Deutsch-Englisch Übersetzung für "verschuettet werden"

"verschuettet werden" Englisch Übersetzung

Meinten Sie weiden, werdend, wenden oder werfen?
Verschüttete
m/f(Maskulinum | masculinem) <Verschütteten; Verschütteten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • person buried in the (oder | orod an) accident
    Verschüttete
    Verschüttete
Beispiele
  • ein Verschütteter
    one of those buried
    ein Verschütteter
  • es gelang, zu den Verschütteten vorzudringen
    they succeeded in getting as far as the people buried in the accident
    es gelang, zu den Verschütteten vorzudringen
verschütten
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spill
    verschütten Flüssigkeit
    verschütten Flüssigkeit
  • fill (etwas | somethingsth) up (with earth)
    verschütten Brunnen, Graben, Teich etc
    verschütten Brunnen, Graben, Teich etc
  • block (up)
    verschütten Stollen, Durchgang etc
    verschütten Stollen, Durchgang etc
  • bury
    verschütten Menschen
    verschütten Menschen
  • trap
    verschütten Menschen, im Stollen etc
    verschütten Menschen, im Stollen etc
Beispiele
Beispiele
  • er hat es bei (oder | orod mit) ihr verschüttet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she is through with him
    er hat es bei (oder | orod mit) ihr verschüttet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
ausschaufeln
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shovel
    ausschaufeln Graben, Weg etc
    ausschaufeln Graben, Weg etc
  • shovel out
    ausschaufeln Erde etc
    ausschaufeln Erde etc
Beispiele
  • einen Verschütteten ausschaufeln
    to dig outjemand | somebody sb buried alive
    einen Verschütteten ausschaufeln
verschüttet
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spilled
    verschüttet Flüssigkeit
    verschüttet Flüssigkeit
  • spilt besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    verschüttet
    verschüttet
  • blocked, blocked up (prädikativ | predicative(ly)präd)
    verschüttet Stollen, Durchgang
    verschüttet Stollen, Durchgang
  • buried
    verschüttet Mensch
    verschüttet Mensch
  • trapped
    verschüttet Mensch, eingeschlossen
    verschüttet Mensch, eingeschlossen
Beispiele
auflecken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lick up
    auflecken
    auflecken
Beispiele
  • die Katze leckte die verschüttete Milch auf
    the cat licked (oder | orod lapped) up the spilled milk
    die Katze leckte die verschüttete Milch auf
auflecken
intransitives Verb | intransitive verb v/i literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lick
    auflecken von Flammen
    auflecken von Flammen
Lawine
[laˈviːnə]Femininum | feminine f <Lawine; Lawinen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • eine Lawine von etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    an avalanche (oder | orod flood) ofetwas | something sth
    eine Lawine von etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine ganze Lawine von Fragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a whole avalanche of questions
    eine ganze Lawine von Fragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • avalanche
    Lawine Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Lawine Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Schnee
[ʃneː]Maskulinum | masculine m <Schnees; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beaten egg whitesPlural | plural pl
    Schnee Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Schnee Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
  • snow
    Schnee Fernsehen | televisionTV auf Bildschirm
    Schnee Fernsehen | televisionTV auf Bildschirm
Beispiele
  • Roter Schnee Botanik | botanyBOT von Schneealgen
    Roter Schnee Botanik | botanyBOT von Schneealgen
  • snow
    Schnee Kokain Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Schnee Kokain Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • snow
    Schnee literarisch | literaryliter poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    snowy whiteness
    Schnee literarisch | literaryliter poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Schnee literarisch | literaryliter poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • grass
    Schnee Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radarstörung
    Schnee Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radarstörung
werden
[ˈveːrdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <wird; wurde; poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet ward; geworden; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • become
    werden anfangen, etwas zu sein
    get
    werden anfangen, etwas zu sein
    werden anfangen, etwas zu sein
Beispiele
  • grow
    werden eine allmähliche Entwicklung bezeichnend
    get
    werden eine allmähliche Entwicklung bezeichnend
    werden eine allmähliche Entwicklung bezeichnend
Beispiele
Beispiele
  • become
    werden Berufoder | or od Funktion ausüben, Stelle einnehmen
    werden Berufoder | or od Funktion ausüben, Stelle einnehmen
Beispiele
  • happen
    werden geschehen
    werden geschehen
Beispiele
  • man weiß nicht, was noch werden mag
    who knows what may happen
    man weiß nicht, was noch werden mag
  • was soll nun werden?
    what are we going to do now?
    was soll nun werden?
  • und was wurde dann?
    and what happened then?
    und was wurde dann?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • turn out
    werden ausfallen
    werden ausfallen
Beispiele
  • come along
    werden Fortschritte machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    improve
    werden Fortschritte machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    werden Fortschritte machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • be given
    werden zuteil werden arch
    werden zuteil werden arch
Beispiele
werden
[ˈveːrdən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux <Partizip Perfekt | past participlepperf worden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • er sagte, er werde (oder | orod würde) kommen zur Bildung des Konjunktivsund | and u. des Konditionals
    he said he would come
    er sagte, er werde (oder | orod würde) kommen zur Bildung des Konjunktivsund | and u. des Konditionals
  • ich würde kommen, wenn ich Zeit hätte
    I would come if I had time
    ich würde kommen, wenn ich Zeit hätte
  • ich würde es [nicht] tun
    I would [wouldn’t] do it
    ich würde es [nicht] tun
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
werden
Neutrum | neuter n <Werdens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • im Werden sein sich entwickeln <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to be in the making (oder | orod in the process of development)
    im Werden sein sich entwickeln <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • im Werden sein im Anfangsstadium <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to be at an embryonic stage
    im Werden sein im Anfangsstadium <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Beispiele
bekannt werden
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to become known
    bekannt werden
    bekannt werden
  • to leak out
    bekannt werden Geheimnis
    bekannt werden Geheimnis
klar werden
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem wird etwas klar
    etwas | somethingsth becomes clear tojemand | somebody sb
    jemandem wird etwas klar
  • sich (Dativ | dative (case)dat) (über etwasAkkusativ | accusative (case) akk) klar werden
    to get (etwas | somethingsth) clear in one’s mind, to realiseetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) (über etwasAkkusativ | accusative (case) akk) klar werden