Deutsch-Englisch Übersetzung für "seine Hände sind gebunden"

"seine Hände sind gebunden" Englisch Übersetzung

Meinten Sie sine tempore oder gesunden?
gebunden
[-ˈbʊndən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gebunden → siehe „binden
    gebunden → siehe „binden
gebunden
[-ˈbʊndən]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bound
    gebunden BUCHDRUCK
    gebunden BUCHDRUCK
Beispiele
  • bound, fixed (anAkkusativ | accusative (case) akk with)
    gebunden Chemie | chemistryCHEM
    gebunden Chemie | chemistryCHEM
Beispiele
  • latent
    gebunden Physik | physicsPHYS Wärme
    gebunden Physik | physicsPHYS Wärme
  • slurred
    gebunden Musik | musical termMUS
    legato
    gebunden Musik | musical termMUS
    gebunden Musik | musical termMUS
  • bonded
    gebunden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    bound
    gebunden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    gebunden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • maintained
    gebunden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis
    gebunden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis
  • tied
    gebunden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital
    gebunden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital
  • blocked
    gebunden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gesperrt
    gebunden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gesperrt
Beispiele
  • bound
    gebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tied
    gebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gebunden fühlen
    to feel bound (oder | orod pledged, committed) toetwas | something sth
    sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gebunden fühlen
  • ihm sind die Hände gebunden
    his hands are tied
    ihm sind die Hände gebunden
  • vollkommen gebunden sein
    to be tied hand and foot
    vollkommen gebunden sein
  • committed
    gebunden durch Abmachung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bound
    gebunden durch Abmachung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gebunden durch Abmachung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • engaged
    gebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • in gebundener Rede Literatur | literatureLIT
    in gebundener Rede Literatur | literatureLIT
  • in gebundener Rede Literatur | literatureLIT
    in verse
    in gebundener Rede Literatur | literatureLIT
  • bound
    gebunden Philosophie | philosophyPHIL Variable
    gebunden Philosophie | philosophyPHIL Variable
  • bound
    gebunden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Soße etc
    thickened
    gebunden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Soße etc
    gebunden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Soße etc
gebunden
[-ˈbʊndən]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • legato
    gebunden Musik | musical termMUS
    gebunden Musik | musical termMUS
seine
[sein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wade(netzneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
seine
[sein]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem Wadenetz fischen
    seine
    seine
zuhanden
Adverb | adverb adv schweizerische Variante | Swiss usageschweiz, zu Händen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in zuhanden des Herrn X, zuhanden (von) Herrn X
    for the attention of Mr. X
    nur in zuhanden des Herrn X, zuhanden (von) Herrn X
Hand
[hant]Femininum | feminine f <Hand; Hände>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hand
    Hand des Menschen, Affen
    manus
    Hand des Menschen, Affen
    Hand des Menschen, Affen
Beispiele
  • hand(writing)
    Hand Handschrift
    Hand Handschrift
Beispiele
  • hand
    Hand beim Kartenspiel
    Hand beim Kartenspiel
Beispiele
Beispiele
  • die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
    public authoritiesPlural | plural pl
    the state
    die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
  • von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
    supported by the state (oder | orod by public funds)
    von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
  • von hoher Hand Politik | politicsPOL
    of public authorities, of state agencies
    von hoher Hand Politik | politicsPOL
Beispiele
  • die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    joint (oder | orod collective) ownership, co-ownership
    Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
    bridle hand
    linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
  • Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
    Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
Beispiele
Beispiele
  • jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
    to giveetwas | something sth tojemand | somebody sb for safekeeping
    jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
  • es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it cannot be denied that …, there is no getting away from the fact that …
    es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gib es ihm lieber nicht in die Hand!
    you’d better not give it to him!
    gib es ihm lieber nicht in die Hand!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
    the flat (oder | orod palm) [hollow] of the hand
    die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
  • eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be corruptible, to be open to bribery
    eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he needs a firm hand
    er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „küssen
    küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „küssen
Beispiele
  • viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to withdraw one’s support fromjemand | somebody sb
    seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay hands onetwas | something sth
    seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Seine
[sein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fluss in Nordfrankreich
    Seine
    Seine
sind
[zɪnt]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sind → siehe „sein
    sind → siehe „sein
…gebunden
Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dependent
    …gebunden abhängig
    bound
    …gebunden abhängig
    …gebunden abhängig
Beispiele
Gebund
Neutrum | neuter n <Gebund(e)s; Gebunde; als Mengenangabe Gebund> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bundle
    Gebund Gebinde
    bunch
    Gebund Gebinde
    Gebund Gebinde
  • skein
    Gebund von Garn
    Gebund von Garn
Beispiele
Ganzleinen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (full) cloth, cloth-binding
    Ganzleinen BUCHDRUCK
    Ganzleinen BUCHDRUCK
Beispiele
  • in Ganzleinen (gebunden)
    in Ganzleinen (gebunden)
Ganzleinen
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

unter der Hand
, unterderhandAdverb | adverb adv AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on the quiet (oder | orod sly)
    unter der Hand heimlich
    secretly
    unter der Hand heimlich
    unter der Hand heimlich
  • privately
    unter der Hand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    unter der Hand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH