Deutsch-Englisch Übersetzung für "wash-over string"

"wash-over string" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Spring, streng, Strang oder StRin?
Cross-over
, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crossover
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
  • crossover
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
  • cross
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele

  • Schnurfeminine | Femininum f
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bindfadenmasculine | Maskulinum m
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Strickmasculine | Maskulinum m
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Seilneuter | Neutrum n
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (Schürzen-, Hut-, Schuh-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Bandneuter | Neutrum n
    string on apron, hat, shoeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kordelfeminine | Femininum f
    string on apron, hat, shoeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string on apron, hat, shoeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • string → siehe „apron strings
    string → siehe „apron strings
  • string → siehe „shoestring
    string → siehe „shoestring
Beispiele
  • bonnet strings
    Haubenbänder
    bonnet strings
  • to havesomebody | jemand sb on a string
    jemanden gängeln, jemanden am Gängelband führen, jemanden am Bändchen haben
    to havesomebody | jemand sb on a string
  • to have (or | oderod lead) in (or | oderod by) a string rare | seltenselten Gedankenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    im Zaum halten, zügeln, Herr sein über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to have (or | oderod lead) in (or | oderod by) a string rare | seltenselten Gedankenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Schnurfeminine | Femininum f
    string on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fadenmasculine | Maskulinum m
    string on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Drahtmasculine | Maskulinum m
    string on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    string on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Fadenmasculine | Maskulinum m
    string thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bandneuter | Neutrum n
    string thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schnurfeminine | Femininum f
    string thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    string thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schnurfeminine | Femininum f
    string of pearls, onionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string of pearls, onionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • a string of beads (pearls)
    a string of beads (pearls)
  • a string of onions
    eine Schnur Zwiebeln
    a string of onions
  • Reihefeminine | Femininum f
    string row, chainespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kettefeminine | Femininum f
    string row, chainespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    string row, chainespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • string of islands
    string of islands
  • a string of questions
    eine Reihe von Fragen
    a string of questions
  • a string of vehicles
    eine Kette von Fahrzeugen
    a string of vehicles
  • Scharfeminine | Femininum f
    string group of animals esp racehorses
    Koppelfeminine | Femininum f (von Tieren) (especially | besondersbesonders in einer Reihe zum Training geführte Rennpferde)
    string group of animals esp racehorses
    string group of animals esp racehorses
  • Saitefeminine | Femininum f
    string musical term | MusikMUS on guitar, violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string musical term | MusikMUS on guitar, violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Streichinstrumenteplural | Plural pl, -körpermasculine | Maskulinum m
    string pl musical term | MusikMUS string instruments or section
    Streicherplural | Plural pl (eines Orchesters)
    string pl musical term | MusikMUS string instruments or section
    string pl musical term | MusikMUS string instruments or section
Beispiele
  • a broken string
    eine gesprungeneor | oder od gerissene Saite
    a broken string
  • the strings
    die Streicher
    the strings
  • to harp on one (or | oderod the same) string die gleiche Sache ständig wiederholen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (immer wieder) auf einer Sache herumreiten
    to harp on one (or | oderod the same) string die gleiche Sache ständig wiederholen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Bogensehnefeminine | Femininum f
    string bowstring
    string bowstring
  • Faserfeminine | Femininum f
    string botany | BotanikBOT fibre
    Fiberfeminine | Femininum f
    string botany | BotanikBOT fibre
    string botany | BotanikBOT fibre
  • Fadenmasculine | Maskulinum m (Faser zum Verschließen der Hülse von Hülsenfrüchten)
    string botany | BotanikBOT on string bean pod
    string botany | BotanikBOT on string bean pod
  • Friesmasculine | Maskulinum m
    string architecture | ArchitekturARCH stringcourse
    Simsmasculine | Maskulinum m (um ein Gebäude)
    string architecture | ArchitekturARCH stringcourse
    string architecture | ArchitekturARCH stringcourse
  • (Treppen)Wangefeminine | Femininum f
    string architecture | ArchitekturARCH stringboard
    string architecture | ArchitekturARCH stringboard
  • Schnur, welche die Grenze zum Anspielen bezeichnet
    string billiards, pool:, string used in shot which decides order of play
    string billiards, pool:, string used in shot which decides order of play
  • Stoß, der entscheidet, wer anfängt
    string billiards, pool:, shot which decides order of play
    string billiards, pool:, shot which decides order of play
  • Schnuror | oder od Zählbrett mit kleinen Kügelchen zum Zählen der Points
    string billiards, pool:, used to tally up points
    string billiards, pool:, used to tally up points
  • Garniturfeminine | Femininum f
    string set, group
    Gruppefeminine | Femininum f von gleichwertigen Spielern
    string set, group
    string set, group
Beispiele
  • Hakenmasculine | Maskulinum m
    string catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Bedingungfeminine | Femininum f
    string catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Geheimklauselfeminine | Femininum f
    string catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    string catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • to have a string (attached) to it <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    einen Haken haben, an eine (die Wirkung aufhebendeor | oder od abschwächende) Klausel gebunden sein
    to have a string (attached) to it <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • no strings attached <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    ohne Klauselnor | oder od Bedingungen
    no strings attached <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Flunkereifeminine | Femininum f
    string lie American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Geflunkerneuter | Neutrum n
    string lie American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    string lie American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Lügengeschichte
    string übertreibende American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    string übertreibende American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Rückenbandneuter | Neutrum n, -streifenmasculine | Maskulinum m
    string bookbinding: to secure book cover
    string bookbinding: to secure book cover
  • Isolatormasculine | Maskulinum m
    string electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    string electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Stringmasculine | Maskulinum m
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Zeichenkettefeminine | Femininum f, -reihefeminine | Femininum f
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Datenfolgefeminine | Femininum f
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Faserfeminine | Femininum f
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Sehnefeminine | Femininum f
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Flechsefeminine | Femininum f
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nervmasculine | Maskulinum m (im Tierkörper)
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • string → siehe „heartstrings
    string → siehe „heartstrings
string
[striŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Saiten…, Streich(er)…
    string musical term | MusikMUS
    string musical term | MusikMUS
Beispiele
string
[striŋ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf strung [strʌŋ]; past participle | Partizip Perfektpperf selten stringed>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufreihen, auf eine Schnur ziehen
    string pearls etc: thread onto string
    string pearls etc: thread onto string
  • abziehen, von den Fäden befreien
    string remove strings from esp beans
    string remove strings from esp beans
  • mit Schnürenor | oder od Bändernor | oder od Stricken versehen
    string provide with strings or bands
    string provide with strings or bands
  • spannen
    string rare | seltenselten pull tight: piece of stringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string rare | seltenselten pull tight: piece of stringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zuschnüren, (ver)schnüren, zubinden
    string rare | seltenselten (tie up)
    string rare | seltenselten (tie up)
Beispiele
  • to string one’s shoes
    die Schuhe zuschnüren
    to string one’s shoes
  • mit einer Schnur festbinden
    string rare | seltenselten (secure with string)
    string rare | seltenselten (secure with string)
Beispiele
  • aneinanderreihen, verknüpfen
    string link together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    string link together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • besaiten, (mit Saiten) beziehen, bespannen, Saiten aufziehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    string musical term | MusikMUS sports | SportSPORT instrument, tennis racquetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    string musical term | MusikMUS sports | SportSPORT instrument, tennis racquetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anspannen
    string musical term | MusikMUS sports | SportSPORT string: stretch taut
    string musical term | MusikMUS sports | SportSPORT string: stretch taut
  • stimmen
    string string instrument: tune musical term | MusikMUS sports | SportSPORT
    string string instrument: tune musical term | MusikMUS sports | SportSPORT
  • mit einer Sehne versehen
    string bow:, provide with bowstring
    string bow:, provide with bowstring
  • spannen
    string bow:, stretch bowstring taut
    string bow:, stretch bowstring taut
  • spannen, dehnen
    string generally | allgemeinallgemein (stretch, tighten)
    string generally | allgemeinallgemein (stretch, tighten)
Beispiele
  • to string a room with festoons
    ein Zimmer mit Girlanden behängen
    to string a room with festoons
Beispiele
  • often | oftoft string up make tense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
    often | oftoft string up make tense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • often | oftoft string up encourage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
    often | oftoft string up encourage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • he was strung up to do the deed <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
    er wurde zu der Tat ermuntert
    he was strung up to do the deed <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
Beispiele
  • usually | meistmeist meist string up sb: hang familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (jemanden) aufknüpfen
    usually | meistmeist meist string up sb: hang familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) aufziehen
    string sb: trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    string sb: trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • anschmieren
    string
    an der Nase herumführen
    string
    string
  • aneinanderreihen
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    string informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
  • to be strung out especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to be strung out especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to be strung out especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to be strung out especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to be strung out suffer from withdrawal symptomsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf (dem) Turkey sein
    to be strung out suffer from withdrawal symptomsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
string
[striŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to string along with follow, side with: in terms of ideals, principleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to string along with follow, side with: in terms of ideals, principleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to string along with go with familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mitgehen mit
    to string along with go with familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to string along with dance to tune of familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nach (jemandes) Pfeife tanzen
    to string along with dance to tune of familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Fäden ziehen
    string be sticky:, of liquid
    string be sticky:, of liquid
  • kleben
    string be sticky:, of glue
    string be sticky:, of glue
  • um den Anfangsball stoßen
    string in billiards, pool
    string in billiards, pool

  • Waschenneuter | Neutrum n
    wash
    Wäschefeminine | Femininum f
    wash
    Waschungfeminine | Femininum f
    wash
    wash
Beispiele
  • at the wash
    beim Waschen, in der Wäsche(rei)
    at the wash
  • to givesomething | etwas sth a wash
    something | etwasetwas waschen
    to givesomething | etwas sth a wash
  • to have a wash
    sich waschen
    to have a wash
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Benetzungfeminine | Femininum f
    wash rare | seltenselten (moistening)
    Befeuchtungfeminine | Femininum f
    wash rare | seltenselten (moistening)
    Abspritzungfeminine | Femininum f
    wash rare | seltenselten (moistening)
    (Ab-, Aus)Spülungfeminine | Femininum f
    wash rare | seltenselten (moistening)
    Durchnässungfeminine | Femininum f
    wash rare | seltenselten (moistening)
    wash rare | seltenselten (moistening)
  • Wäsche
    wash laundry
    wash laundry
Beispiele
  • Waschwasserneuter | Neutrum n, -laugefeminine | Femininum f
    wash washing water
    wash washing water
  • (Ab)Spül-, Abwaschwasserneuter | Neutrum n
    wash washing-up water
    wash washing-up water
  • Gesöffneuter | Neutrum n
    wash rare | seltenselten (thin drink, soup)
    dünne Brühe
    wash rare | seltenselten (thin drink, soup)
    wash rare | seltenselten (thin drink, soup)
  • Spülichtneuter | Neutrum n
    wash rare | seltenselten (kitchen waste)
    Küchenabfallmasculine | Maskulinum m, -abfälleplural | Plural pl
    wash rare | seltenselten (kitchen waste)
    wash rare | seltenselten (kitchen waste)
  • wash → siehe „hogwash
    wash → siehe „hogwash
  • Gewäschneuter | Neutrum n
    wash nurusually | meist meist „hogwash“ (empty talk) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leeres Gerede
    wash nurusually | meist meist „hogwash“ (empty talk) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wash nurusually | meist meist „hogwash“ (empty talk) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Waschmittelneuter | Neutrum n
    wash substance for washing
    wash substance for washing
  • (Toiletten)Wasserneuter | Neutrum n
    wash
    wash
  • Waschungfeminine | Femininum f
    wash medicine | MedizinMED
    Lotionfeminine | Femininum f
    wash medicine | MedizinMED
    wash medicine | MedizinMED
  • wash → siehe „eyewash
    wash → siehe „eyewash
  • wash → siehe „mouthwash
    wash → siehe „mouthwash
Beispiele
  • Strömenneuter | Neutrum n
    wash of waves
    Brandenneuter | Neutrum n
    wash of waves
    Anspülenneuter | Neutrum n
    wash of waves
    Wellenschlagmasculine | Maskulinum m
    wash of waves
    Brandungfeminine | Femininum f
    wash of waves
    wash of waves
  • Plätschernneuter | Neutrum n
    wash of waves against boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Anschlagenneuter | Neutrum n
    wash of waves against boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Klatschenneuter | Neutrum n
    wash of waves against boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Tosenneuter | Neutrum n
    wash of waves against boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wash of waves against boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kielwasserneuter | Neutrum n
    wash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wake
    wash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wake
  • Luftstrudelmasculine | Maskulinum m
    wash aviation | LuftfahrtFLUG
    Sogmasculine | Maskulinum m
    wash aviation | LuftfahrtFLUG
    wash aviation | LuftfahrtFLUG
  • glatte Strömung
    wash aviation | LuftfahrtFLUG
    wash aviation | LuftfahrtFLUG
  • Fahr-, Kielwasserneuter | Neutrum n
    wash wake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Strömungfeminine | Femininum f
    wash wake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wash wake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Goldsandmasculine | Maskulinum m
    wash soil containing gold
    goldhaltige Erde
    wash soil containing gold
    wash soil containing gold
  • Auswaschungfeminine | Femininum f, -schwemmungfeminine | Femininum f, -höhlungfeminine | Femininum f
    wash geology | GeologieGEOL
    (Wasser)Erosionfeminine | Femininum f
    wash geology | GeologieGEOL
    wash geology | GeologieGEOL
  • (Alluvial)Schuttmasculine | Maskulinum m, (-)Ablagerungfeminine | Femininum f
    wash geology | GeologieGEOL
    Geröllneuter | Neutrum n
    wash geology | GeologieGEOL
    wash geology | GeologieGEOL
  • Schwemm-, Marschlandneuter | Neutrum n
    wash geography | GeografieGEOG
    wash geography | GeografieGEOG
  • Morastmasculine | Maskulinum m
    wash geography | GeografieGEOG
    Sumpfmasculine | Maskulinum m
    wash geography | GeografieGEOG
    wash geography | GeografieGEOG
  • wash geography | GeografieGEOG für British English | britisches EnglischBr → siehe „estuary
    wash geography | GeografieGEOG für British English | britisches EnglischBr → siehe „estuary
  • seichtes Gewässer
    wash shallow stretch of water
    wash shallow stretch of water
  • Flüsschenneuter | Neutrum n
    wash
    wash
  • Tümpelmasculine | Maskulinum m
    wash
    wash
  • (Wasser)Rinnefeminine | Femininum f, (-)Muldefeminine | Femininum f
    wash channel
    wash channel
Beispiele
  • also | aucha. dry wash geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    (Trocken)Bettneuter | Neutrum n (eines nur zeitweise Wasser führenden Flusses)
    also | aucha. dry wash geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Farbüberzugmasculine | Maskulinum m
    wash coat of paint
    wash coat of paint
  • Tuschefeminine | Femininum f
    wash
    dünn aufgetragene (Wasser)Farbe
    wash
    wash
  • Anstrichmasculine | Maskulinum m
    wash architecture | ArchitekturARCH
    Tünchefeminine | Femininum f
    wash architecture | ArchitekturARCH
    wash architecture | ArchitekturARCH
  • Badneuter | Neutrum n
    wash engineering | TechnikTECH washing
    Abspritzungfeminine | Femininum f
    wash engineering | TechnikTECH washing
    (Ab)Schlämmungfeminine | Femininum f
    wash engineering | TechnikTECH washing
    wash engineering | TechnikTECH washing
  • Plattierungfeminine | Femininum f
    wash engineering | TechnikTECH coating of precious metal
    Edelmetallüberzugmasculine | Maskulinum m
    wash engineering | TechnikTECH coating of precious metal
    Blattneuter | Neutrum n
    wash engineering | TechnikTECH coating of precious metal
    wash engineering | TechnikTECH coating of precious metal
  • (gegorene) Maische, Maischmasculine | Maskulinum m
    wash in distilling
    wash in distilling
  • (Westindien) Mischung von Zuckerabfällen, Melasse, Hefeand | und u. Wasser zur Rumherstellung
    wash in distilling
    wash in distilling
  • Ruderblattneuter | Neutrum n
    wash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF oar blade
    wash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF oar blade
  • (measure for musselset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Maß für Muscheln, Schneckenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wash British English | britisches EnglischBr
    wash British English | britisches EnglischBr
  • Scheinverkaufmasculine | Maskulinum m
    wash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH wash sale
    Börsenscheingeschäftneuter | Neutrum n (von Börsenpapieren)
    wash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH wash sale
    wash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH wash sale
wash
[w(ɒ)ʃ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [wɔːʃ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
  • (ab)spülen, (ab)spritzen
    wash rinse, spray
    wash rinse, spray
Beispiele
  • benetzen, befeuchten
    wash moisten poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wash moisten poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • the flowers washed with dew
    die vom Tau benetzten Blumen
    the flowers washed with dew
  • durchnässen, tränken
    wash soak obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wash soak obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
Beispiele
  • the cliffs are washed by the waves
    die Klippen werden von den Wellen umspült
    the cliffs are washed by the waves
  • (fort-, weg)spülen, (-)schwemmen
    wash sweep
    wash sweep
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • reinigen (indem man es durchor | oder od über eine Flüssigkeit leitet)
    wash chemistry | ChemieCHEM gas
    wash chemistry | ChemieCHEM gas
Beispiele
  • auswaschen
    wash sand for goldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wash sand for goldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • mit Edelmetall überziehen, veredeln
    wash engineering | TechnikTECH coat with precious metal
    wash engineering | TechnikTECH coat with precious metal
Beispiele

Beispiele
  • (Wäsche) waschen
    wash do washing
    wash do washing
Beispiele
  • she washes for other people
    sie wäscht für andereor | oder od fremde Leute, sie geht waschen
    she washes for other people
Beispiele
  • standhalten, (die Probe) bestehen
    wash stand testespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wash stand testespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • getriebenor | oder od gespültor | oder od geschwemmt werden, treiben
    wash be swept by water
    wash be swept by water
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft wash away, wash down be eroded
    ausgespültor | oder od -gewaschenor | oder od unterspült werden
    often | oftoft wash away, wash down be eroded
Beispiele
stringed
[striŋd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Saiten…, Streich…
    stringed musical term | MusikMUS
    stringed musical term | MusikMUS
Beispiele
  • stringed instruments
    Streich-, Saiteninstrumente
    stringed instruments
  • stringed music
    stringed music
  • mit einer Schnur versehen, zugeschnürt, ver-, geschnürt
    stringed equipped with string: tied with string
    stringed equipped with string: tied with string
  • aufgereiht
    stringed threaded on string: pearlset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stringed threaded on string: pearlset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
purse strings
plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Geldbeutelschnüreplural | Plural pl
    purse strings
    purse strings
Beispiele
leading strings
plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gängelbandneuter | Neutrum n
    leading strings
    leading strings
Beispiele
  • in leading strings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in den Kinderschuhen
    in leading strings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • in leading strings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    am Gängelband
    in leading strings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to conduct in leading strings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    am Gängelband führen
    to conduct in leading strings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
String
[strɪŋ]Maskulinum | masculine m <String(e)s; Strings> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • string
    String Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    String Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • string
    String Physik | physicsPHYS
    String Physik | physicsPHYS
  • (string) thong, (G-)string
    String Stringtanga
    String Stringtanga
Stringer
[ˈʃtrɪŋər]Maskulinum | masculine m <Stringers; Stringer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stringer
    Stringer Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Raumfahrt | space flightRAUMF Bauteil
    Stringer Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Raumfahrt | space flightRAUMF Bauteil
stringing
[ˈstriŋiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zusammenflechtenneuter | Neutrum n
    stringing weaving together of strands of silk according to colour
    stringing weaving together of strands of silk according to colour
  • Schnurlinienplural | Plural pl
    stringing in furniture
    stringing in furniture
  • Besaitungfeminine | Femininum f
    stringing musical term | MusikMUS strings on instrument
    Bezugmasculine | Maskulinum m
    stringing musical term | MusikMUS strings on instrument
    stringing musical term | MusikMUS strings on instrument