Deutsch-Englisch Übersetzung für "zügeln"

"zügeln" Englisch Übersetzung

zügeln
[ˈtsyːgəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rein (upoder | or od in, back)
    zügeln Pferd
    zügeln Pferd
  • curb, check, rein in, keep (oder | orod hold) (etwas | somethingsth) in check
    zügeln Gedanken, Leidenschaften, Temperament etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zügeln Gedanken, Leidenschaften, Temperament etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
zügeln
[ˈtsyːgəln]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich zügeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    restrain oneself, hold oneself back
    sich zügeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
zügeln
Neutrum | neuter n <Zügelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

So, should we not rein in the EU budget?
Sollten wir dem EU-Haushalt nicht ebenso die Zügel anlegen?
Quelle: Europarl
Firstly, I believe this is not the time for Europe to rein in its ambition.
Zunächst einmal glaube ich, dass dies nicht die Zeit für Europa ist, seine Ambitionen zu zügeln.
Quelle: Europarl
Likewise, rising unemployment will control labor costs and wage growth.
Auch wird die steigende Arbeitslosigkeit Arbeitskosten und Lohnwachstum zügeln.
Quelle: News-Commentary
Quelle
zügeln
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • move (house)
    zügeln
    zügeln
seine Zunge im Zaum halten (oder | orod zügeln, beherrschen, bezähmen)
to mind one’s tongue (oder | orod what one says)
to be careful of (oder | orod about) what one says
seine Zunge im Zaum halten (oder | orod zügeln, beherrschen, bezähmen)
So, should we not rein in the EU budget?
Sollten wir dem EU-Haushalt nicht ebenso die Zügel anlegen?
Quelle: Europarl
Firstly, I believe this is not the time for Europe to rein in its ambition.
Zunächst einmal glaube ich, dass dies nicht die Zeit für Europa ist, seine Ambitionen zu zügeln.
Quelle: Europarl
Likewise, rising unemployment will control labor costs and wage growth.
Auch wird die steigende Arbeitslosigkeit Arbeitskosten und Lohnwachstum zügeln.
Quelle: News-Commentary
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: