Deutsch-Englisch Übersetzung für "nette Stange Geld"

"nette Stange Geld" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …stange, Stanze oder Strange?
Stange
[ˈʃtaŋə]Femininum | feminine f <Stange; Stangen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rail
    Stange zum Festhalten, Aufhängen etc
    Stange zum Festhalten, Aufhängen etc
  • pole
    Stange Fahnenstange
    Stange Fahnenstange
  • perch
    Stange für Hühner etc
    Stange für Hühner etc
Beispiele
  • sie saßen da wie die Hühner auf der Stange figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    they were perched there one beside the other (like birds on a telegraph wire)
    sie saßen da wie die Hühner auf der Stange figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stick
    Stange von Lakritze, Rasierseife etc
    Stange von Lakritze, Rasierseife etc
  • spear
    Stange Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Spargel
    Stange Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Spargel
  • bridle bit
    Stange am Pferdezaum
    bar
    Stange am Pferdezaum
    Stange am Pferdezaum
  • busk
    Stange des Korsetts
    Stange des Korsetts
  • bar
    Stange Technik | engineeringTECH aus Metall
    rod
    Stange Technik | engineeringTECH aus Metall
    Stange Technik | engineeringTECH aus Metall
  • beam
    Stange Technik | engineeringTECH einer Schieblehre, eines Zirkels
    Stange Technik | engineeringTECH einer Schieblehre, eines Zirkels
  • stem
    Stange Technik | engineeringTECH eines Ventils
    Stange Technik | engineeringTECH eines Ventils
  • rib
    Stange Technik | engineeringTECH eines Schirms etc
    Stange Technik | engineeringTECH eines Schirms etc
  • pole
    Stange Sport | sportsSPORT beim Stabhochsprung
    Stange Sport | sportsSPORT beim Stabhochsprung
  • pole
    Stange Sport | sportsSPORT beim Springreiten: eines Hindernisses
    Stange Sport | sportsSPORT beim Springreiten: eines Hindernisses
  • bar(re)
    Stange
    Stange
Beispiele
  • an der Stange üben
    to practice at the bar amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to practise at the ba britisches Englisch | British EnglishBr
    an der Stange üben
  • (setting) pole
    Stange Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Stange Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • pole
    Stange Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Fahrwasserzeichen
    marking post
    Stange Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Fahrwasserzeichen
    Stange Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Fahrwasserzeichen
Beispiele
  • mit der Stange treiben (oder | orod fortstoßen)
    to pole
    mit der Stange treiben (oder | orod fortstoßen)
  • stake
    Stange Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR zum Stützen
    pole
    Stange Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR zum Stützen
    Stange Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR zum Stützen
  • branch
    Stange Jagd | huntingJAGD eines Hirschgeweihs
    beam
    Stange Jagd | huntingJAGD eines Hirschgeweihs
    Stange Jagd | huntingJAGD eines Hirschgeweihs
  • block
    Stange Jagd | huntingJAGD des Jagdfalken
    Stange Jagd | huntingJAGD des Jagdfalken
  • tail
    Stange Jagd | huntingJAGD Fuchsschwanz
    brush
    Stange Jagd | huntingJAGD Fuchsschwanz
    Stange Jagd | huntingJAGD Fuchsschwanz
  • pole
    Stange Forstwesen | forestryFORST
    Stange Forstwesen | forestryFORST
  • stake
    Stange besonders dünne Stange Forstwesen | forestryFORST
    Stange besonders dünne Stange Forstwesen | forestryFORST
Beispiele
  • sie ist eine lange [dürre] Stange in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she’s a beanpole [(as) thin as a rake]
    sie ist eine lange [dürre] Stange in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bei der Stange bleiben dranbleiben
    to stick (oder | orod keep) to the point
    bei der Stange bleiben dranbleiben
  • bei der Stange bleiben aushalten
    to stick to one’s guns
    bei der Stange bleiben aushalten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
nett
[nɛt]Adjektiv | adjective adj <netter; nettest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nice
    nett angenehm
    nett angenehm
Beispiele
  • nice
    nett gefällig, freundlich
    kind
    nett gefällig, freundlich
    nett gefällig, freundlich
Beispiele
  • das ist [nicht] nett von Ihnen
    that is [not very] nice of you
    das ist [nicht] nett von Ihnen
  • wie nett von dir!
    how kind of you!
    wie nett von dir!
  • sei so nett und bring mir das Buch mit
    would you be kind enough to bring me the book when you come?
    sei so nett und bring mir das Buch mit
  • pretty
    nett niedlich
    cute
    nett niedlich
    nett niedlich
Beispiele
  • neat
    nett schmuck
    tidy
    nett schmuck
    nett schmuck
Beispiele
  • pleasant
    nett angenehm, erfreulich
    nice
    nett angenehm, erfreulich
    nett angenehm, erfreulich
Beispiele
  • fine
    nett umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    nice
    nett umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    nett umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
Beispiele
  • decent
    nett anständig
    nice
    nett anständig
    nett anständig
Beispiele
  • handsome
    nett ansehnlich umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    nett ansehnlich umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Beispiele
nett
[nɛt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein nett ausgestattetes Zimmer
    a neatly furnished (oder | orod appointed) room
    ein nett ausgestattetes Zimmer
  • nett gekämmtes Haar
    neatly combed hair
    nett gekämmtes Haar
  • sie hat sich nett zurechtgemacht
    she has made herself up prettily
    sie hat sich nett zurechtgemacht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • pretty well
    nett ziemlich gut umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nett ziemlich gut umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • fairly
    nett ziemlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    pretty
    nett ziemlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nett ziemlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • badly
    nett umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    roughly
    nett umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    nett umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Beispiele
geld
[geld]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kronsteuerfeminine | Femininum f (unter den angelsächsischenand | und u. normannischen Königen)
    geld history | GeschichteHIST tax
    geld history | GeschichteHIST tax
geld
[gelt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf geldedor | oder od gelt [gelt]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beschneiden, verstümmeln, berauben
    geld rob, mutilate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    geld rob, mutilate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
stang
[stæŋ]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (heftiger) Schmerz
    stang pain
    stang pain
  • Stachelmasculine | Maskulinum m
    stang thorn
    stang thorn
  • Giftzahnmasculine | Maskulinum m
    stang fang: of snake
    stang fang: of snake
stang
[stæŋ]transitive verb | transitives Verb v/t Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beißen
    stang of snake: bite
    stang of snake: bite
stang
[stæŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vor Schmerz beben
    stang tremble with pain
    stang tremble with pain
  • schmerzen
    stang be painful
    stang be painful
nett

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nett → siehe „net
    nett → siehe „net
gelding
[ˈgeldiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kastriertes Tier
    gelding castrated animal
    especially | besondersbesonders Wallachmasculine | Maskulinum m
    gelding castrated animal
    gelding castrated animal
  • Verschneidenneuter | Neutrum n
    gelding castrating
    Kastrierenneuter | Neutrum n
    gelding castrating
    gelding castrating
  • Eunuchmasculine | Maskulinum m
    gelding eunuch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gelding eunuch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
stang
[stæŋ] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stang obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „sting
    stang obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „sting
maisonette
[meizəˈnet]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kleines Haus, Einfamilienhausneuter | Neutrum n
    maiso(n)nette small house
    maiso(n)nette small house
  • vermieteter Hausteil, Einliegerwohnungfeminine | Femininum f
    maiso(n)nette part of house available for rent
    Maison(n)ettefeminine | Femininum f
    maiso(n)nette part of house available for rent
    maiso(n)nette part of house available for rent
Geld
[gɛlt]Neutrum | neuter n <Geld(e)s; Gelder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • money
    Geld Zahlungsmittel <meistSingular | singular sg>
    Geld Zahlungsmittel <meistSingular | singular sg>
Beispiele
  • da war mein ganzes Geld beim Teufel umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistSingular | singular sg>
    all my money went west
    da war mein ganzes Geld beim Teufel umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistSingular | singular sg>
  • er hat Geld wie Heu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistSingular | singular sg>
    he has money to burn, he has more money than he knows what to do with, he is rolling in money (it)
    er hat Geld wie Heu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistSingular | singular sg>
  • er ist sein ganzes Geld los hat es ausgegeben umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistSingular | singular sg>
    he spent all his money
    er ist sein ganzes Geld los hat es ausgegeben umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • coin(sPlural | plural pl)
    Geld Münzen <nurSingular | singular sg>
    Geld Münzen <nurSingular | singular sg>
  • bills amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl
    Geld Scheine <nurSingular | singular sg>
    notes britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl
    Geld Scheine <nurSingular | singular sg>
    Geld Scheine <nurSingular | singular sg>
  • currency
    Geld im Umlauf <nurSingular | singular sg>
    Geld im Umlauf <nurSingular | singular sg>
  • bid, buyersPlural | plural pl
    Geld Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN in Kurszetteln <nurSingular | singular sg>
    Geld Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN in Kurszetteln <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • am Geld <nurSingular | singular sg>
    at the money
    am Geld <nurSingular | singular sg>
  • aus dem Geld <nurSingular | singular sg>
    out of the money
    aus dem Geld <nurSingular | singular sg>
  • im Geld <nurSingular | singular sg>
    in the money
    im Geld <nurSingular | singular sg>
  • funds, moneySingular | singular sg
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    monies
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
  • capitalSingular | singular sg
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital <Plural | pluralpl>
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital <Plural | pluralpl>
  • time deposits
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anlagen <Plural | pluralpl>
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anlagen <Plural | pluralpl>
  • deposits
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anlagen <Plural | pluralpl>
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anlagen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • langfristige Gelder Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital <Plural | pluralpl>
    long-term capitalSingular | singular sg
    langfristige Gelder Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital <Plural | pluralpl>
  • öffentliche Gelder <Plural | pluralpl>
    public funds
    öffentliche Gelder <Plural | pluralpl>
  • private Gelder <Plural | pluralpl>
    private funds (oder | orod means, capitalSingular | singular sg)
    private Gelder <Plural | pluralpl>