Deutsch-Englisch Übersetzung für "keep one's words"

"keep one's words" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Kelp oder Kees?
word
[wəː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (jemandem) schöntun, schmeicheln
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
word
[wəː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Wortneuter | Neutrum n
    word
    word
Beispiele
  • word for word
    Wort für Wort, wörtlich
    word for word
  • Worteplural | Plural pl
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Redefeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Äußerungfeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Textmasculine | Maskulinum m
    word text <plural | Pluralpl>
    Worteplural | Plural pl
    word text <plural | Pluralpl>
    word text <plural | Pluralpl>
  • (Ehren)Wortneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versprechenneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Zusagefeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Erklärungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versicherungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    word promise <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
    word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
  • upon my word <plural | Pluralpl>
    auf mein Wort
    upon my word <plural | Pluralpl>
  • to give one’s word <plural | Pluralpl>
    to give one’s word <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Bescheidmasculine | Maskulinum m
    word message
    Meldungfeminine | Femininum f
    word message
    Botschaftfeminine | Femininum f
    word message
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    word message
    word message
Beispiele
  • Parolefeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Losungfeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Stichwortneuter | Neutrum n
    word password, watchword
    word password, watchword
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    word command
    Kommandoneuter | Neutrum n
    word command
    Anweisungfeminine | Femininum f
    word command
    word command
Beispiele
  • often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
    das Wort Gottes, die Heilige Schrift
    often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
  • the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
    das Wort
    the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
  • Wortstreitmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    Disputmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    word argument <plural | Pluralpl>
  • Wortneuter | Neutrum n
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    Zahlengruppefeminine | Femininum f
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
  • Sprichwortneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mottoneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Spruchmasculine | Maskulinum m
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • word → siehe „eat
    word → siehe „eat
  • word → siehe „fair
    word → siehe „fair
  • word → siehe „few
    word → siehe „few
  • word → siehe „parsnip
    word → siehe „parsnip
  • word → siehe „play
    word → siehe „play
Beispiele
mum
[mʌm]interjection | Interjektion, Ausruf int familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mum
[mʌm]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

mum
[mʌm]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Keep
[keːp]Femininum | feminine f <Keep; Keepen> KeepeFemininum | feminine f <Keepe; Keepen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • groove
    Keep Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Keep Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
keep to
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bleiben beior | oder od auf, festhalten an (dative (case) | Dativdat)
    keep to
    sich halten an (accusative (case) | Akkusativakk)
    keep to
    befolgen
    keep to
    keep to
Beispiele
  • bleiben in (dative (case) | Dativdat)or | oder od beiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep to
    keep to
Beispiele
worden
[ˈvɔrdən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • worden → siehe „werden
    worden → siehe „werden
keep on
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
keep on
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
keeping
[ˈkiːpiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verwahrungfeminine | Femininum f
    keeping
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    keeping
    Pflegefeminine | Femininum f
    keeping
    Obhutfeminine | Femininum f
    keeping
    Hütungfeminine | Femininum f
    keeping
    keeping
Beispiele
  • to be in safe keeping
    in guter Obhutor | oder od sicherer Hut sein
    to be in safe keeping
  • to havesomething | etwas sth in one’s keeping havesomething | etwas sth in one’s possession
    something | etwasetwas in Verwahrungor | oder od in Handen haben
    to havesomething | etwas sth in one’s keeping havesomething | etwas sth in one’s possession
  • to havesomething | etwas sth in one’s keeping maintainsomething | etwas sth
    something | etwasetwas unterhalten
    to havesomething | etwas sth in one’s keeping maintainsomething | etwas sth
  • Gewahrsammasculine | Maskulinum m
    keeping custody
    Haftfeminine | Femininum f
    keeping custody
    keeping custody
  • Unterhaltmasculine | Maskulinum m
    keeping food obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nahrungfeminine | Femininum f
    keeping food obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Futterneuter | Neutrum n
    keeping food obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keeping food obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Übereinstimmungfeminine | Femininum f
    keeping agreement
    Einklangmasculine | Maskulinum m
    keeping agreement
    keeping agreement
Beispiele
  • to be in (out of) keeping withsomething | etwas sth
    mitsomething | etwas etwas (nicht) in Einklang stehenor | oder od (nicht) übereinstimmen, zusomething | etwas etwas (nicht) passen
    to be in (out of) keeping withsomething | etwas sth
  • Haltungfeminine | Femininum f
    keeping harmony (in a painting)
    Harmoniefeminine | Femininum f (der Teile)
    keeping harmony (in a painting)
    keeping harmony (in a painting)
  • Lagernneuter | Neutrum n
    keeping engineering | TechnikTECH storing
    keeping engineering | TechnikTECH storing
keeping
[ˈkiːpiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • keeping apples
    Winter-, Daueräpfel
    keeping apples
mince
[mins]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mildern, beschönigen, bemänteln
    mince figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mince figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nur halb aussprechen
    mince aus Ziererei figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mince aus Ziererei figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (etwas) verblümt ausdrücken
    mince figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mince figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
mince
[mins]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zerkleinern, Hackfleisch machen
    mince mince meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mince mince meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
mince
[mins]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)