Deutsch-Englisch Übersetzung für "sich wohl fuehlend"

"sich wohl fuehlend" Englisch Übersetzung

Meinten Sie fehlend oder Stich?
fühlend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feeling
    fühlend des Gefühls fähig
    sentient
    fühlend des Gefühls fähig
    fühlend des Gefühls fähig
  • feeling
    fühlend mitfühlend, teilnehmend literarisch | literaryliter
    sympathetic
    fühlend mitfühlend, teilnehmend literarisch | literaryliter
    compassionate
    fühlend mitfühlend, teilnehmend literarisch | literaryliter
    sensitive
    fühlend mitfühlend, teilnehmend literarisch | literaryliter
    fühlend mitfühlend, teilnehmend literarisch | literaryliter
Beispiele
sich
[zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oneself
    sich
    sich
  • himself
    sich 3 sg
    herself
    sich 3 sg
    itself
    sich 3 sg
    sich 3 sg
  • themselves
    sich 3 pl
    sich 3 pl
  • yourself
    sich bei Aufforderungen etc
    yourselves
    sich bei Aufforderungen etc
    sich bei Aufforderungen etc
Beispiele
sich
[zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
sich
[zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
wohl
[voːl]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sie befindet sich (oder | orod ist) nicht wohl <wohler; am wohlsten>
    she is not well, she is unwell, she is (oder | orod feels) off colo(u)r (oder | orod out of sorts, under the weather)
    sie befindet sich (oder | orod ist) nicht wohl <wohler; am wohlsten>
  • ich habe mich nie wohler gefühlt (als jetzt) <wohler; am wohlsten>
    I have never felt better (than I do at the moment), I have never felt so good
    ich habe mich nie wohler gefühlt (als jetzt) <wohler; am wohlsten>
  • sie sieht sehr wohl aus <wohler; am wohlsten>
    she is looking (oder | orod she looks) well
    sie sieht sehr wohl aus <wohler; am wohlsten>
  • happy
    wohl behaglich, glücklich <wohler; am wohlsten>
    wohl behaglich, glücklich <wohler; am wohlsten>
Beispiele
  • at ease
    wohl ungezwungen, wie zu Hause <wohler; am wohlsten>
    at home
    wohl ungezwungen, wie zu Hause <wohler; am wohlsten>
    wohl ungezwungen, wie zu Hause <wohler; am wohlsten>
  • sich wohl fühlen → siehe „wohlfühlen
    sich wohl fühlen → siehe „wohlfühlen
Beispiele
  • nun wohl, wir wollen es versuchen <besser; am besten>
    well, we’ll (give it a) try
    nun wohl, wir wollen es versuchen <besser; am besten>
  • sie ließen sich’s wohl sein <besser; am besten>
    they lived well, they had a good time (of it)
    sie ließen sich’s wohl sein <besser; am besten>
  • du tätest wohl daran, dich vorher zu erkundigen <besser; am besten>
    you would do well to enquire (oder | orod inquire) first
    du tätest wohl daran, dich vorher zu erkundigen <besser; am besten>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • no doubt
    wohl anscheinend, vermutlich
    I’m sure
    wohl anscheinend, vermutlich
    wohl anscheinend, vermutlich
Beispiele
Beispiele
  • about
    wohl etwa, ungefähr
    wohl etwa, ungefähr
Beispiele
Beispiele
  • well
    wohl zwar, allerdings
    wohl zwar, allerdings
Beispiele
  • well
    wohl gut, vorteilhaft arch
    wohl gut, vorteilhaft arch
Beispiele
wohl
[voːl]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
wohl
[voːl]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Wohl
Neutrum | neuter n <Wohl(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • good
    Wohl Vorteil, Nutzen
    benefit
    Wohl Vorteil, Nutzen
    advantage
    Wohl Vorteil, Nutzen
    Wohl Vorteil, Nutzen
Beispiele
wohlfühlen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • feel comfortable (oder | orod at ease)
    wohlfühlen behaglich
    wohlfühlen behaglich
  • be happy
    wohlfühlen seelisch
    wohlfühlen seelisch
Beispiele
Aprilscherz
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • April fool’s joke
    Aprilscherz
    Aprilscherz
Beispiele
  • das ist wohl ein Aprilscherz? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you’veetc., und so weiter | et cetera, and so on etc got to be kidding, right?
    das ist wohl ein Aprilscherz? umgangssprachlich | familiar, informalumg
vorbeigelingen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb,Partizip Perfekt | past participle pperf vorbeigelungen; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das ist dir wohl vorbeigelungen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    you didn’t quite manage it(, did you?)
    das ist dir wohl vorbeigelungen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
eintrocknen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dry up
    eintrocknen von Tinte, Blut, Zunge etc
    go dry
    eintrocknen von Tinte, Blut, Zunge etc
    eintrocknen von Tinte, Blut, Zunge etc
  • shrivel (up)
    eintrocknen einschrumpfen
    eintrocknen einschrumpfen
Beispiele
  • dir ist wohl das Gehirn eingetrocknet? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you should have your head examined
    dir ist wohl das Gehirn eingetrocknet? umgangssprachlich | familiar, informalumg
eintrocknen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dry up
    eintrocknen Nahrungsmittel etc
    eintrocknen Nahrungsmittel etc
  • dehydrate
    eintrocknen
    desiccate
    eintrocknen
    eintrocknen
Krähwinkel
Neutrum | neuter n <Krähwinkels; keinPlural | plural pl> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • du kommst wohl aus Krähwinkel?
    you must be from the back of beyond
    du kommst wohl aus Krähwinkel?