Deutsch-Englisch Übersetzung für "wie eine Suppe ohne Salz"

"wie eine Suppe ohne Salz" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ohne?
abschmecken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • taste
    abschmecken auf Geschmack prüfen
    try
    abschmecken auf Geschmack prüfen
    abschmecken auf Geschmack prüfen
  • season
    abschmecken würzen
    abschmecken würzen
  • flavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    abschmecken
    flavour britisches Englisch | British EnglishBr
    abschmecken
    abschmecken
Beispiele
Salz
[zalts]Neutrum | neuter n <Salzes; Salze>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (common) salt
    Salz Kochsalz
    Salz Kochsalz
Beispiele
  • eine Prise Salz
    a pinch of salt
    eine Prise Salz
  • etwas in Salz legen
    to saltetwas | something sth down (oder | orod away)
    to pickleetwas | something sth
    etwas in Salz legen
  • wir haben nicht (einmal) das Salz zur Suppe (oder | orod zum Brot) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    we are in dire need, we can’t make ends meet, we have next to nothing
    wir haben nicht (einmal) das Salz zur Suppe (oder | orod zum Brot) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • smelling saltsPlural | plural pl
    Salz Riechsalz
    Salz Riechsalz
Beispiele
  • salt
    Salz der Ironie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Salz der Ironie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
darangeben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • add
    darangeben hinzufügen
    darangeben hinzufügen
Beispiele
  • give up
    darangeben opfern literarisch | literaryliter arch
    darangeben opfern literarisch | literaryliter arch
Beispiele
supp.
abbreviation | Abkürzung abk (= supplement)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

supp.
abbreviation | Abkürzung abk (= supplementary)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zusätzl
    supp.
    supp.
Suppe
[ˈzʊpə]Femininum | feminine f <Suppe; Suppen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • soup
    Suppe Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Suppe Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • broth
    Suppe Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischbrühe
    bouillon
    Suppe Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischbrühe
    consommé
    Suppe Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischbrühe
    auch | alsoa. consomme
    Suppe Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischbrühe
    Suppe Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischbrühe
Beispiele
  • klare [legierte] Suppe
    clear [cream] soup
    klare [legierte] Suppe
  • dicke [dünne] Suppe
    thick [thin] soup
    dicke [dünne] Suppe
  • ein Teller Suppe
    a plate of soup
    ein Teller Suppe
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • soup
    Suppe Nebel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Suppe Nebel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
versalzen
transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf versalzenund | and u. versalzt; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oversalt
    versalzen Speisen
    versalzen Speisen
  • spoil
    versalzen verderben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Partizip Perfekt | past participlepperf versalzen>
    versalzen verderben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Partizip Perfekt | past participlepperf versalzen>
Beispiele
  • die Suppe versalzen <Partizip Perfekt | past participlepperf versalzen>
    to oversalt the soup
    die Suppe versalzen <Partizip Perfekt | past participlepperf versalzen>
  • jemandem die Suppe versalzen, jemandem in die Suppe spucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Partizip Perfekt | past participlepperf versalzen>
    to spoil sb’s fun
    jemandem die Suppe versalzen, jemandem in die Suppe spucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Partizip Perfekt | past participlepperf versalzen>
versalzen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • become salty
    versalzen von Boden, Gewässer
    versalzen von Boden, Gewässer
eine
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „einer
    eine → siehe „einer
  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
wie
[viː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • how
    wie auf welche Art und Weise
    wie auf welche Art und Weise
Beispiele
  • wie macht man das?
    how is that done?
    wie macht man das?
  • er zeigte mir, wie man es macht
    he showed me how to do it
    er zeigte mir, wie man es macht
  • wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are you?
    wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • how
    wie wieso
    wie wieso
Beispiele
  • how
    wie in welchem Grade od Ausmaß
    wie in welchem Grade od Ausmaß
Beispiele
  • what
    wie welcher Art
    wie welcher Art
Beispiele
  • wie? unhöflich
    what?
    wie? unhöflich
  • wie bitte?
    (I beg your) pardon?
    wie bitte?
  • wie war es im Kino?
    what was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr) like? how was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr)?
    wie war es im Kino?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • what
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
Beispiele
  • wie ist Ihr Name?
    what’s your name?
    wie ist Ihr Name?
  • wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
    what is (the word for) (oder | orod how do you say) ‘Hund’ in English?
    wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
  • wie nennt man jemanden, der viel raucht?
    what do you call (oder | orod what is the word for) someone who smokes a lot?
    wie nennt man jemanden, der viel raucht?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • what
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
Beispiele
wie
[viː]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • like
    wie beim Vergleich
    wie beim Vergleich
Beispiele
  • such as … (for example)
    wie Apposition als Beispiel anschließend
    wie Apposition als Beispiel anschließend
Beispiele
  • like
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    such as
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
Beispiele
  • than
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • both … and
    wie und
    wie und
Beispiele
  • auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
    both in the country and in the small and big towns
    auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
  • as
    wie in Vergleichssätzen
    wie in Vergleichssätzen
Beispiele
  • however
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    no matter how
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
Beispiele
Beispiele
  • wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    as if, as though
    wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
    it seemed to me as if (oder | orod I thought) I had heard steps in the hall
    mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
Beispiele
  • ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
    I saw him fall(ing)
    ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
  • ich hörte, wie er es sagte
    I heard him say(ing) that
    ich hörte, wie er es sagte
  • (just) as
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • keine direkte Übersetzung im Englischenoft | often oft unübersetzt
    wie relativisch
    wie relativisch
Beispiele
wie
Neutrum | neuter n <Wies; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
weinsauer
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
zyansauer
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cyanic
    zyansauer Chemie | chemistryCHEM
    zyansauer Chemie | chemistryCHEM
Beispiele