Deutsch-Englisch Übersetzung für "light-triggered alarm"

"light-triggered alarm" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Licht, licht oder ABC-Alarm?
light
[lait]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diet (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    light Lebensmittel, Getränk
    low-calorie
    light Lebensmittel, Getränk
    light Lebensmittel, Getränk
Beispiele
  • watered-down
    light nicht tief gehend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    light nicht tief gehend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
trigger
[ˈtrigə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abzugmasculine | Maskulinum m
    trigger military term | Militär, militärischMIL of firearm
    trigger military term | Militär, militärischMIL of firearm
Beispiele
  • to pull the trigger
    to pull the trigger
  • quick on the trigger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    quick on the trigger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • quick on the trigger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf Draht
    quick on the trigger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Auslösehebelmasculine | Maskulinum m
    trigger release lever
    Auslösermasculine | Maskulinum m
    trigger release lever
    Triggermasculine | Maskulinum m
    trigger release lever
    trigger release lever
  • Auslösermasculine | Maskulinum m
    trigger photography | FotografieFOTO
    trigger photography | FotografieFOTO
  • Hemmschuhmasculine | Maskulinum m
    trigger braking device dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    trigger braking device dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
trigger
[ˈtrigə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Alarm
[aˈlarm]Maskulinum | masculine m <Alarm(e)s; Alarme>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • alarm
    Alarm auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    alert
    Alarm auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Alarm auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • blinder (oder | orod falscher) Alarm meist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    false alarm
    blinder (oder | orod falscher) Alarm meist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Alarm blasen [schlagen] auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to sound [to give] the alarm, to sound the alert
    Alarm blasen [schlagen] auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • air-raid warning
    Alarm Militär, militärisch | military termMIL Fliegeralarm
    alert
    Alarm Militär, militärisch | military termMIL Fliegeralarm
    Alarm Militär, militärisch | military termMIL Fliegeralarm
alarm call
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Weckrufmasculine | Maskulinum m
    alarm call telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    alarm call telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
Beispiele
alarm
[əˈlɑː(r)m]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Alarmmasculine | Maskulinum m
    alarm
    alarm
Beispiele
  • Warnungfeminine | Femininum f
    alarm warning
    Warnrufmasculine | Maskulinum m
    alarm warning
    alarm warning
  • Alarmanlagefeminine | Femininum f
    alarm system
    alarm system
  • Weckermasculine | Maskulinum m
    alarm on clock
    Läutewerkneuter | Neutrum n
    alarm on clock
    Alarmvorrichtungfeminine | Femininum f
    alarm on clock
    Alarmgerätneuter | Neutrum n (einer Uhr)
    alarm on clock
    alarm on clock
  • Angstfeminine | Femininum f
    alarm fear
    Sorgefeminine | Femininum f
    alarm fear
    Beunruhigungfeminine | Femininum f
    alarm fear
    Bestürzungfeminine | Femininum f
    alarm fear
    alarm fear
  • (plötzlicher) Angriff, Überfallmasculine | Maskulinum m
    alarm selten:sudden attack
    Aufruhrmasculine | Maskulinum m
    alarm selten:sudden attack
    alarm selten:sudden attack
  • alarm syn vgl. → siehe „fear
    alarm syn vgl. → siehe „fear
alarm
[əˈlɑː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
alarm
[əˈlɑː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


Beispiele
  • (spezifisch) leicht, von geringem spezifischem Gewicht
    light of low specific gravity
    light of low specific gravity
  • zu leicht
    light underweight
    light underweight
Beispiele
  • light coin
    Münze mit zu geringem Edelmetallgehalt
    light coin
  • light weights
    zu leichte Gewichte
    light weights
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • leicht (verdaulich)
    light
    light
Beispiele
Beispiele
  • locker
    light bread, earthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    light bread, earthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • a light hand
    eine leichte Hand
    a light hand
  • a light hand understanding behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein verständnisvollesor | oder od taktvolles Vorgehen
    a light hand understanding behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a light step
    ein leichter Schritt
    a light step
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • with a light heart
    leichten Herzens
    with a light heart
  • leicht, locker, unmoralisch
    light with loose morals obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    light with loose morals obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • schwind(e)lig
    light dizzy
    light dizzy
  • wirr
    light confused
    light confused
Beispiele
  • leicht
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • leicht beladen
    light with a small load
    light with a small load
  • unbeladen
    light with no load
    light with no load
Beispiele
  • leicht(gebaut), für leichte Lasten bestimmt
    light
    light
Beispiele
  • leicht
    light meteorology | MeteorologieMETEO
    light meteorology | MeteorologieMETEO
Beispiele
  • light rain
    leichter Regen
    light rain
  • light wind
    leichter Wind (mit einer Geschwindigkeit von nicht mehr als 7 Meilen pro Stunde)
    light wind
  • unbetont, schwach betont, Schwachton… (Silbe, Vokal)
    light phonetics | PhonetikPHON unstressed
    light phonetics | PhonetikPHON unstressed
  • schwach (Betonung)
    light phonetics | PhonetikPHON weak
    light phonetics | PhonetikPHON weak
  • hell, vorn im Munde artikuliert (l-Laut)
    light phonetics | PhonetikPHON produced at the front of the mouth
    light phonetics | PhonetikPHON produced at the front of the mouth
  • light syn vgl. → siehe „easy
    light syn vgl. → siehe „easy
Beispiele
  • a light l
    ein helles L
    a light l
light
[lait]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
sleep through
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
light
[lait]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lightedor | oder od lit [lit]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fallen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    light
    light
Beispiele
Beispiele
  • (zufällig) stoßen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    light chance upon
    light chance upon
Beispiele
  • to light onsomebody | jemand sb
    auf jemanden stoßen, jemanden zufällig treffen
    to light onsomebody | jemand sb
  • fallen
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • losgehen, loshauen
    light American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    light American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to light intosomebody | jemand sb
    auf jemanden losgehen, jemanden anspringen
    to light intosomebody | jemand sb
Beispiele
  • light out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    light out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
light
[lait]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lightedor | oder od lit [lit]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • entlasten
    light make less heavy
    light make less heavy
  • heben
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hawser
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hawser
  • lichten
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor