Deutsch-Englisch Übersetzung für "chattel slavery"

"chattel slavery" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Chatter, chatten oder Chatten?
chattels
[ˈtʃætlz]plural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
slavery
[ˈsleivəri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sklavereifeminine | Femininum f
    slavery
    slavery
  • Knechtschaftfeminine | Femininum f
    slavery
    Hörigkeitfeminine | Femininum f
    slavery
    slavery
  • Sklavenhaltenneuter | Neutrum n
    slavery
    slavery
  • sklavische Abhängigkeit (to von)
    slavery figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slavery figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to be sold into slavery
    in die Sklaverei verkauft werden
    to be sold into slavery
  • Sklavenarbeitfeminine | Femininum f
    slavery work
    slavery work
  • Plackereifeminine | Femininum f
    slavery figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schindereifeminine | Femininum f
    slavery figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slavery figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • slavery syn vgl. → siehe „servitude
    slavery syn vgl. → siehe „servitude
slavery
[ˈslævəri; ˈslei-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geifernd
    slavery slavering
    slavery slavering
chattel
[ˈʧætl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mobilienplural | Plural pl
    chattel legal term, law | RechtswesenJUR moveable property
    bewegliches Eigentum, Haband | und u. Gutneuter | Neutrum n
    chattel legal term, law | RechtswesenJUR moveable property
    chattel legal term, law | RechtswesenJUR moveable property
  • jegliches Eigentum
    chattel legal term, law | RechtswesenJUR all property except land and buildings
    chattel legal term, law | RechtswesenJUR all property except land and buildings
  • Sklavemasculine | Maskulinum m
    chattel slave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Sklavinfeminine | Femininum f
    chattel slave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Leibeigene(r)
    chattel slave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chattel slave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
white slavery
, white-slave trafficnoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

chattel mortgage
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Art) Sicherungsübereignungfeminine | Femininum f
    chattel mortgage legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
    chattel mortgage legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS

Beispiele
  • herabgesetzter Preis
    reduction reduced price
    reduction reduced price
  • Ermäßigungfeminine | Femininum f
    reduction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
    Abzugmasculine | Maskulinum m
    reduction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
    Rabattmasculine | Maskulinum m
    reduction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
    reduction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
  • Verminderungfeminine | Femininum f
    reduction fall
    Rückgangmasculine | Maskulinum m
    reduction fall
    reduction fall
Beispiele
  • Verwandlungfeminine | Femininum f (into, to inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reduction change
    reduction change
Beispiele
  • Zurückführungfeminine | Femininum f
    reduction to simpler formet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Reduzierungfeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reduction to simpler formet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reduction to simpler formet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Zerlegungfeminine | Femininum f (to inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reduction breaking up
    reduction breaking up
  • Reduktionfeminine | Femininum f
    reduction chemistry | ChemieCHEM
    reduction chemistry | ChemieCHEM
  • Reduktionfeminine | Femininum f
    reduction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Zurückführungfeminine | Femininum f
    reduction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Kürzungfeminine | Femininum f
    reduction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Vereinfachungfeminine | Femininum f
    reduction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    reduction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • (Aus)Schmelzungfeminine | Femininum f
    reduction chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH smelting
    reduction chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH smelting
  • Unterwerfungfeminine | Femininum f (to unteraccusative (case) | Akkusativ akk)
    reduction rare | seltenselten (subjugation)
    reduction rare | seltenselten (subjugation)
Beispiele
  • Abschwächungfeminine | Femininum f
    reduction photography | FotografieFOTO of negatives
    reduction photography | FotografieFOTO of negatives
  • Reduktionfeminine | Femininum f
    reduction of observations
    reduction of observations
  • Reduktionfeminine | Femininum f
    reduction biology | BiologieBIOL
    Reduktionsteilungfeminine | Femininum f
    reduction biology | BiologieBIOL
    reduction biology | BiologieBIOL
Beispiele
  • reduction of chromosomes
    Chromosomenreduktion
    reduction of chromosomes
  • Einrenkungfeminine | Femininum f
    reduction medicine | MedizinMED of fracture
    reduction medicine | MedizinMED of fracture
  • Verkleinerungfeminine | Femininum f
    reduction of pictureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    verkleinerte Reproduktion
    reduction of pictureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reduction of pictureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Reduktionfeminine | Femininum f (in Südamerika)
    reduction history | GeschichteHIST Indian reservation
    reduction history | GeschichteHIST Indian reservation
Beispiele

Beispiele
Beispiele
  • urged by necessity
    durch die Not dazu getrieben, der Not gehorchend
    urged by necessity
  • to urge on (or | oderod forward)
    (vor)an-, vorwärtstreiben, vorwärtsdrängen
    to urge on (or | oderod forward)
  • drängenor | oder od dringen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    urge press for
    urge press for
Beispiele
  • beschleunigen
    urge speed, worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    urge speed, worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (hartnäckig) bestehen auf (dative (case) | Dativdat)
    urge rare | seltenselten (insist on)
    urge rare | seltenselten (insist on)
Beispiele
  • to urgesomething | etwas sth onsomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas eindringlich vorstellen
    to urgesomething | etwas sth onsomebody | jemand sb
  • he urged the need for haste
    er mahnte nachdrücklich zur Eile
    he urged the need for haste
Beispiele
  • anspornen
    urge poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    urge poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • erregen
    urge angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    urge angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anfachen
    urge fire
    urge fire
urge
[əː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • urge (for) press
    drängen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk zu)
    (dringend) bitten (um)
    urge (for) press
  • dringen (on in jemanden)
    urge with questionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    urge with questionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
urge
[əː(r)dʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Drangmasculine | Maskulinum m
    urge
    Triebmasculine | Maskulinum m
    urge
    Verlangenneuter | Neutrum n
    urge
    Antriebmasculine | Maskulinum m
    urge
    urge
Beispiele
  • Inbrunstfeminine | Femininum f
    urge fervour
    urge fervour
Beispiele
  • (Voran)Treibenneuter | Neutrum n
    urge urging
    Drängenneuter | Neutrum n
    urge urging
    urge urging

  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Wertmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    good use, advantage
Beispiele
  • for his own good
    zu seinem eigenen Vorteil
    for his own good
  • what good will it do? what is the good of it? what good is it?
    was hat es für einen Wert? was nützt es?
    what good will it do? what is the good of it? what good is it?
  • it is no (not much) good trying
    es hat keinen (wenig) Sinnor | oder od Zweck, es zu versuchen
    it is no (not much) good trying
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (das) Gute, Gutesneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    Wohlneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    good positive quality, benefit wellbeing
Beispiele
  • to dosomebody | jemand sb good dosomebody | jemand sb a good turn
    jemandem Gutes tun
    to dosomebody | jemand sb good dosomebody | jemand sb a good turn
  • to dosomebody | jemand sb good makesomebody | jemand sb feel better
    jemandem gut-or | oder od wohltun
    to dosomebody | jemand sb good makesomebody | jemand sb feel better
  • it did him a lot of good
    es tat ihm sehr gut
    it did him a lot of good
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
    die Gutenplural | Plural pl
    die Rechtschaffenenplural | Plural pl
    the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
  • Gutneuter | Neutrum n
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    das Gute
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    good philosophy | PhilosophiePHIL
  • bewegliches Vermögen
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • goods and chattels moveable possessions <plural | Pluralpl>
    Haband | und u. Gut, bewegliches Vermögen
    goods and chattels moveable possessions <plural | Pluralpl>
  • goods and chattels bits and pieces, stuff familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    goods and chattels bits and pieces, stuff familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • Güterplural | Plural pl
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Ladungfeminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
  • (Handels)Güterplural | Plural pl
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    (Handels)Ware(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Stoffeplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    Textilienplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    good textiles <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Versprochenesor | oder od Erwartetesneuter | Neutrum n
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Diebesbeutefeminine | Femininum f
    good loot <plural | Pluralpl>
    good loot <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to catch with the goods figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    auf frischer Tat ertappen
    to catch with the goods figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • Güterzugmasculine | Maskulinum m
    good goods train <plural | Pluralpl>
    good goods train <plural | Pluralpl>
Beispiele
Beispiele
  • the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    das Richtige, das Wahre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • that’s the goods! <plural | Pluralpl>
    das ist genau das Richtige!
    that’s the goods! <plural | Pluralpl>
good
[gud]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gut
    good
    good
Beispiele
  • as good as
    so gut wie, praktisch
    as good as
  • he as good as promised me
    er hat es mir so gut wie versprochen
    he as good as promised me
good
[gud]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
  • gut
    good in quality
    good in quality
Beispiele
Beispiele
  • thanks, that was good of you
    danke, das war nett von dir
    thanks, that was good of you
  • be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
    sei(en Sie) so gutand | und u. hol(en Sie) es
    be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
  • to be good tosomebody | jemand sb
    liebor | oder od freundlich zu jemandem sein
    to be good tosomebody | jemand sb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • his good lady often | oftoft ironically | ironischiron
    seine liebe Frau
    his good lady often | oftoft ironically | ironischiron
  • good old fellow! in acknowledgment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    der gute alte Kerl!
    good old fellow! in acknowledgment familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • my good friend (manet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) often derogatory or ironic
    mein lieber Freund (Mannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    my good friend (manet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) often derogatory or ironic
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • oil is good for burns
    Öl ist gut für Brandwunden
    oil is good for burns
  • is this good to eat?
    kann man das essen?
    is this good to eat?
  • wine is not good for your health
    Wein ist Ihrer Gesundheit nicht zuträglich
    wine is not good for your health
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • gut, voll(gemessen), reichlich
    good full, generous
    good full, generous
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • begründet, berechtigt
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • stichhaltig
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • on good authority
    aus guteror | oder od sicherer Quelle
    on good authority
  • a good man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein sicherer Mann
    a good man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • good debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    sichere Schulden
    good debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in Ordnung
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
  • zahlungs-, kreditfähig, sicher
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
  • gültig
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
  • rechtsgültig, -kräftig
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
Beispiele
  • gut (ausgefallen), wohlgelungen
    good successful
    good successful
Beispiele
  • that’s a good un
    das ist ein guter (Witzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    that’s a good un
Beispiele
  • good Republicans
    überzeugte Republikaner
    good Republicans
Beispiele