Deutsch-Englisch Übersetzung für "strainning frame"

"strainning frame" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Flame, Frage, …frage oder W-Frage?
tambour
[ˈtæmbu(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (große) Trommel, Paukefeminine | Femininum f
    tambour drum
    tambour drum
  • Tambourmasculine | Maskulinum m
    tambour drummer
    Trommlermasculine | Maskulinum m
    tambour drummer
    tambour drummer
Beispiele
  • also | aucha. tambour frame
    Tamburmasculine | Maskulinum m
    Sticktrommelfeminine | Femininum f
    also | aucha. tambour frame
  • Tamburierstickereifeminine | Femininum f
    tambour embroidery
    tambour embroidery
  • Kelchmasculine | Maskulinum m
    tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital
    Korbmasculine | Maskulinum m
    tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital
    Rumpfmasculine | Maskulinum m
    tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital
    Stammmasculine | Maskulinum m
    tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital
    tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital
  • Säulentrommelfeminine | Femininum f
    tambour architecture | ArchitekturARCH
    Trommelsteinmasculine | Maskulinum m
    tambour architecture | ArchitekturARCH
    tambour architecture | ArchitekturARCH
  • Tambourmasculine | Maskulinum m
    tambour architecture | ArchitekturARCH base of dome
    tambour architecture | ArchitekturARCH base of dome
  • Tambourmasculine | Maskulinum m
    tambour fortification
    Zwingermasculine | Maskulinum m
    tambour fortification
    tambour fortification
  • Trommelfeminine | Femininum f
    tambour engineering | TechnikTECH
    tambour engineering | TechnikTECH
tambour
[ˈtæmbu(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Rahmenmasculine | Maskulinum m
    frame border: of picture, door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    frame border: of picture, door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gerüstneuter | Neutrum n
    frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gestellneuter | Neutrum n
    frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Einzel-, Teilbildneuter | Neutrum n
    frame esp film: single picture
    frame esp film: single picture
  • Körper(bau)masculine | Maskulinum m
    frame body, figure
    Gestaltfeminine | Femininum f
    frame body, figure
    Figurfeminine | Femininum f
    frame body, figure
    frame body, figure
Beispiele
  • the mortal frame poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    die sterbliche Hülle
    the mortal frame poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Einrichtungfeminine | Femininum f
    frame system, structure
    Baumasculine | Maskulinum m
    frame system, structure
    Gebäudeneuter | Neutrum n
    frame system, structure
    Gefügeneuter | Neutrum n
    frame system, structure
    Gebildeneuter | Neutrum n
    frame system, structure
    (An)Ordnungfeminine | Femininum f
    frame system, structure
    Systemneuter | Neutrum n
    frame system, structure
    frame system, structure
Beispiele
  • frame of reference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    frame of reference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • frame of reference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    frame of reference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verfassungfeminine | Femininum f
    frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zustandmasculine | Maskulinum m
    frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gatterneuter | Neutrum n
    frame engineering | TechnikTECH casing, setting
    Gehäuseneuter | Neutrum n
    frame engineering | TechnikTECH casing, setting
    Einfassungfeminine | Femininum f
    frame engineering | TechnikTECH casing, setting
    Bockmasculine | Maskulinum m
    frame engineering | TechnikTECH casing, setting
    frame engineering | TechnikTECH casing, setting
  • (Setz)Regalneuter | Neutrum n
    frame BUCHDRUCK
    frame BUCHDRUCK
  • Gebälkneuter | Neutrum n
    frame engineering | TechnikTECH beams: of house
    Balkenwerkneuter | Neutrum n
    frame engineering | TechnikTECH beams: of house
    frame engineering | TechnikTECH beams: of house
  • Holzbaumasculine | Maskulinum m
    frame engineering | TechnikTECH timberframe construction
    frame engineering | TechnikTECH timberframe construction
  • Jochneuter | Neutrum n
    frame engineering | TechnikTECH of bridge
    frame engineering | TechnikTECH of bridge
  • Statormasculine | Maskulinum m
    frame electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    frame electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Spantneuter | Neutrum n
    frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF single rib of hull
    frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF single rib of hull
  • Gerippeneuter | Neutrum n
    frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF framing ribs
    frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF framing ribs
  • Abtast-, Bildfeldneuter | Neutrum n
    frame television etc:, scanning field
    frame television etc:, scanning field
  • Raster(bildneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    frame television etc:, raster
    frame television etc:, raster
  • Zargefeminine | Femininum f
    frame engineering | TechnikTECH edge, rim: of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; vertical walls of casing
    frame engineering | TechnikTECH edge, rim: of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; vertical walls of casing
  • Frühbeetkastenmasculine | Maskulinum m
    frame horticulture: cold frame
    frame horticulture: cold frame
  • (Spinn-, Web)Maschinefeminine | Femininum f
    frame weaving: spinning machine, loom
    (Web)Stuhlmasculine | Maskulinum m
    frame weaving: spinning machine, loom
    frame weaving: spinning machine, loom
  • Spielabschnittmasculine | Maskulinum m
    frame in baseball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    frame in baseball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • An-der-Reihe-Seinneuter | Neutrum n
    frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS
    Kegelrundefeminine | Femininum f
    frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS
    frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS
  • Dreiecksanordnung der Bälle
    frame pool billiard: arrangement of balls in triangle
    frame pool billiard: arrangement of balls in triangle
  • Bälle im Dreieck
    frame pool billiard: balls in triangle
    frame pool billiard: balls in triangle
  • Spielzeitfeminine | Femininum f
    frame pool billiard:, game
    frame pool billiard:, game

  • zusammenpassen, -setzen, -fügen
    frame fit together
    frame fit together
  • formen, streichen
    frame engineering | TechnikTECH bricks
    frame engineering | TechnikTECH bricks
Beispiele
  • einfassen
    frame BUCHDRUCK sentence: type
    frame BUCHDRUCK sentence: type
  • ersinnen, erfinden, entwerfen
    frame plan: think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    frame plan: think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • often | oftoft frame up hatch, cook up familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS
    often | oftoft frame up hatch, cook up familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS
  • lenken
    frame steer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    frame steer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
frame
[freim]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich begeben
    frame proceed
    frame proceed
  • sich anschicken
    frame be about to dosomething | etwas sth
    frame be about to dosomething | etwas sth
  • sich gut anlassen
    frame look promising
    frame look promising
frame
[freim]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gefügt, zusammengesetzt, -gepasst
    frame joined together, esp wood
    frame joined together, esp wood

Beispiele
  • (bis zum Äußersten) anstrengen
    strain exert to utmost
    strain exert to utmost
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • forcieren, vergewaltigen
    strain stretch, violate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewalt antun (dative (case) | Dativdat)
    strain stretch, violate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strain stretch, violate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • überschreiten, -fordern, -schätzen, überbewerten
    strain rare | seltenselten (overestimate, exceed)
    strain rare | seltenselten (overestimate, exceed)
Beispiele
  • in die Arme schließen, (fest) pressenor | oder od drücken (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    strain sb: hug, press poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    strain sb: hug, press poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • zwingen, drängen, nötigen
    strain force obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strain force obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Beispiele
  • sich (bis zum Äußersten) anstrengen (to do zun tun)
    strain strive
    sich abmühen, sich bemühen (for, after um)
    strain strive
    streben (for, after nach)
    strain strive
    strain strive
Beispiele
Beispiele
  • durchlaufen, -tropfen, -sickern
    strain of liquid: run or drip through
    strain of liquid: run or drip through
Beispiele
  • selten strain (at) shy away, stop short
    zurückscheuen, -schrecken (vordative (case) | Dativ dat)
    zu viele Skrupel haben, innehalten, stutzen, stutzig werden, sich aufhalten (bei)
    selten strain (at) shy away, stop short
  • to strain at a gnat and swallow a camel bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Mücken seihenand | und u. Kamele verschlucken
    to strain at a gnat and swallow a camel bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • to strain at a gnat generally | allgemeinallgemein
    bei Kleinigkeiten Umstände machen
    to strain at a gnat generally | allgemeinallgemein

  • Druckmasculine | Maskulinum m
    strain pull, tension, pressure
    Zugmasculine | Maskulinum m
    strain pull, tension, pressure
    Spannungfeminine | Femininum f
    strain pull, tension, pressure
    Beanspruchungfeminine | Femininum f
    strain pull, tension, pressure
    Kraftfeminine | Femininum f
    strain pull, tension, pressure
    strain pull, tension, pressure
Beispiele
  • Anstrengungfeminine | Femininum f
    strain exertion, overexertion
    Bemühungfeminine | Femininum f
    strain exertion, overexertion
    Kraftaufwandmasculine | Maskulinum m
    strain exertion, overexertion
    Anspannungfeminine | Femininum f
    strain exertion, overexertion
    Überanstrengungfeminine | Femininum f
    strain exertion, overexertion
    strain exertion, overexertion
Beispiele
  • Zerrungfeminine | Femininum f
    strain injury
    Verrenkungfeminine | Femininum f
    strain injury
    Verstauchungfeminine | Femininum f
    strain injury
    strain injury
Beispiele
  • forcierte Auslegung, Verdrehungfeminine | Femininum f
    strain misinterpretation, twisting
    strain misinterpretation, twisting
  • Verzerrungfeminine | Femininum f
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
    Verdehnungfeminine | Femininum f
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
    Deformationfeminine | Femininum f
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
    strukturelle Distorsion, Rissmasculine | Maskulinum m
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
    Bruchmasculine | Maskulinum m
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
  • Mühefeminine | Femininum f
    strain effort, striving
    Strebenneuter | Neutrum n
    strain effort, striving
    strain effort, striving
Beispiele
  • (starke) Anstrengungor | oder od Belastungor | oder od Inanspruchnahme, Anspannungfeminine | Femininum f
    strain burden, pressure, demand
    Lastfeminine | Femininum f
    strain burden, pressure, demand
    Bürdefeminine | Femininum f
    strain burden, pressure, demand
    Druckmasculine | Maskulinum m
    strain burden, pressure, demand
    strain burden, pressure, demand
Beispiele
  • Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    strain outburst, tirade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wortschwallmasculine | Maskulinum m
    strain outburst, tirade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tiradefeminine | Femininum f
    strain outburst, tirade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strain outburst, tirade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Weisenplural | Plural pl
    strain of music <often | oftoftplural | Plural pl>
    Klängeplural | Plural pl
    strain of music <often | oftoftplural | Plural pl>
    strain of music <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    strain musical term | MusikMUS extract
    strain musical term | MusikMUS extract
  • Tonfolgefeminine | Femininum f
    strain musical term | MusikMUS melody
    Melodiefeminine | Femininum f
    strain musical term | MusikMUS melody
    Weisefeminine | Femininum f
    strain musical term | MusikMUS melody
    strain musical term | MusikMUS melody
  • Versmasculine | Maskulinum m
    strain verse, extract
    Passagefeminine | Femininum f
    strain verse, extract
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    strain verse, extract
    strain verse, extract
Beispiele
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    strain tone, style
    (Ausdrucks) Weisefeminine | Femininum f
    strain tone, style
    Stilmasculine | Maskulinum m
    strain tone, style
    strain tone, style
Beispiele
  • Launefeminine | Femininum f
    strain mood
    Stimmungfeminine | Femininum f
    strain mood
    strain mood
Beispiele
  • he was in a philosophizing strain
    er war zum Philosophieren aufgelegt
    he was in a philosophizing strain
  • Höhepunktmasculine | Maskulinum m
    strain rare | seltenselten (degree)
    Gradmasculine | Maskulinum m
    strain rare | seltenselten (degree)
    strain rare | seltenselten (degree)
strained
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (an)gespannt
    strained tense
    strained tense
Beispiele
  • überanstrengt
    strained medicine | MedizinMED overexerted
    strained medicine | MedizinMED overexerted
Frame
[freːm]Neutrum | neuter n <Frames; Frames> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • frame
    Frame Teil einer Webseite
    Frame Teil einer Webseite

  • Geschlechtneuter | Neutrum n
    strain line of descent
    Familiefeminine | Femininum f
    strain line of descent
    Liniefeminine | Femininum f
    strain line of descent
    strain line of descent
  • Rassefeminine | Femininum f
    strain biology | BiologieBIOL race
    reine Linie
    strain biology | BiologieBIOL race
    strain biology | BiologieBIOL race
  • Beimischungfeminine | Femininum f
    strain addition, feature
    (Rassen)Merkmalneuter | Neutrum n
    strain addition, feature
    Zugmasculine | Maskulinum m
    strain addition, feature
    strain addition, feature
Beispiele
  • Züchtungsstammmasculine | Maskulinum m
    strain botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL variety, breed
    Ab-, Spielartfeminine | Femininum f (innerhalb einer Art)
    strain botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL variety, breed
    strain botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL variety, breed
  • Abstammungfeminine | Femininum f
    strain descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Her-, Abkunftfeminine | Femininum f
    strain descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strain descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Erb)Anlagefeminine | Femininum f
    strain disposition, characteristic
    Veranlagungfeminine | Femininum f
    strain disposition, characteristic
    Dispositionfeminine | Femininum f
    strain disposition, characteristic
    (Charakter)Zugmasculine | Maskulinum m
    strain disposition, characteristic
    strain disposition, characteristic
Beispiele
  • Spurfeminine | Femininum f
    strain trace
    Anflugmasculine | Maskulinum m
    strain trace
    Zugmasculine | Maskulinum m
    strain trace
    strain trace
Beispiele
  • Artfeminine | Femininum f
    strain rare | seltenselten (type: of person)
    Sortefeminine | Femininum f
    strain rare | seltenselten (type: of person)
    strain rare | seltenselten (type: of person)
  • Zeugungfeminine | Femininum f
    strain fathering, generating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strain fathering, generating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
gnat
[næt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Moskitomasculine | Maskulinum m
    gnat zoology | ZoologieZOOL Fam. Culicidae
    gnat zoology | ZoologieZOOL Fam. Culicidae
  • eine kleinere Mücke
    gnat zoology | ZoologieZOOL small midge American English | amerikanisches EnglischUS
    gnat zoology | ZoologieZOOL small midge American English | amerikanisches EnglischUS
  • especially | besondersbesonders Kriebel-, Kribbelmückefeminine | Femininum f
    gnat Fam. Simuliidae zoology | ZoologieZOOL American English | amerikanisches EnglischUS
    Gnitzefeminine | Femininum f
    gnat Fam. Simuliidae zoology | ZoologieZOOL American English | amerikanisches EnglischUS
    gnat Fam. Simuliidae zoology | ZoologieZOOL American English | amerikanisches EnglischUS
  • lästige Kleinigkeit
    gnat annoying detail figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gnat annoying detail figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to strain at a gnat and swallow a camel bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Mücken seihenand | und u. Kamele verschlucken
    to strain at a gnat and swallow a camel bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • to strain at a gnat generally | allgemeinallgemein
    bei Kleinigkeiten Umstände machen
    to strain at a gnat generally | allgemeinallgemein
freezeframe
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Standbildneuter | Neutrum n
    freeze(-)frame photography | FotografieFOTOet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    freeze(-)frame photography | FotografieFOTOet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
throstle
[ˈθr(ɒ)sl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. throstle-frame engineering | TechnikTECH
    Drosselstuhlmasculine | Maskulinum m
    Drossel(spinn)maschinefeminine | Femininum f
    also | aucha. throstle-frame engineering | TechnikTECH
  • Drosselfeminine | Femininum f (Fam. Turdidae,especially | besonders besonders Unterfam. Turdinae)
    throstle thrush poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    throstle thrush poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Singdrosselfeminine | Femininum f
    throstle zoology | ZoologieZOOL Turdus musicus poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    throstle zoology | ZoologieZOOL Turdus musicus poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
underslung
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (unter)hängend, Hänge…
    underslung engineering | TechnikTECH
    underslung engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • underslung frame
    Unterzugrahmen (am Auto)
    underslung frame