Englisch-Deutsch Übersetzung für "be sad"

"be sad" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie be, BE oder be up?
sad
[sæd]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp sadder; superlative | Superlativsup saddest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • elend, miserabel
    sad familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    hoffnungslos, schlecht
    sad familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    sad familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
Beispiele
  • schwer, teigig, klitschig
    sad pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sad pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • fest, unerschütterlich
    sad steadfast obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sad steadfast obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
SAD
abbreviation | Abkürzung abk (= seasonal affective disorder)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jahreszeitlich bedingte Depression
    SAD medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH
    SAD medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH
sadness
[ˈsædnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schwermutfeminine | Femininum f
    sadness melancholy
    Melancholiefeminine | Femininum f
    sadness melancholy
    Trübheitfeminine | Femininum f
    sadness melancholy
    Düsterkeitfeminine | Femininum f
    sadness melancholy
    sadness melancholy
  • Kläglichkeitfeminine | Femininum f
    sadness pitifulness
    Elendneuter | Neutrum n
    sadness pitifulness
    Traurigkeitfeminine | Femininum f
    sadness pitifulness
    sadness pitifulness
  • Melancholiefeminine | Femininum f
    sadness medicine | MedizinMED melancholia
    Schwermutfeminine | Femininum f
    sadness medicine | MedizinMED melancholia
    Trübsinnmasculine | Maskulinum m
    sadness medicine | MedizinMED melancholia
    Depressionfeminine | Femininum f
    sadness medicine | MedizinMED melancholia
    sadness medicine | MedizinMED melancholia
  • sadness syn → siehe „dejection
    sadness syn → siehe „dejection
  • sadness → siehe „depression
    sadness → siehe „depression
  • sadness → siehe „gloom
    sadness → siehe „gloom
  • sadness → siehe „melancholy
    sadness → siehe „melancholy
sometimes
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • früher, ehemals
    sometimes sometime obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sometimes sometime obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
sad tree
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Trauerbaummasculine | Maskulinum m
    sad tree botany | BotanikBOT Nyctanthes arbortristis
    sad tree botany | BotanikBOT Nyctanthes arbortristis
sad sack
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Flaschefeminine | Femininum f
    sad sack
    Trottelmasculine | Maskulinum m
    sad sack
    Gimpelmasculine | Maskulinum m
    sad sack
    sad sack
  • Kompanietrottelmasculine | Maskulinum m
    sad sack military term | Militär, militärischMIL
    sad sack military term | Militär, militärischMIL
earnest
[ˈəː(r)nist]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

earnest
[ˈəː(r)nist]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ernstmasculine | Maskulinum m
    earnest
    earnest
Beispiele
  • in earnest
    im Ernst, ernst
    in earnest
  • in good earnest
    in vollem Ernst
    in good earnest
  • you are not in earnest
    das ist doch nicht Ihr Ernst!
    you are not in earnest
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
pickle
[ˈpikl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Essig-, Gewürzgurkefeminine | Femininum f
    pickle pickled gherkin
    saure Gurke
    pickle pickled gherkin
    pickle pickled gherkin
  • Picklesplural | Plural pl
    pickle pickled vegetables <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    pickle pickled vegetables <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • eingelegtes Gemüse
    pickle sauer <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    pickle sauer <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Marinadefeminine | Femininum f
    pickle marinade
    saure Würztunke, (gewürzte) Essigbrühe
    pickle marinade
    pickle marinade
  • (Salz)Lakefeminine | Femininum f
    pickle brine
    pickle brine
  • pickle → siehe „rod
    pickle → siehe „rod
  • Beizefeminine | Femininum f
    pickle engineering | TechnikTECH esp for metal surfaces
    pickle engineering | TechnikTECH esp for metal surfaces
Beispiele
  • usually | meistmeist meist sad pickle, sorry pickle, nice pickle familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Patschefeminine | Femininum f
    unangenehme Lage
    usually | meistmeist meist sad pickle, sorry pickle, nice pickle familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • I was in a nice pickle
    ich waror | oder od saß schön in der Patsche
    I was in a nice pickle
  • Balgmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    pickle brat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tollesor | oder od schlimmes Früchtchen (Kind, mit dem man nur Ärger hat)
    pickle brat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pickle brat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • pickle syn vgl. → siehe „predicament
    pickle syn vgl. → siehe „predicament
pickle
[ˈpikl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ab)beizen
    pickle engineering | TechnikTECH metal
    pickle engineering | TechnikTECH metal
  • beizen
    pickle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR dress: seed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pickle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR dress: seed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • mit Salz(wasser)or | oder od Essig einreiben
    pickle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST cuts from whiplashes
    pickle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST cuts from whiplashes

Beispiele
Beispiele
  • to dash to the ground
    zu Boden schmetternor | oder od schleudern
    to dash to the ground
Beispiele
Beispiele
  • (ver)mischen, (ver)mengen
    dash mix
    dash mix
  • niederschlagen, -drücken, deprimieren
    dash moodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dash moodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schnellor | oder od flüchtig (hin)werfen, (hin)zaubern
    dash do quickly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dash do quickly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • mit (Gedanken)Strichen versehen
    dash rare | seltenselten (provide with dashes)
    dash rare | seltenselten (provide with dashes)
Beispiele
  • to dashsomething | etwas sth out rare | seltenselten
    something | etwasetwas ausstreichen
    to dashsomething | etwas sth out rare | seltenselten
Beispiele
  • dash it!
    zum Kuckuck (damit)!
    dash it!
dash
[dæʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • I must dash
    ich muss los
    I must dash
Beispiele
  • scheitern (against andative (case) | Dativ dat)
    dash founder, fail
    dash founder, fail

  • Sturmmasculine | Maskulinum m
    dash rush
    Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    dash rush
    stürmischer Anlauf
    dash rush
    dash rush
Beispiele
  • to make a dash forsomething | etwas sth
    aufsomething | etwas etwas losstürmenor | oder od -stürzen
    to make a dash forsomething | etwas sth
  • Schussmasculine | Maskulinum m
    dash of liquid
    Zusatzmasculine | Maskulinum m
    dash of liquid
    Spritzermasculine | Maskulinum m
    dash of liquid
    dash of liquid
Beispiele
Beispiele
  • Anflugmasculine | Maskulinum m
    dash trace
    dash trace
Beispiele
  • Stichmasculine | Maskulinum m
    dash of colour
    dash of colour
Beispiele
  • (Gedanken)Strichmasculine | Maskulinum m
    dash in text: indicates omission
    dash in text: indicates omission
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    dash blow
    dash blow
Beispiele
  • at one dash
    mit einem Schlag
    at one dash
  • Klatschenneuter | Neutrum n
    dash collision
    Prall(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    dash collision
    Aufschlagmasculine | Maskulinum m
    dash collision
    Fallenneuter | Neutrum n
    dash collision
    dash collision
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    dash blow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dash blow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Feder)Strichmasculine | Maskulinum m
    dash stroke of pen
    dash stroke of pen
  • Schneidmasculine | Maskulinum m
    dash elan, nerve
    Forschheitfeminine | Femininum f
    dash elan, nerve
    Elanmasculine | Maskulinum m
    dash elan, nerve
    Feuerneuter | Neutrum n
    dash elan, nerve
    Kraftfeminine | Femininum f
    dash elan, nerve
    dash elan, nerve
  • Eleganzfeminine | Femininum f
    dash elegance
    glänzendes Auftreten
    dash elegance
    dash elegance
  • dash → siehe „cut
    dash → siehe „cut
  • Butterstößelmasculine | Maskulinum m
    dash engineering | TechnikTECH for butter
    dash engineering | TechnikTECH for butter
  • dash engineering | TechnikTECH → siehe „dashboard
    dash engineering | TechnikTECH → siehe „dashboard
  • kurzes Rennen, Kurzstreckenlaufmasculine | Maskulinum m
    dash sports | SportSPORT sprint
    dash sports | SportSPORT sprint
  • (Morse)Strichmasculine | Maskulinum m
    dash in morse code
    dash in morse code
  • Stakkatostrichmasculine | Maskulinum m
    dash musical term | MusikMUS staccato dash
    dash musical term | MusikMUS staccato dash
  • Erhöhungsstrichmasculine | Maskulinum m
    dash musical term | MusikMUS basso continuo: sharp sign
    dash musical term | MusikMUS basso continuo: sharp sign
  • Schleif-, Arpeggiostrichmasculine | Maskulinum m
    dash musical term | MusikMUS arpeggio dash: on old stringed instruments
    dash musical term | MusikMUS arpeggio dash: on old stringed instruments
  • Plicastrichmasculine | Maskulinum m
    dash musical term | MusikMUS in tie
    dash musical term | MusikMUS in tie
dash
[dæʃ]interjection | Interjektion, Ausruf intespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • oh dash!
    ei verflixt!
    oh dash!
dash
[dæʃ]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wake
[weik]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät wakedor | oder od woke [wouk]; past participle | Partizip Perfektpperf waked; selten woken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wachen, wachor | oder od munter sein, wach bleiben
    wake be awake <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    wake be awake <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
Beispiele
  • waking or sleeping <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    waking or sleeping <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • in his waking hours <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    wenn er wach ist
    in his waking hours <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
Beispiele
  • wake (to) become aware of
    sich bewusst werden (genitive (case) | Genitivgen)
    sich vergegenwärtigen (accusative (case) | Akkusativakk)
    wake (to) become aware of
  • auferstehen
    wake rise from the dead poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wake rise from the dead poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • all will wake from death (or | oderod the dead)
    alle werden vom Todeor | oder od von den Toten auferstehen
    all will wake from death (or | oderod the dead)
  • wachor | oder od lebendig werden, sich regenor | oder od rühren
    wake become animated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wake become animated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Toten-, Nacht)Wache halten
    wake keep vigil dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wake keep vigil dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • aufbleiben, feiern
    wake stay up celebrating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wake stay up celebrating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
wake
[weik]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • auferwecken
    wake from the dead poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wake from the dead poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • bewachen, Wache halten bei
    wake keep vigil over dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wake keep vigil over dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • stören, brechen (den Frieden, die Ruheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eines Ortes)
    wake disturb poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wake disturb poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
wake
[weik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wachefeminine | Femininum f
    wake watch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wachenneuter | Neutrum n
    wake watch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wake watch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Totenwachefeminine | Femininum f
    wake for dead person
    wake for dead person
  • Leichenschmausmasculine | Maskulinum m
    wake funeral meal
    wake funeral meal
  • Wachseinneuter | Neutrum n
    wake wakefulness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Wachenneuter | Neutrum n
    wake wakefulness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wake wakefulness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • Kirchweih(festneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    wake history | GeschichteHIST church festival British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Kirmesfeminine | Femininum f
    wake history | GeschichteHIST church festival British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wake history | GeschichteHIST church festival British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Jahrmarktmasculine | Maskulinum m
    wake history | GeschichteHIST funfair British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wake history | GeschichteHIST funfair British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Dorffestneuter | Neutrum n
    wake history | GeschichteHIST village festival British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wake history | GeschichteHIST village festival British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>