Englisch-Deutsch Übersetzung für "landscape"

"landscape" Deutsch Übersetzung

landscape
[ˈlænskeip; ˈlænd-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Landschaftfeminine | Femininum f
    landscape
    landscape
  • Querformatneuter | Neutrum n
    landscape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    landscape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Landschaftsmalereifeminine | Femininum f
    landscape painting of landscapes
    landscape painting of landscapes
landscape
[ˈlænskeip; ˈlænd-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im Querformat drucken
    landscape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    landscape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • landschaftlich verschönern
    landscape parket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    landscape parket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (eine Landschaft) zeichnenor | oder od malen
    landscape draw or paint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    landscape draw or paint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
landscape
[ˈlænskeip; ˈlænd-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

landscape
[ˈlænskeip; ˈlænd-]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im Querformat
    landscape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    landscape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
in landscape mode
in landscape mode
riant landscape
heitere Landschaft
riant landscape
sylvan landscape
a landscape dashed with sunlight
eine Landschaft mit sonnigen Flecken
a landscape dashed with sunlight
Die politische Landschaft wird immer mehr von Sektierertum und Rassismus bestimmt.
Sectarianism and racism have become a regular feature of the political landscape.
Quelle: News-Commentary
Dennoch scheint sich seine Partei als Fixpunkt in der politischen Landschaft etabliert zu haben.
Yet his party now seems to have fixed itself on the political landscape.
Quelle: News-Commentary
Die Landschaft verändert sich im ganzen Land.
Across Africa the landscape is changing.
Quelle: GlobalVoices
Herr Aznar, wie Sie sehen, habe ich ein Panorama positiver und negativer Standpunkte aufgezeigt.
Mr Aznar, you will note that I have described a landscape of positive and negative positions.
Quelle: Europarl
Auf diese Weise, so ist zu hoffen, wird die politische Landschaft noch weiter stabilisiert.
This will hopefully stabilise the political landscape even further.
Quelle: Europarl
Dies ist keine vollständige Analyse der iranischen Medienlandschaft.
This is not a complete analysis of Iran's media landscape.
Quelle: GlobalVoices
Ein Blick auf die ökonomische Landschaft Pakistans verrät alles.
A look at Pakistan s economic landscape ’ says it all.
Quelle: News-Commentary
Die politische Landschaft Europas verändert sich.
Europe s political landscape ’ is changing.
Quelle: News-Commentary
#Ayotzinapa ans Licht wegen der Wirkung der Nachricht auf internationaler Ebene.
Ayotzinapa has come to light due to the impact the news has had on the international landscape.
Quelle: GlobalVoices
Sehr übersichtlich ist die Parteienlandschaft nicht.
The party political landscape is hardly uncomplicated.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: