Deutsch-Englisch Übersetzung für "man kann davon ausgehen, daß"

"man kann davon ausgehen, daß" Englisch Übersetzung

Bauernfang
Maskulinum | masculine m <nurSingular | singular sg> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ausgehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go out
    ausgehen außer Haus gehen, zum Vergnügen
    ausgehen außer Haus gehen, zum Vergnügen
Beispiele
  • end
    ausgehen auslaufen, enden
    ausgehen auslaufen, enden
Beispiele
  • run (oder | orod give) out, fail
    ausgehen schwinden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausgehen schwinden umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • go out
    ausgehen von Licht, Feuer, Zigarre etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausgehen von Licht, Feuer, Zigarre etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • come out
    ausgehen von Haaren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fall out
    ausgehen von Haaren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausgehen von Haaren umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fade
    ausgehen von Farbe etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    come out
    ausgehen von Farbe etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausgehen von Farbe etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • pinch out
    ausgehen Geologie | geologyGEOL
    ausgehen Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • leave no remainder, divide (exactly)
    ausgehen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH aufgehen
    ausgehen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH aufgehen
Beispiele
  • nur in etwas geht an jemandem aus
    jemand | somebodysb takes the brunt ofetwas | something sth
    nur in etwas geht an jemandem aus
  • be sent out
    ausgehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    ausgehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
ausgehen
Neutrum | neuter n <Ausgehens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • outcrop
    ausgehen Geologie | geologyGEOL
    ausgehen Geologie | geologyGEOL
kann
[kan]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

man
Adverb | adverb adv norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • only
    man wirklich
    man wirklich
Beispiele
  • just
    man nur
    man nur
Beispiele
Beispiele
davon
[daˈfɔn; ˈdaːˌfɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (away) from it (oder | orod that, them)
    davon räumlich
    away
    davon räumlich
    davon räumlich
Beispiele
  • by (oder | orod because of) it (oder | orod that, them)
    davon dadurch
    davon dadurch
Beispiele
  • of it (oder | orod that, them)
    davon Teil von Dingen
    davon Teil von Dingen
Beispiele
  • about (oder | orod of) it
    davon darüber
    davon darüber
Beispiele
  • from it
    davon von einer Sache
    davon von einer Sache
Beispiele
Beispiele
  • er nahm keine Notiz davon in Wendungen wie
    he paid no attention to (oder | orod took no notice of) it
    er nahm keine Notiz davon in Wendungen wie
  • das hast du nun davon umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s what you get
    das hast du nun davon umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das kommt davon(, wenn) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s what happens (if), that’s what comes of it (if)
    das kommt davon(, wenn) umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • auf und davon fort, weg
    off and away
    auf und davon fort, weg
  • er ist auf und davon umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is off and away
    er ist auf und davon umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • auf und davon rennen weglaufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to run away, to take to one’s heels
    auf und davon rennen weglaufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
man
[man]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr <Dativ | dative (case)dat einem; Akkusativ | accusative (case)akk einen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • one
    man unbestimmter Mensch
    you
    man unbestimmter Mensch
    man unbestimmter Mensch
Beispiele
  • they, people allePlural | plural pl
    man die Leute
    man die Leute
Beispiele
  • theyPlural | plural pl
    man sie
    man sie
Beispiele
  • I
    man ich
    one
    man ich
    man ich
Beispiele
  • one
    man anständiger Mensch
    you
    man anständiger Mensch
    man anständiger Mensch
Beispiele
Beispiele
  • you
    man um bestimmte Anreden zu vermeiden
    man um bestimmte Anreden zu vermeiden
Beispiele
Dummenfang
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Zechprellerei
[ˌtsɛç-]Femininum | feminine f <Zechprellerei; Zechprellereien>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bill-dodging
    Zechprellerei
    bilking
    Zechprellerei
    Zechprellerei
Beispiele
Kundenfang
Maskulinum | masculine m pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • canvassing
    Kundenfang
    touting for customers
    Kundenfang
    Kundenfang
Beispiele
Kundschaft
Femininum | feminine f <Kundschaft; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Kundschaft obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Kunde
    Kundschaft obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Kunde