Deutsch-Englisch Übersetzung für "out of sympathy with"

"out of sympathy with" Englisch Übersetzung

Meinten Sie oft, Witz oder wich?
outen
[ˈautən]transitives Verb | transitive verb v/t (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out
    outen
    outen
Beispiele
  • jemanden als etwas outen
    to outjemand | somebody sb asetwas | something sth
    jemanden als etwas outen
outen
[ˈautən]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich outen
    come out
    sich outen
out
[aut]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    to be out
    nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
out
Neutrum | neuter n <Out(s); Out(s)> besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out
    out Sport | sportsSPORT
    out Sport | sportsSPORT

  • Sympathiefeminine | Femininum f
    sympathy affection
    Zuneigungfeminine | Femininum f
    sympathy affection
    sympathy affection
Beispiele
  • the sympathy between the classes
    die Sympathie zwischen den Klassen
    the sympathy between the classes
  • to be in sympathy with
    to be in sympathy with
  • my sympathies are (or | oderod lie) with
    meine Sympathien gehören (dative (case) | Dativdat)
    my sympathies are (or | oderod lie) with
  • Seelenverwandtschaftfeminine | Femininum f
    sympathy affinity
    Gleichgesinntheitfeminine | Femininum f
    sympathy affinity
    Verständnisneuter | Neutrum n
    sympathy affinity
    sympathy affinity
  • Mitleidneuter | Neutrum n, -gefühlneuter | Neutrum n, -fühlenneuter | Neutrum n (with mit for für)
    sympathy compassion
    sympathy compassion
Beispiele
  • (An)Teilnahmefeminine | Femininum f
    sympathy condolences <plural | Pluralpl>
    Beileidneuter | Neutrum n
    sympathy condolences <plural | Pluralpl>
    sympathy condolences <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Mitleidenschaftfeminine | Femininum f
    sympathy medicine | MedizinMED
    sympathy medicine | MedizinMED
  • Wohlwollenneuter | Neutrum n
    sympathy approval
    Zustimmungfeminine | Femininum f
    sympathy approval
    sympathy approval
  • Übereinstimmungfeminine | Femininum f
    sympathy harmony
    Einklangmasculine | Maskulinum m
    sympathy harmony
    Harmoniefeminine | Femininum f
    sympathy harmony
    sympathy harmony
  • Sympathiefeminine | Femininum f
    sympathy biology | BiologieBIOL psychology | PsychologiePSYCH
    Wechselwirkungfeminine | Femininum f
    sympathy biology | BiologieBIOL psychology | PsychologiePSYCH
    wechselseitige Beeinflussung (von Organenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc untereinander)
    sympathy biology | BiologieBIOL psychology | PsychologiePSYCH
    sympathy biology | BiologieBIOL psychology | PsychologiePSYCH
  • Wechselwirkungfeminine | Femininum f
    sympathy physics | PhysikPHYS between bodieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sympathy physics | PhysikPHYS between bodieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sympathy bei zueinander harmonischen Eigenschwingungen:, syn → siehe „attraction
    sympathy bei zueinander harmonischen Eigenschwingungen:, syn → siehe „attraction
  • sympathy bei zueinander harmonischen Eigenschwingungen:, syn → siehe „pity
    sympathy bei zueinander harmonischen Eigenschwingungen:, syn → siehe „pity
leveraged
[ˈlevərɪtʃt]Adjektiv | adjective adj Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    leveraged buyout
    leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
out of area
[ˌautɔfˈɛːrɪə]Adjektiv | adjective adj Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out-of-area (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area (prädikativ | predicative(ly)präd)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
Coming-out
, Comingout [kamɪŋˈaut]Neutrum | neuter n <Comingout(s); Comingouts> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coming out
    Coming-out eines Homosexuellen
    Coming-out eines Homosexuellen
  • coming-out
    Coming-out Öffentlichmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Coming-out Öffentlichmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele

  • aus (… heraus)
    out of für Redewendungen siehe die entsprechenden s und adj
    out of für Redewendungen siehe die entsprechenden s und adj
Beispiele
  • out of the bottle für Redewendungen siehe die entsprechenden s und adj
    aus der Flasche (heraus)
    out of the bottle für Redewendungen siehe die entsprechenden s und adj
  • out of the kitchen für Redewendungen siehe die entsprechenden s und adj
    aus der Küche (heraus)
    out of the kitchen für Redewendungen siehe die entsprechenden s und adj
  • aus (… heraus), zu … hinaus
    out of
    out of
Beispiele
  • aus, von
    out of
    out of
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • nicht in (dative (case) | Dativdat)
    out of not in
    nicht in Übereinstimmung mit, nicht gemäß
    out of not in
    out of not in
Beispiele
Beispiele
  • five miles out of Oxford
    fünf Meilen außerhalb Oxfords, fünf Meilen von Oxford entfernt
    five miles out of Oxford
  • out of doors be
    im Freien
    out of doors be
  • out of doors go
    ins Freie
    out of doors go
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • um
    out of
    out of
Beispiele
  • to cheatsomebody | jemand sb out ofsomething | etwas sth
    jemanden umsomething | etwas etwas betrügen
    to cheatsomebody | jemand sb out ofsomething | etwas sth
  • swindled out of his savings
    um seine Ersparnisse betrogen
    swindled out of his savings
  • von, aus … heraus
    out of
    out of
Beispiele
  • hinausor | oder od heraus aus
    out of come or go
    out of come or go
Beispiele
  • aus
    out of
    out of
Beispiele
  • aus
    out of
    out of
Beispiele
  • out of pity/jealousy/curiosity
    aus Mitleid/Eifersucht/Neugier
    out of pity/jealousy/curiosity
  • abstammend von, aus (einer Stute)
    out of in horse breeding
    out of in horse breeding
Beispiele
go out with
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gehen mit Freund/Freundin
    go out with
    go out with
come out with
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit (etwas) herauskommen, gestehen
    come out with secretet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    come out with secretet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
with
[wið; wiθ]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit
    with expressing accompaniment
    with expressing accompaniment
Beispiele
  • he went with his friends
    er ging mit seinen Freunden
    he went with his friends
  • to live withsomebody | jemand sb
    bei jemandem wohnen
    to live withsomebody | jemand sb
  • are you with me? do you understand?
    kommst du mit?
    are you with me? do you understand?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mit, für
    with expressing partnership
    with expressing partnership
Beispiele
  • mit
    with characterized by, wearing, possessing
    with characterized by, wearing, possessing
Beispiele
  • mit, mittels, durch
    with by means of
    with by means of
Beispiele
  • mit
    with expressing manner
    with expressing manner
Beispiele
  • mit
    with in the same way or degree, at the same time
    with in the same way or degree, at the same time
Beispiele
  • mit, über (accusative (case) | Akkusativakk)
    with about
    with about
Beispiele
  • durch, vor (dative (case) | Dativdat)
    with expressing cause
    an (dative (case) | Dativdat)
    with expressing cause
    with expressing cause
Beispiele
Beispiele
  • von, mit
    with expressing separation
    with expressing separation
Beispiele
  • gegen, mit
    with against
    with against
Beispiele
  • bei, aufseiten (genitive (case) | Genitivgen)
    with on the part of
    with on the part of
Beispiele
  • mit
    with expressing completion, addition
    with expressing completion, addition
Beispiele
  • trotz, bei
    with in spite of
    with in spite of
Beispiele
  • gleich (dative (case) | Dativdat)
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
    wie
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
Beispiele
  • angesichts, in Anbetracht (genitive (case) | Genitivgen)
    with in view of
    im Hinblick auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    with in view of
    with in view of
Beispiele
Beispiele
  • with that
    with that
  • with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • with it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf Draht
    with it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • with it
    schwer auf der Höhe
    with it