Deutsch-Englisch Übersetzung für "lapping head"

"lapping head" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Lappin, lappig, Herd, Held oder heda?
lap
[læp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lapped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plätschern gegenor | oder od an (accusative (case) | Akkusativakk)
    lap splash against
    lap splash against
Beispiele
  • (auf)lecken
    lap lick up
    lap lick up
Beispiele
  • usually | meistmeist meist lap up, lap down drink
    gierig (hinunter)schlürfen, saufen
    usually | meistmeist meist lap up, lap down drink
Beispiele
  • lap up flattering remarkset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lap up flattering remarkset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gierig packen
    lap seize greedily slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lap seize greedily slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
lap
[læp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plätschern (on, against anaccusative (case) | Akkusativ akk gegen)
    lap splash
    lap splash
lap
[læp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Leckenneuter | Neutrum n
    lap lick
    lap lick
  • Plätschernneuter | Neutrum n
    lap splashing
    lap splashing
  • aufgeleckte Menge
    lap amount licked up
    lap amount licked up
  • flüssiges Futter
    lap liquid food
    z. B. Hundesuppefeminine | Femininum f
    lap liquid food
    lap liquid food
  • Gesöffneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders ein minderwertiges Getränk)
    lap drink slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lap drink slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
lap
[læp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lapped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einhüllen, umhüllen
    lap surround soothingly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (liebevollor | oder od sorgend) umgeben
    lap surround soothingly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lap surround soothingly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • hegen, (sorgsam) pflegen
    lap care for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lap care for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to lap tiles
    Fliesen überlappt anordnen
    to lap tiles
  • hinausragenor | oder od vorstehen über (something | etwasetwas Darunterliegendeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lap project beyond
    lap project beyond
lap
[læp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich winden, sich (herum)legen (round um)
    lap wrapespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    lap wrapespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • to lap oversomething | etwas sth
    über eine Sache hinausragen
    to lap oversomething | etwas sth
  • to lap over intosomething | etwas sth
    in eine Sache hineinragen
    to lap over intosomething | etwas sth
  • hinausragen
    lap extend beyond limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lap extend beyond limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • (Um)Wick(e)lungfeminine | Femininum f
    lap wrapping round
    lap wrapping round
  • (einzelne) Windung, Lagefeminine | Femininum f
    lap around reelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Wick(e)lungfeminine | Femininum f (Spuleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lap around reelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lap around reelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Überlappungfeminine | Femininum f
    lap overlapping
    teilweises Übereinanderliegen
    lap overlapping
    lap overlapping
  • übergreifende Kante, überstehender Teil
    lap projecting part
    lap projecting part
  • Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    lap
    lap
  • Falzmasculine | Maskulinum m
    lap in bookbinding
    lap in bookbinding
  • Überstandmasculine | Maskulinum m
    lap amount of overlap
    Überlappungsbreitefeminine | Femininum for | oder od -längefeminine | Femininum f
    lap amount of overlap
    lap amount of overlap
  • Polier-, Schleifscheibefeminine | Femininum f
    lap engineering | TechnikTECH polishing disc
    lap engineering | TechnikTECH polishing disc
  • Schieber(über)deckungfeminine | Femininum f
    lap engineering | TechnikTECH of steam valve
    lap engineering | TechnikTECH of steam valve
lap
[læp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schoßmasculine | Maskulinum m (Teil des Körpers)
    lap part of body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lap part of body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • in Fortune’s lap also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Schoß des Glücks
    in Fortune’s lap also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • it’s in the lap of the gods
    es liegt im Schoß der Götter
    it’s in the lap of the gods
  • live in the lap of luxury
    im Überflussor | oder od. Luxus leben, wie Gott in Frankreich leben
    live in the lap of luxury
  • Schoßmasculine | Maskulinum m (eines Kleidungsstücks)
    lap of garment
    lap of garment
  • herabhängender Teil, Zipfelmasculine | Maskulinum m
    lap of ear, saddleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lap of ear, saddleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Läppchenneuter | Neutrum n (des Ohres)
    lap
    lap
  • Seitenblattneuter | Neutrum n (des Sattels)
    lap
    lap
  • hochgeschürzter vorderer Teil (eines Rockeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, um Holzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hineinzulegen)
    lap held-up front part of skirtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lap held-up front part of skirtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Einsenkungfeminine | Femininum f
    lap between hillset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lap between hillset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
lap
[læp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lapped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • überrunden
    lap sports | SportSPORT
    lap sports | SportSPORT
lap
[læp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
lap
[læp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rundefeminine | Femininum f
    lap
    lap
Header
[ˈhɛdər]Maskulinum | masculine m <Headers; Header> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • header
    Header Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Header Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
lapful
[ˈlæpful]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schoßvollmasculine | Maskulinum m
    lapful
    lapful
lap
[læp]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lapped> American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich durch Herabreißen von Baumästen Früchteor | oder od Nüsse verschaffen
    lap of bear
    lap of bear
head-to-head
adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kopf-an-Kopf-…
    head-to-head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    head-to-head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • head-to-head race
    head-to-head race
  • head-to-head combat military term | Militär, militärischMIL
    head-to-head combat military term | Militär, militärischMIL
  • head-to-head record sports | SportSPORT
    direkter Vergleich (zwischen zwei Tennisspielernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    head-to-head record sports | SportSPORT
head-to-head
noun | Substantiv sespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kopf-an-Kopf-Rennenneuter | Neutrum n
    head-to-head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    head-to-head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Nahkampfmasculine | Maskulinum m
    head-to-head military term | Militär, militärischMIL
    head-to-head military term | Militär, militärischMIL

Beispiele
  • to head a list
    an der Spitze einer Liste stehen, als Erster auf einer Liste stehen
    to head a list
  • (an)führen, befehligen, leiten
    head lead, be in charge of
    head lead, be in charge of
Beispiele
  • überholen, hinter sich lassen
    head rare | seltenselten (overtake)
    head rare | seltenselten (overtake)
Beispiele
  • (an der Quelle) umgehen
    head riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit einem Kopfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen
    head provide with head
    head provide with head
Beispiele
  • die Spitze bilden von
    head form the top of
    head form the top of
  • entgegentreten (dative (case) | Dativdat)
    head stop, stand in way of
    den Weg verstellen (dative (case) | Dativdat)
    head stop, stand in way of
    aufhalten (accusative (case) | Akkusativakk)
    head stop, stand in way of
    head stop, stand in way of
Beispiele
  • to head back
  • to head off fend off
    to head off fend off
  • to head off distract figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to head off distract figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • köpfen
    head rare | seltenselten (remove head of)
    head rare | seltenselten (remove head of)
  • zurückstutzen
    head shoots
    head shoots
Beispiele
  • head up barrel
    ausböden
    head up barrel
  • head up water
    head up water
head
[hed]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • head (for) set off for, make for
    sich bewegen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk… zu)
    lossteuern, -gehen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    head (for) set off for, make for
  • where are you heading?
    wo gehst du hin?
    where are you heading?
Beispiele
Beispiele
  • einen Kopf bilden
    head form a head
    head form a head
  • (einen Kopf) ansetzen
    head develop a head: of vegetableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head develop a head: of vegetableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich entwickeln
    head rare | seltenselten (develop)
    head rare | seltenselten (develop)
  • entspringen
    head originate: river American English | amerikanisches EnglischUS
    head originate: river American English | amerikanisches EnglischUS
head
[hed]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kopf…
    head
    head
Beispiele
Beispiele
  • von vorn kommend
    head coming from in front
    head coming from in front
Beispiele

Beispiele
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head of golf club
    head of golf club
  • Fellneuter | Neutrum n
    head musical term | MusikMUS on drum
    head musical term | MusikMUS on drum
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head musical term | MusikMUS of note
    head musical term | MusikMUS of note
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head musical term | MusikMUS of violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head musical term | MusikMUS of violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Säule, Säulenhöhefeminine | Femininum f, -längefeminine | Femininum f
    head physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH for defining or measuring equivalent pressure
    head physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH for defining or measuring equivalent pressure
Beispiele
  • Stauwasserneuter | Neutrum n
    head engineering | TechnikTECH standing water
    head engineering | TechnikTECH standing water
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head mind
    Verstandmasculine | Maskulinum m
    head mind
    head mind
Beispiele
  • Spitzefeminine | Femininum f
    head highest or leading position
    höchste Stelle, führende Stellung, Kommandostellefeminine | Femininum f
    head highest or leading position
    Ehrenplatzmasculine | Maskulinum m
    head highest or leading position
    head highest or leading position
Beispiele
  • at the head of the army
    an der Spitze der Armee
    at the head of the army
  • Kopf-, Halswollefeminine | Femininum f
    head wool from head or neck
    head wool from head or neck
  • Überschriftfeminine | Femininum f
    head title
    Titelkopfmasculine | Maskulinum m
    head title
    head title
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    head section
    Kapitelneuter | Neutrum n
    head section
    head section
  • (Haupt)Punktmasculine | Maskulinum m
    head main point: in speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head main point: in speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Brummschädelmasculine | Maskulinum m
    head hangover familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Katermasculine | Maskulinum m
    head hangover familiar, informal | umgangssprachlichumg
    head hangover familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Kopf(längefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    head length of head
    head length of head
Beispiele
  • Schaum(kronefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    head foam: on beeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head foam: on beeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kopf(endeneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    head top end, point, summit
    oberes Ende, oberer Teilor | oder od Rand, Spitzefeminine | Femininum f
    head top end, point, summit
    Gipfelmasculine | Maskulinum m
    head top end, point, summit
    head top end, point, summit
  • oberer Absatz
    head of stairs
    head of stairs
  • Klingefeminine | Femininum f
    head of axe
    head of axe
  • Toppmasculine | Maskulinum m
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of mast
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of mast
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head front end or part
    Spitzefeminine | Femininum f
    head front end or part
    vorderes Ende, Vorderteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    head front end or part
    head front end or part
  • Bugmasculine | Maskulinum m
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bow
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bow
  • Pissoirneuter | Neutrum n
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pissoir: in bow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pissoir: in bow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head medicine | MedizinMED of bone or muscle
    head medicine | MedizinMED of bone or muscle
Beispiele
  • Durchbruchsstellefeminine | Femininum f
    head medicine | MedizinMED of abscesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head medicine | MedizinMED of abscesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Höhepunktmasculine | Maskulinum m
    head highpoint, crisis
    Krisefeminine | Femininum f
    head highpoint, crisis
    Entscheidungfeminine | Femininum f
    head highpoint, crisis
    head highpoint, crisis
  • Quellefeminine | Femininum f
    head source: of river
    head source: of river
  • Geweihneuter | Neutrum n
    head hunting | JagdJAGD antlers
    head hunting | JagdJAGD antlers
Beispiele
  • Spielneuter | Neutrum n
    head in curlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gangmasculine | Maskulinum m
    head in curlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Partiefeminine | Femininum f
    head in curlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head in curlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abteilungfeminine | Femininum f
    head department, category
    Rubrikfeminine | Femininum f
    head department, category
    Kategoriefeminine | Femininum f
    head department, category
    head department, category
  • (oberesor | oder od unteres) Ende, Kopfmasculine | Maskulinum m
    head upper or lower end
    head upper or lower end
Beispiele
  • (Titel)Kopfmasculine | Maskulinum m
    head typography | Buchdruck/TypographieTYPO title
    head typography | Buchdruck/TypographieTYPO title
  • Direktor(in), Schulleiter(in)
    head at school
    head at school
  • (Kopf-, Haupt)Haarneuter | Neutrum n
    head hair
    head hair
Beispiele
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head on coin
    head on coin
Beispiele
  • heads or tails
    Kopf oder Adler, Kopf oder Wappen
    heads or tails
  • Hauptneuter | Neutrum n
    head person
    Kopfmasculine | Maskulinum m
    head person
    head person
Beispiele
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head single person
    (einzelne) Person
    head single person
    head single person
Beispiele
  • Hauptneuter | Neutrum n
    head formal word
    head formal word
  • Mengefeminine | Femininum f
    head amount, number British English | britisches EnglischBr
    Anzahlfeminine | Femininum f
    head amount, number British English | britisches EnglischBr
    Herdefeminine | Femininum f
    head amount, number British English | britisches EnglischBr
    head amount, number British English | britisches EnglischBr
  • Ansammlungfeminine | Femininum f
    head esp game British English | britisches EnglischBr
    head esp game British English | britisches EnglischBr
  • Rahmmasculine | Maskulinum m
    head cream British English | britisches EnglischBr
    Sahnefeminine | Femininum f
    head cream British English | britisches EnglischBr
    head cream British English | britisches EnglischBr
  • Hutmasculine | Maskulinum m
    head engineering | TechnikTECH lid, cover
    Deckelmasculine | Maskulinum m
    head engineering | TechnikTECH lid, cover
    Haubefeminine | Femininum f
    head engineering | TechnikTECH lid, cover
    head engineering | TechnikTECH lid, cover
  • Verdeckneuter | Neutrum n
    head roof, cover: of carriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Dachneuter | Neutrum n
    head roof, cover: of carriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head roof, cover: of carriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gusszapfenmasculine | Maskulinum m
    head engineering | TechnikTECH pivot, spigot
    head engineering | TechnikTECH pivot, spigot
  • Fräs-, Bohrkopfmasculine | Maskulinum m
    head engineering | TechnikTECH boring head
    head engineering | TechnikTECH boring head
  • (Dampf-, Luft-, Gas)Druckmasculine | Maskulinum m
    head physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH steam/air/gas pressure
    head physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH steam/air/gas pressure
  • Druckhöhefeminine | Femininum f
    head engineering | TechnikTECH pressure head
    head engineering | TechnikTECH pressure head
  • Gefälleneuter | Neutrum n
    head engineering | TechnikTECH slope
    Fall-, Gefällhöhefeminine | Femininum f
    head engineering | TechnikTECH slope
    head engineering | TechnikTECH slope
  • Staudammmasculine | Maskulinum m, -mauerfeminine | Femininum f
    head engineering | TechnikTECH dam
    head engineering | TechnikTECH dam
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head botany | BotanikBOT lettuceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head botany | BotanikBOT lettuceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Köpfchenneuter | Neutrum n
    head botany | BotanikBOT dense inflorescence
    head botany | BotanikBOT dense inflorescence
  • Kronefeminine | Femininum f
    head botany | BotanikBOT crown of tree
    Wipfelmasculine | Maskulinum m
    head botany | BotanikBOT crown of tree
    head botany | BotanikBOT crown of tree
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head
    head
  • (An)Führer(in), Leiter(in)
    head leader
    head leader
  • Vorstandmasculine | Maskulinum m
    head chairman
    Vorsteher(in)
    head chairman
    head chairman
  • Chef(in)
    head boss
    head boss
Beispiele
  • Stückneuter | Neutrum n
    head item <plural | Pluralpl head>
    head item <plural | Pluralpl head>
Beispiele
  • 50 head of cattle <plural | Pluralpl head>
    50 Stück Vieh
    50 head of cattle <plural | Pluralpl head>
  • Oberbegriffmasculine | Maskulinum m
    head linguistics | SprachwissenschaftLING generic term
    head linguistics | SprachwissenschaftLING generic term
  • (allmählich gewachsene) Kraft, Machtfeminine | Femininum f
    head rare | seltenselten (gradually increasing power)
    Stärkefeminine | Femininum f
    head rare | seltenselten (gradually increasing power)
    head rare | seltenselten (gradually increasing power)
  • Vorgebirgeneuter | Neutrum n
    head cape, promontory
    Landspitzefeminine | Femininum f
    head cape, promontory
    Kapneuter | Neutrum n
    head cape, promontory
    head cape, promontory