„turbine“: noun turbine [ˈtəː(r)bin; -bain]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Turbine Turbinefeminine | Femininum f turbine engineering | TechnikTECH turbine engineering | TechnikTECH Beispiele air turbine Wind-, Luftturbine air turbine gas turbine Gasturbine gas turbine steam turbine Dampfturbine steam turbine water turbine Wasserturbine water turbine impulse (or | oderod action) turbine Gleichdruck-, Aktionsturbine impulse (or | oderod action) turbine pressure turbine Druckturbine pressure turbine reaction turbine Reaktionsturbine reaction turbine turbine aircraft Turbinenflugzeug turbine aircraft turbine-powered mit Turbinenantrieb turbine-powered turbine steamer Turbinendampfer turbine steamer Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„pack“: noun pack [pæk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Menge, Haufen Pack, Bande Meute Rudel Stürmer, Sturm vollständiger Satz Schachtel Rucksack Pack, Packen, Ballen Packung, Paket Weitere Übersetzungen... Mengefeminine | Femininum f pack Haufenmasculine | Maskulinum m pack pack Beispiele a pack of lies ein Haufen Lügen a pack of lies Packneuter | Neutrum n pack Bandefeminine | Femininum f pack pack Beispiele a pack of thieves eine Diebesbande a pack of thieves Meutefeminine | Femininum f pack of hounds pack of hounds Rudelneuter | Neutrum n pack of wolveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc pack of wolveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Einheit bei Pfadfindern pack unit in Scouting movement: Brownie pack pack unit in Scouting movement: Brownie pack Stürmerplural | Plural pl pack of rugby players Sturmmasculine | Maskulinum m pack of rugby players pack of rugby players vollständiger Satz pack pack Beispiele a pack of cards ein Spiel Karten a pack of cards a pack of films ein Filmpack a pack of films Schachtelfeminine | Femininum f pack cigarettes pack cigarettes Rucksackmasculine | Maskulinum m pack backpack pack backpack Packmasculine | Maskulinum m pack Packenmasculine | Maskulinum m pack Ballenmasculine | Maskulinum m pack pack Packungfeminine | Femininum f pack packet Paketneuter | Neutrum n pack packet pack packet Bündelneuter | Neutrum n pack bundle pack bundle Tornistermasculine | Maskulinum m pack military term | Militär, militärischMIL pack military term | Militär, militärischMIL Packneuter | Neutrum n (1 Pack Wolle = 240 Pfund = 108,86 kg) pack weight for flouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc pack weight for flouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Gesamtzahl der in einem bestimmten Zeitraum hergestellten) Konservenplural | Plural pl pack (batch of) tinned food pack (batch of) tinned food Konservierungfeminine | Femininum f pack (method of) preservation Konservierungsmethodefeminine | Femininum f pack (method of) preservation pack (method of) preservation Volkneuter | Neutrum n pack of poultry Kettefeminine | Femininum f pack of poultry pack of poultry Rudelneuter | Neutrum n pack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of submarines pack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of submarines Packeisneuter | Neutrum n pack pack ice pack pack ice Packungfeminine | Femininum f pack medicine | MedizinMED pack medicine | MedizinMED (Kosmetik) (Gesichts)Packungfeminine | Femininum f pack face pack pack face pack verkommene Person pack person of bad character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pack person of bad character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „pack“: adjective pack [pæk]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pack…, Trag… aus Tragtieren bestehend, Tragtierkolonne Pack…, Verpackungs… zusammengepackt, verpackt zusammengepresst Pack…, Trag… pack horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pack horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aus Tragtieren bestehend pack made up of beasts of burden pack made up of beasts of burden Tragtierkolonnefeminine | Femininum f pack pack train pack pack train Pack…, Verpackungs… pack packing pack packing (zusammen)gepackt, verpackt pack packed pack packed zusammengepresst pack pressed together pack pressed together „pack“: transitive verb pack [pæk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vollpacken hineinpacken, -zwängen einpacken, verpacken zusammenpressen, stopfen zusammendrängen vollstopfen, bis zum Bersten füllen fest verpacken konservieren, eindosen abdichten bepacken, beladen Weitere Übersetzungen... (voll)packen pack pack Beispiele to pack the trunks die Koffer packen to pack the trunks I am packed ich habe gepackt I am packed hineinpacken, -zwängen pack fit in pack fit in Beispiele she packed a lot into her trip to London sie hat viel in ihren Trip nach Lomdon hineingepackt she packed a lot into her trip to London (ein)packen, verpacken pack package pack package zusammenpressen pack press together pack press together stopfen pack tobacco in a pipe pack tobacco in a pipe zusammendrängen pack crowd together pack crowd together vollstopfen, bis zum Bersten füllen pack pack Beispiele a packed house ein bis zum Bersten volles Haus a packed house fest verpacken pack secure by packing pack secure by packing konservieren pack preserve especially | besondersbesonders eindosen pack preserve pack preserve (ab)dichten pack engineering | TechnikTECH seal pack engineering | TechnikTECH seal bepacken, beladen pack load up (an animalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pack load up (an animalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) belasten pack burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pack burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tragen pack carry American English | amerikanisches EnglischUS pack carry American English | amerikanisches EnglischUS (rasch) fortschicken, (eilig) wegbringen pack rare | seltenselten (send or take away: abruptly) pack rare | seltenselten (send or take away: abruptly) Beispiele to pack oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich packen to pack oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs zu einer Meute zusammentreiben pack dogs pack dogs zu einem Päckchen zusammenlegen pack playing cards pack playing cards zu Packeis zusammenpressen pack ice floes pack ice floes einpacken pack medicine | MedizinMED pack medicine | MedizinMED verabreichen können pack a punch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pack a punch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „pack“: intransitive verb pack [pæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) packen verpacken konservieren sich verpacken konservieren lassen sich zusammendrängen -scharen fest werden, hart werden, sich fest zusammenballen sich packen, sich davonmachen Weitere Beispiele... packen pack pack verpacken pack package pack package konservieren pack preserve pack preserve sich verpackenor | oder od konservieren lassen pack pack Beispiele to pack well sich gut verpacken lassen to pack well sich zusammendrängenor | oder od -scharen pack crowd together pack crowd together fest werden, hart werden, sich fest zusammenballen pack pack Beispiele wet snow packs easily nasser Schnee ballt sich leicht zusammen wet snow packs easily sich packen, sich davonmachen pack make off pack make off pack → siehe „send“ pack → siehe „send“ Beispiele pack up, pack in familiar, informal | umgangssprachlichumg zu Ende kommen, aufhören pack up, pack in familiar, informal | umgangssprachlichumg
„cover“: noun cover [ˈkʌvə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schutz, Zuflucht Deckung schützendes Gebüsch Lager, versteckter Ruheplatz Ob-, Schutzdach Deckmantel, Vorwand Deckung, Sicherheit Coverversion Vertretung BettDecke Weitere Übersetzungen... Schutzmasculine | Maskulinum m (from gegenor | oder od vor) cover protection Zufluchtfeminine | Femininum f (from vor) cover protection cover protection Beispiele under (the) cover of unter demor | oder od im Schutz von under (the) cover of under (the) cover of night im Schutz der Nacht under (the) cover of night Deckungfeminine | Femininum f (from vordative (case) | Dativ dat) cover military term | Militär, militärischMIL cover military term | Militär, militärischMIL Beispiele to take cover in Deckung gehen, Deckung suchenor | oder od nehmen to take cover to take cover from weather sich unterstellen, Schutz suchen (from vordative (case) | Dativ dat) to take cover from weather air cover Luftsicherung, Deckungor | oder od Abschirmung durch die Luftwaffe air cover schützendes Gebüsch (für Tiere) cover protective foliage cover protective foliage Lagerneuter | Neutrum n cover hunting | JagdJAGD of game versteckter Ruheplatz cover hunting | JagdJAGD of game cover hunting | JagdJAGD of game Beispiele to break cover aus dem Lager hervorbrechen, ins Freie gehen to break cover to ride to cover an einer Hetzjagd teilnehmen to ride to cover Ob-, Schutzdachneuter | Neutrum n cover shelter cover shelter Beispiele to get under cover sich unterstellen to get under cover Deckmantelmasculine | Maskulinum m cover guise, pretext Vorwandmasculine | Maskulinum m cover guise, pretext cover guise, pretext Deckungfeminine | Femininum f cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security Sicherheitfeminine | Femininum f cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security Beispiele cover ratio of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Deckungsverhältnis cover ratio of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Coverversionfeminine | Femininum f cover cover version cover cover version Vertretungfeminine | Femininum f cover for absent worker cover for absent worker (Bett)Deckefeminine | Femininum f cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to put a cover onsomething | etwas sth something | etwasetwas bedecken to put a cover onsomething | etwas sth Deckelmasculine | Maskulinum m cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verschlussmasculine | Maskulinum m cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Deckefeminine | Femininum f cover of book Deckelmasculine | Maskulinum m cover of book Einbandmasculine | Maskulinum m cover of book cover of book Beispiele a book with paper covers ein broschiertes Buch a book with paper covers to readsomething | etwas sth from cover to cover something | etwasetwas von der ersten bis zur letzten Seite lesen to readsomething | etwas sth from cover to cover Titelseitefeminine | Femininum f cover of magazine cover of magazine Abdeckungfeminine | Femininum f cover protective cover cover protective cover (Schutz)Umschlagmasculine | Maskulinum m cover protective envelope cover protective envelope Hüllefeminine | Femininum f cover holder, case, wrapping Futteralneuter | Neutrum n cover holder, case, wrapping Kappefeminine | Femininum f cover holder, case, wrapping cover holder, case, wrapping Überzugmasculine | Maskulinum m cover blanket, sheet Bezugmasculine | Maskulinum m cover blanket, sheet cover blanket, sheet Beispiele bed cover Bettbezug bed cover Briefumschlagmasculine | Maskulinum m cover for normal letter Kuvertneuter | Neutrum n cover for normal letter cover for normal letter Beispiele under plain cover in neutralem Umschlag under plain cover under same cover mit gleichem Schreiben, beiliegend under same cover Adressumschlag cover for letter sent to cover address cover for letter sent to cover address Beispiele under cover of unter der Adresse von under cover of a letter under cover ein an eine Deckadresse geschriebener Brief a letter under cover under cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig geheim, verborgen, versteckt under cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Faltbriefmasculine | Maskulinum m cover letter-card cover letter-card Ganzsachefeminine | Femininum f (Briefumschlag mit Markenand | und u. Stempel) cover PHILAT cover PHILAT Umschlagmasculine | Maskulinum m cover package Emballagefeminine | Femininum f cover package cover package Beispiele under separate cover als gesondertes Paket under separate cover Gedeckneuter | Neutrum n cover on table Kuvertneuter | Neutrum n cover on table cover on table Beispiele to lay three covers 3 Gedecke auflegen to lay three covers Versicherungsschutzmasculine | Maskulinum m cover by insurance cover by insurance Berichterstattungfeminine | Femininum f cover MEDIA cover MEDIA verdeckter Teil cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Deckefeminine | Femininum f cover engineering | TechnikTECH of tyre Mantelmasculine | Maskulinum m cover engineering | TechnikTECH of tyre cover engineering | TechnikTECH of tyre Schutzplattefeminine | Femininum f cover engineering | TechnikTECH protective plate cover engineering | TechnikTECH protective plate „cover“: transitive verb cover [ˈkʌvə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bedecken, zudecken, abdecken bedecken, einnehmen, sich erstrecken über decken, ausgleichen, bestreiten versichern zeichnen die gleiche Summe setzen gegen genügen ausreichen für umfassen, -schließen, einschließen, beinhalten, behandeln... erreichen, voll ausfüllen erschöpfend behandeln Weitere Übersetzungen... bedecken, zudecken, abdecken (with mit) cover put cover on cover put cover on Beispiele the grass is covered with beetles das Gras ist vollor | oder od wimmelt von Käfern the grass is covered with beetles to cover one’s head seinen Kopfor | oder od sich bedecken to cover one’s head bedecken, einnehmen, sich erstrecken über (accusative (case) | Akkusativakk) cover surface cover surface Beispiele to be covered in blood blutüberströmt sein to be covered in blood you’re covered in mud du bist voller Dreck you’re covered in mud decken, ausgleichen, bestreiten cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out Beispiele to cover expenses die Kosten deckenor | oder od bestreiten to cover expenses to cover a loss einen Verlust decken to cover a loss to cover debts Schulden (ab)decken to cover debts to cover one’s liabilities seinen Verpflichtungen nachkommen to cover one’s liabilities to be covered Deckung in Händen haben to be covered Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen versichern (for gegen) cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure zeichnen cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan Beispiele cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS transferieren (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) übertragen (dative (case) | Dativdat) cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS die gleiche Summe setzen gegen cover in betting cover in betting genügenor | oder od ausreichen für cover suffice for cover suffice for umfassen, -schließen, einschließen, beinhalten, behandeln, enthalten cover contain, include cover contain, include Beispiele the book does not cover that period das Buch behandelt diese Zeit nicht the book does not cover that period erreichen, voll ausfüllen cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc erschöpfend behandeln cover deal with: topic cover deal with: topic berichten über (accusative (case) | Akkusativakk) cover MEDIA report on cover MEDIA report on Beispiele to cover the elections über die Wahlen berichten to cover the elections zurücklegen cover distance cover distance Beispiele to cover ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fortschritte machen to cover ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beschreiben, vollschreiben cover paper with writing cover paper with writing überziehen, umwickeln, umhüllen, umspinnen cover put special covering on cover put special covering on Beispiele covered buttons überzogene Knöpfe covered buttons covered wire umsponnener Draht covered wire to cover with cloth mit Tuch ausschlagen to cover with cloth einhüllen, -wickeln, -schlagen (in, with inaccusative (case) | Akkusativ akk) cover wrap cover wrap zudecken, verschließen cover close cover close Beispiele to cover a pot einen Topf zudecken to cover a pot bereisen, bearbeiten cover travel through, work in: area cover travel through, work in: area Beispiele this salesman covers Utah dieser Vertreter bereist Utah this salesman covers Utah „cover“: reflexive verb cover [ˈkʌvə(r)]reflexive verb | reflexives Verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich bedecken schützen, sichern decken, schützen, abschirmen, sichern in einer Linie stehen vor hinter, decken beherrschen, im Schussfeld haben bestreichen, mit Feuer belegen zielen auf, in Schach halten decken, bespringen, beschälen ausbrüten vergeben, auslöschen Weitere Übersetzungen... sich bedecken cover cover Beispiele to cover oneself with glory sich mit Ruhm bedecken to cover oneself with glory to cover oneself with glory hide: traceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc verdecken, -bergen, -wischen to cover oneself with glory hide: traceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verbergen, -hüllen, -hehlen, bemänteln usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cover (up) one’s mistakes seine Fehler vertuschen to cover (up) one’s mistakes schützen, sichern (from vordative (case) | Dativ dat gegen) cover protect cover protect Beispiele to cover oneself sich absichern to cover oneself decken, schützen, abschirmen, sichern cover military term | Militär, militärischMIL cover military term | Militär, militärischMIL Beispiele to cover the retreat den Rückzug sichern to cover the retreat in einer Linie stehen vor (dative (case) | Dativdat)or | oder od hinter (dative (case) | Dativdat) cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc decken cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to be covered auf Vordermann stehen to be covered beherrschen, im Schussfeld haben cover military term | Militär, militärischMIL control: area cover military term | Militär, militärischMIL control: area bestreichen, (mit Feuer) belegen cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area zielen auf (accusative (case) | Akkusativakk) cover aim at in Schach halten cover aim at cover aim at Beispiele to coversomebody | jemand sb with a pistol jemanden mit einer Pistole in Schach halten to coversomebody | jemand sb with a pistol decken, bespringen cover female animal cover female animal beschälen cover mare cover mare ausbrüten cover eggs cover eggs vergeben, auslöschen cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs decken cover roof cover roof plattieren, überfangen cover plate: glass cover plate: glass decken cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schmiere stehen für cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemandem) behilflich sein cover cover „cover“: intransitive verb cover [ˈkʌvə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) decken, einen dichten Überzug bilden den Hut aufsetzen decken decken, einen (dichten) Überzug bilden cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over Beispiele this paint does not cover die Farbe deckt nicht this paint does not cover den Hut aufsetzen cover rare | seltenselten (put on one’s hat) cover rare | seltenselten (put on one’s hat) decken cover sports | SportSPORT cover sports | SportSPORT
„gas-turbine“: adjective gas-turbineadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gasturbinen… Gasturbinen… gas-turbine gas-turbine Beispiele gas-turbine engine Gasturbinenmotor gas-turbine engine
„Turbine“: Femininum Turbine [tʊrˈbiːnə]Femininum | feminine f <Turbine; Turbinen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) turbine turbine Turbine Technik | engineeringTECH Turbine Technik | engineeringTECH
„packing“: noun packing [ˈpækiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Packen Verpacken, Abpacken Konservierung Verpackung AbDichtung, Dichtung, Dichtungsmaterial, Packung, Füllung Einpackung, Einwicklung Füll-, Stopfmaterial Packenneuter | Neutrum n packing packing Beispiele to do one’s packing packen to do one’s packing Verpackenneuter | Neutrum n packing act of packaging Abpackenneuter | Neutrum n packing act of packaging packing act of packaging Konservierungfeminine | Femininum f packing preserving packing preserving Verpackungfeminine | Femininum f packing packing Beispiele in original packing in Originalverpackung in original packing seaworthy packing seemäßige Verpackung, Seeverpackung seaworthy packing (Ab)Dichtungfeminine | Femininum f packing engineering | TechnikTECH sealing Packungfeminine | Femininum f packing engineering | TechnikTECH sealing packing engineering | TechnikTECH sealing Dichtungfeminine | Femininum f packing engineering | TechnikTECH seal packing engineering | TechnikTECH seal Dichtungsmaterialneuter | Neutrum n packing engineering | TechnikTECH sealing material packing engineering | TechnikTECH sealing material Füll-, Stopfmaterialneuter | Neutrum n packing engineering | TechnikTECH filler material Füllungfeminine | Femininum f packing engineering | TechnikTECH filler material packing engineering | TechnikTECH filler material Einpackungfeminine | Femininum f packing medicine | MedizinMED Einwicklungfeminine | Femininum f packing medicine | MedizinMED packing medicine | MedizinMED
„pack in“: transitive verb pack intransitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinschmeißen, sein lassen Schluss machen mit hinschmeißen, sein lassen pack in stop pack in stop Beispiele pack it in, will you! he, höror | oder od hört auf! pack it in, will you! Schluss machen mit pack in girlfriendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pack in girlfriendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„Cover“: Neutrum Cover [ˈkavər]Neutrum | neuter n <Covers; Cover(s)> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sleeve front cover, front page sleeve Cover Plattenhülle Cover Plattenhülle (front) cover, front page Cover Titelbild Cover Titelbild
„cover for“: intransitive verb cover forintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vertreten Weitere Beispiele... vertreten cover for collegue cover for collegue Beispiele to cover forsomebody | jemand sb by lying jemanden decken to cover forsomebody | jemand sb by lying
„turbinal“: adjective turbinal [ˈtəː(r)binl; -bə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) turbinal, spiralförmig gewunden turbinal, spiralförmig (gewunden) turbinal medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL turbinal medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL „turbinal“: noun turbinal [ˈtəː(r)binl; -bə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) untere Nasenmuschel (untere) Nasenmuschel turbinal medicine | MedizinMED turbinal medicine | MedizinMED