Gamsen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chamois
    Gams Zoologie | zoologyZOOL Rupicapra rupicapra
    auch | alsoa. chamoix
    Gams Zoologie | zoologyZOOL Rupicapra rupicapra
    Gams Zoologie | zoologyZOOL Rupicapra rupicapra

Beispiele
Beispiele
  • close friends
    enge Freunde
    close friends
  • nah (Verwandteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • knapp
    close narrow
    close narrow
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • groß
    close similarity
    close similarity
  • ver-, geschlossen
    close rare | seltenselten (shut)
    close rare | seltenselten (shut)
  • zu
    close nur präd
    close nur präd
Beispiele
Beispiele
  • to be close aboutsomething | etwas sth
    sich übersomething | etwas etwas ausschweigen
    to be close aboutsomething | etwas sth
  • karg, geizig, knauserig
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • streng (bewacht), gesperrt
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • eng, knapp, begrenzt
    close rare | seltenselten (limited)
    close rare | seltenselten (limited)
  • (wort)getreu, genau
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kurz
    close rare | seltenselten (short)
    close rare | seltenselten (short)
Beispiele
Beispiele
  • geschlossen
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • knapp
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • Schon…
    close hunting | JagdJAGD
    close hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • eng, unfrei, dumpfig
    close musical term | MusikMUS note
    close musical term | MusikMUS note
close
[klous]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eng, nahe, dicht
    close
    close
  • close → siehe „wind
    close → siehe „wind
  • close syn → siehe „near
    close syn → siehe „near
  • close → siehe „nigh
    close → siehe „nigh
  • close → siehe „dense
    close → siehe „dense
  • close → siehe „thick
    close → siehe „thick
  • close → siehe „stingy
    close → siehe „stingy
Beispiele
close
[klous]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ab)Schlussmasculine | Maskulinum m
    close end
    Endeneuter | Neutrum n
    close end
    close end
Beispiele
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Handgemengeneuter | Neutrum n
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kampfmasculine | Maskulinum m
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kadenzfeminine | Femininum f
    close musical term | MusikMUS
    Schluss(fall)masculine | Maskulinum m
    close musical term | MusikMUS
    close musical term | MusikMUS
  • Einfried(ig)ungfeminine | Femininum f
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Hofmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders um Kirchenand | und u. ähnliche Gebäude)
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
close
[klous]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eingefriedigtes Stück Land, Gehegeneuter | Neutrum n
    close enclosed land
    close enclosed land
close
[klous]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (mit Mauernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einschließen, umgeben
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • näher herangehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
    usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
close
[klous]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
    von allen Seiten auf jemanden eindringen
    to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
Beispiele
  • to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sich dem Land nähern
    to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • handgemein werden, aneinandergeraten
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • sich einigen (on, upon, with überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    close agree
    close agree
Beispiele
  • to close (up)on measures
    sich über Maßnahmen einigen
    to close (up)on measures
Beispiele

  • Spielneuter | Neutrum n
    game pastime
    Zeitvertreibmasculine | Maskulinum m
    game pastime
    Zerstreuungfeminine | Femininum f
    game pastime
    game pastime
  • (Karten-, Ball-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Spielneuter | Neutrum n
    game of cards, ballgameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    game of cards, ballgameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (einzelnes) Spiel
    game single period of play
    game single period of play
  • Partiefeminine | Femininum f
    game of chess
    game of chess
  • Satzmasculine | Maskulinum m
    game of tennis
    game of tennis
  • Sportmasculine | Maskulinum m
    game school | SchulwesenSCHULE sport <plural | Pluralpl>
    game school | SchulwesenSCHULE sport <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • on Wednesdays we have games <plural | Pluralpl>
    jeden Mittwoch treiben wir Sport
    on Wednesdays we have games <plural | Pluralpl>
  • (Kampf)Spieleplural | Plural pl
    game Antike: competition <plural | Pluralpl>
    (Musik-, Dichter)Wettstreitmasculine | Maskulinum m
    game Antike: competition <plural | Pluralpl>
    game Antike: competition <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Olympic Games <plural | Pluralpl>
    Olympische Spiele
    Olympic Games <plural | Pluralpl>
  • Spielneuter | Neutrum n
    game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Planmasculine | Maskulinum m
    game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Absichtfeminine | Femininum f
    game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sachefeminine | Femininum f
    game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schlicheplural | Plural pl
    game tricks <plural | Pluralpl>
    Tricksplural | Plural pl
    game tricks <plural | Pluralpl>
    Kniffeplural | Plural pl
    game tricks <plural | Pluralpl>
    game tricks <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • none of your games! <plural | Pluralpl>
    keine Dummheitenor | oder od Tricks!
    none of your games! <plural | Pluralpl>
  • Wildneuter | Neutrum n
    game animals for hunting
    jagdbare Tiereplural | Plural pl
    game animals for hunting
    game animals for hunting
  • Wildbretneuter | Neutrum n
    game venison
    game venison
  • Wildneuter | Neutrum n
    game booty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beutefeminine | Femininum f
    game booty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    game booty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Wettbewerbmasculine | Maskulinum m
    game occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kampfmasculine | Maskulinum m um Erfolg
    game occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    game occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Scherzmasculine | Maskulinum m
    game rare | seltenselten (joke, fun)
    Belustigungfeminine | Femininum f
    game rare | seltenselten (joke, fun)
    Spaßmasculine | Maskulinum m
    game rare | seltenselten (joke, fun)
    Spottmasculine | Maskulinum m
    game rare | seltenselten (joke, fun)
    game rare | seltenselten (joke, fun)
Beispiele
  • to make game ofsomebody | jemand sb
    jemanden zum Besten haben, jemanden auslachen
    to make game ofsomebody | jemand sb
  • to make game ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas ins Lächerliche ziehen
    to make game ofsomething | etwas sth
  • what a game! how funny!
    wie lustig!
    what a game! how funny!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Spiel)Standmasculine | Maskulinum m
    game sports | SportSPORT present score
    game sports | SportSPORT present score
Beispiele
  • Spielneuter | Neutrum n
    game rare | seltenselten (equipment)
    game rare | seltenselten (equipment)
Beispiele
  • (Zucht)Herdefeminine | Femininum for | oder od (-)Scharfeminine | Femininum f von Schwänen
    game rare | seltenselten (group of swans)
    game rare | seltenselten (group of swans)
  • Kampfgeistmasculine | Maskulinum m
    game courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    Mutmasculine | Maskulinum m
    game courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    Schneidmasculine | Maskulinum m
    game courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    game courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
  • Diebesbeutefeminine | Femininum f
    game loot: of thief slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    game loot: of thief slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • game syn vgl. → siehe „fun
    game syn vgl. → siehe „fun
closed
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • behind closed doors
    hinter verschlossenen Türen
    behind closed doors
  • “closed”
    „geschlossen“
    “closed”
  • sorry, we’re closed
    tut uns leid, wir haben geschlossen
    sorry, we’re closed
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
game
[geim]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lahm
    game lame
    game lame
game
[geim]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Jagd…, Wild…
    game relating to hunting or hunted animals
    game relating to hunting or hunted animals
Beispiele
  • I’m game slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ich bin zu allen Schandtaten bereit, ich mache mit
    I’m game slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
game
[geim]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

game
[geim]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
numbers game
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zahlenspielneuter | Neutrum n
    numbers game
    numbers game
Beispiele
closeness
[ˈklousnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nähefeminine | Femininum f
    closeness
    closeness
Beispiele
  • Engefeminine | Femininum f
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
    Knappheitfeminine | Femininum f
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
  • Festigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Dichtheitfeminine | Femininum f
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Genauigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Treuefeminine | Femininum f
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schwülefeminine | Femininum f
    closeness of air
    Stickigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of air
    closeness of air
  • Schärfefeminine | Femininum f
    closeness strictness
    Strengefeminine | Femininum f
    closeness strictness
    closeness strictness
  • Geizmasculine | Maskulinum m
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Knickerigkeitfeminine | Femininum f
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
gaming
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spiel(en)neuter | Neutrum n
    gaming
    gaming
  • Computerspieleplural | Plural pl
    gaming computer games
    gaming computer games