Englisch-Deutsch Übersetzung für "ten kinds sorts of"

"ten kinds sorts of" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie ten-, ten oder shorts?
sort
[sɔː(r)t]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sortefeminine | Femininum f
    sort
    Artfeminine | Femininum f
    sort
    Klassefeminine | Femininum f
    sort
    sort
Beispiele
  • Artfeminine | Femininum f
    sort particular kind
    sort particular kind
Beispiele
  • nothing of the sort
    nichts dergleichen
    nothing of the sort
  • what sort of a tree?
    was für ein Baum?
    what sort of a tree?
  • what sort of (a) man is he?
    wie ist er?
    what sort of (a) man is he?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Sortierenneuter | Neutrum n
    sort informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    sort informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
  • Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f
    sort manner obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sort manner obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • in seemly sort
    in gewinnender Weise
    in seemly sort
  • after (or | oderod in) a sort
    auf eine gewisse Artand | und u. Weise
    after (or | oderod in) a sort
  • in some sort
    in gewissem Grade
    in some sort
  • Schriftgarniturfeminine | Femininum f, -artfeminine | Femininum f
    sort BUCHDRUCK
    sort BUCHDRUCK
Beispiele
  • sort syn vgl. → siehe „type
    sort syn vgl. → siehe „type
Beispiele
  • out of sorts familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nicht in Ordnung, nicht auf der Höheor | oder od auf dem Damm
    out of sorts familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • out of sorts BUCHDRUCK
    ausgegangen (Schriftgarnitur)
    out of sorts BUCHDRUCK
sort
[sɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zusammenstellen, -tun (with, together mit)
    sort put together
    sort put together
  • in Ordnung bringen
    sort put in order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sort put in order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • bestrafen, zurechtweisen
    sort punish familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sort punish familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sort syn vgl. → siehe „assort
    sort syn vgl. → siehe „assort
sort
[sɔː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sortiert werden
    sort informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    sort informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • sich zusammentunor | oder od verbinden
    sort associate dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sort associate dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • übereinstimmen, harmonieren
    sort accord obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sort accord obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
Sorte
[ˈzɔrtə]Femininum | feminine f <Sorte; Sorten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sort
    Sorte Art, Kategorie
    kind
    Sorte Art, Kategorie
    type
    Sorte Art, Kategorie
    variety
    Sorte Art, Kategorie
    Sorte Art, Kategorie
Beispiele
  • (noch) andere Sorten (von) Käse
    other kinds of cheese
    (noch) andere Sorten (von) Käse
  • ein Tablett mit verschiedenen Sorten Keks
    a tray with different sorts of (oder | orod with a variety of, with assorted) cookies amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    a tray with different sorts of (oder | orod with a variety of, with assorted) biscuits britisches Englisch | British EnglishBr
    ein Tablett mit verschiedenen Sorten Keks
  • Waren in allen Sorten und Preislagen
    goods of all sorts at all prices
    Waren in allen Sorten und Preislagen
  • quality
    Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Qualität, Klasse
    grade
    Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Qualität, Klasse
    Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Qualität, Klasse
  • brand
    Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Marke
    make
    Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Marke
    Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Marke
Beispiele
  • erste (oder | orod feinste, beste) Sorte
    first-class (oder | orod finest, best, superior, prime, top) quality, grade A
    erste (oder | orod feinste, beste) Sorte
  • eine besonders milde Sorte (von) Zigaretten
    a particularly mild brand of cigarettes
    eine besonders milde Sorte (von) Zigaretten
  • mittlere [schlechte] Sorte
    medium (oder | orod average) [badoder | or od inferior] quality
    mittlere [schlechte] Sorte
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • foreign notes and coin, foreign currency (oder | orod money)Singular | singular sg
    Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auslandsgeld <Plural | pluralpl>
    Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auslandsgeld <Plural | pluralpl>
  • variety
    Sorte Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Sorte Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Beispiele
  • resistente Sorten
    resistant varieties
    resistente Sorten
  • sort
    Sorte auf Menschen bezogen umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    kind
    Sorte auf Menschen bezogen umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    type
    Sorte auf Menschen bezogen umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Sorte auf Menschen bezogen umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
Olivenöl
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • olive oil
    Olivenöl Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Olivenöl Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
kind
[kaind]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Artfeminine | Femininum f
    kind
    Sortefeminine | Femininum f
    kind
    Gattungfeminine | Femininum f
    kind
    Markefeminine | Femininum f
    kind
    kind
Beispiele
  • all kind(s) of
    alle möglichen, alle Arten von
    all kind(s) of
  • this kind of dog
    diese Art (von) Hund, so ein Hund
    this kind of dog
  • nothing of the kind nothing like that
    nichts dergleichen
    nothing of the kind nothing like that
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • what kind of tree is this?
    was für ein Baum ist das?
    what kind of tree is this?
  • Sachefeminine | Femininum f
    kind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    kind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Artfeminine | Femininum f (Beschaffenheit)
    kind
    kind
Beispiele
  • a kind of
    eine Art von
    a kind of
  • he felt a kind of compunction
    er empfand sosomething | etwas etwas wie Reue
    he felt a kind of compunction
  • we had coffee of a kind ironically | ironischiron
    wir trankensomething | etwas etwas, was angeblich Kaffee war
    we had coffee of a kind ironically | ironischiron
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gestaltfeminine | Femininum f (von Brotand | und u. Wein beim Abendmahl)
    kind religion | ReligionREL in the Eucharist
    kind religion | ReligionREL in the Eucharist
  • Naturalienplural | Plural pl
    kind
    Warenplural | Plural pl
    kind
    kind
Beispiele
  • to pay in kind pay in some form other than money
    in Naturalien zahlen
    to pay in kind pay in some form other than money
  • to pay in kind pay back in the same way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit gleicher Münze zurückzahlen
    to pay in kind pay back in the same way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Naturfeminine | Femininum f
    kind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Artfeminine | Femininum f
    kind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • kind syn vgl. → siehe „type
    kind syn vgl. → siehe „type
Beispiele

Beispiele
  • a kind act
    eine gute Tat
    a kind act
  • kind words
    freundliche Worte
    kind words
  • a kind old lady
    eine liebenswürdige alte Dame
    a kind old lady
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • leicht zu bearbeiten(d)
    kind engineering | TechnikTECH easy to workor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    kind engineering | TechnikTECH easy to workor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • natürlich, ursprünglich
    kind natural obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kind natural obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • angemessen, rechtmäßig
    kind appropriate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kind appropriate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • liebevoll, zärtlich
    kind loving dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    kind loving dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • kind syn → siehe „benign
    kind syn → siehe „benign
  • kind → siehe „benignant
    kind → siehe „benignant
  • kind → siehe „kindly
    kind → siehe „kindly
kind
[kaind]adverb | Adverb advor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

kindness
[ˈkaindnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wohltatfeminine | Femininum f
    kindness kind deed
    Gefälligkeitfeminine | Femininum f
    kindness kind deed
    Freundlichkeitfeminine | Femininum f
    kindness kind deed
    kindness kind deed
Beispiele
  • his many kindnesses to me
    die vielen Wohltaten, die er mir erwies
    his many kindnesses to me
  • to dosomebody | jemand sb a kindness
    jemandem einen Gefallen erweisen
    to dosomebody | jemand sb a kindness
  • Zuneigungfeminine | Femininum f
    kindness affection
    Zärtlichkeitfeminine | Femininum f
    kindness affection
    kindness affection
kinda
[ˈkain(d)ə] <short form | Kurzformkzf> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Sorter
[ˈzɔrtər]Maskulinum | masculine m <Sorters; Sorter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sorter
    Sorter Technik | engineeringTECH
    Sorter Technik | engineeringTECH
Kind
[kɪnt]Neutrum | neuter n <Kind(e)s; Kinder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • child
    Kind kleiner Mensch, Sohn oder Tochter
    Kind kleiner Mensch, Sohn oder Tochter
  • Kind → siehe „annehmen
    Kind → siehe „annehmen
  • Kind → siehe „Ehe
    Kind → siehe „Ehe
Beispiele
  • eheliches [uneheliches] Kind
    legitimate [illegitimate] child, child born in [out of] wedlock
    eheliches [uneheliches] Kind
  • schwieriges Kind
    problem (oder | orod unmanageable) child
    schwieriges Kind
  • verwaistes Kind
    orphan(ed child)
    verwaistes Kind
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (small) child, baby
    Kind Kleinkind
    Kind Kleinkind
Beispiele
  • minor
    Kind Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Kind Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • infant
    Kind Rechtswesen | legal term, lawJUR unter 18
    Kind Rechtswesen | legal term, lawJUR unter 18
  • child
    Kind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Kind → siehe „lieb
    Kind → siehe „lieb
Beispiele
  • sie war bei ihnen wie das Kind im Hause
    they treated her like one of the family (oder | orod of their own)
    sie war bei ihnen wie das Kind im Hause
  • er freute sich wie ein Kind
    he was absolutely thrilled, he was tickled pink
    he was pleased as Punch britisches Englisch | British EnglishBr
    er freute sich wie ein Kind
  • das weiß doch jedes Kind umgangssprachlich | familiar, informalumg
    any child knows that
    das weiß doch jedes Kind umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • child
    Kind Angehöriger, Nachkomme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kind Angehöriger, Nachkomme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Kinder Gottes [der Finsternis, des Lichts]
    the children of God [darkness, light]
    die Kinder Gottes [der Finsternis, des Lichts]
  • er ist ein Berliner Kind
    he is a true Berliner, he is Berliner born and bred
    er ist ein Berliner Kind
  • er ist ein Kind des Glücks
    he is a child of fortune
    er ist ein Kind des Glücks
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • product
    Kind Produkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    child
    Kind Produkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Kind Produkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • dieses Werk ist ein Kind seiner Muse
    this work is a product of his muse
    dieses Werk ist ein Kind seiner Muse
  • Blumen sind die Kinder des Lenzes
    flowers are the children of spring
    Blumen sind die Kinder des Lenzes
Beispiele
  • mein armes [liebes, gutes] Kind! in Ausrufen, in der Anrede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    my poor [dear, good] child!
    mein armes [liebes, gutes] Kind! in Ausrufen, in der Anrede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mein schönes Kind! zu jungen Mädchen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    mein schönes Kind! zu jungen Mädchen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • Kind Gottes, was hast du da angestellt!
    oh dear (oder | orod dear me) what have you done now!
    Kind Gottes, was hast du da angestellt!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
…sorte
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele