Deutsch-Englisch Übersetzung für "jump address register"

"jump address register" Englisch Übersetzung

Register

[reˈgɪstər]Neutrum | neuter n <Registers; Register>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • register, record, listsPlural | plural pl
    Register Ver zeichnis
    auch | alsoa. roster
    Register Ver zeichnis
    Register Ver zeichnis
Beispiele
  • ins Register eintragen
    to (enteretwas | something sth in the) register
    ins Register eintragen
  • catalog amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Register Aufzählung
    Register Aufzählung
  • catalogue britisches Englisch | British EnglishBr
    Register
    Register
  • (alphabetical) index
    Register in Büchern
    Register in Büchern
  • table of contents
    Register Inhaltsverzeichnis
    Register Inhaltsverzeichnis
  • (thumb) index
    Register Daumenregister
    Register Daumenregister
  • register
    Register Musik | musical termMUS
    stop
    Register Musik | musical termMUS
    Register Musik | musical termMUS
Beispiele
  • ein Register ziehen
    to pull a stop
    ein Register ziehen
  • alle Register ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to pull out all the stops
    alle Register ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • andere Register ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    andere Register ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • register
    Register BUCHDRUCK
    Register BUCHDRUCK

  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    jump
    Satzmasculine | Maskulinum m
    jump
    jump
Beispiele
  • to make (or | oderod take) a jump
    einen Sprung machen
    to make (or | oderod take) a jump
  • on the jump jumpy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    on the jump jumpy familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • on the jump always on the go familiar, informal | umgangssprachlichumg
    on the jump always on the go familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to be for the high jump slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich aufsomething | etwas etwas Schlimmes gefasst machen müssen,something | etwas etwas Unangenehmes vor sich haben
    to be for the high jump slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to take the jump
    das Hindernis nehmenor | oder od überspringen
    to take the jump
  • sprunghaftes Anwachsen, Emporschnellenneuter | Neutrum n
    jump rapid growth
    jump rapid growth
  • (plötzlicher) Ruckor | oder od Stoß
    jump jolt
    jump jolt
Beispiele
Beispiele
  • to have the jump onsomebody | jemand sb especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemandem voraus sein, jemandem gegenüber im Vorteil sein familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to have the jump onsomebody | jemand sb especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Rüttelnneuter | Neutrum n
    jump shaking <plural | Pluralpl>
    Schüttelnneuter | Neutrum n
    jump shaking <plural | Pluralpl>
    jump shaking <plural | Pluralpl>
  • Überspringenneuter | Neutrum n, -gehenneuter | Neutrum n
    jump act of passing overalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jump act of passing overalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schlagenneuter | Neutrum n
    jump in draughts
    jump in draughts
  • Springenneuter | Neutrum n
    jump sports | SportSPORT
    jump sports | SportSPORT
Beispiele
  • Sprunghöhefeminine | Femininum f, -längefeminine | Femininum f, -weitefeminine | Femininum f
    jump sports | SportSPORT heightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cleared
    jump sports | SportSPORT heightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cleared
  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    jump from a close-up to a distance shot in a film or vice versa
    jump from a close-up to a distance shot in a film or vice versa
  • Auffahrenneuter | Neutrum n
    jump starting
    (nervöses) Zuckenor | oder od Zusammenfahren
    jump starting
    jump starting
Beispiele
  • you gave me a jump familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sie haben mich aber erschreckt
    you gave me a jump familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • the jumps St. Vitus’s dance slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    the jumps St. Vitus’s dance slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • the jumps DTs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    the jumps DTs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    jump uninterrupted leg of journey familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jump uninterrupted leg of journey familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Dingneuter | Neutrum n
    jump burglary British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jump burglary British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Fallschirm)Absprungmasculine | Maskulinum m
    jump with parachute
    jump with parachute
  • Vorsprungmasculine | Maskulinum m, -gabefeminine | Femininum f, -teilmasculine | Maskulinum m
    jump American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jump American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Abgangsfehlermasculine | Maskulinum m
    jump military term | Militär, militärischMIL error when shooting
    jump military term | Militär, militärischMIL error when shooting
  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    jump physics | PhysikPHYS
    Übergangmasculine | Maskulinum m
    jump physics | PhysikPHYS
    jump physics | PhysikPHYS
  • Sprungbefehlmasculine | Maskulinum m, -anweisungfeminine | Femininum f
    jump physics | PhysikPHYS
    jump physics | PhysikPHYS
  • Unstetigkeitfeminine | Femininum f
    jump mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    jump mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Nummerfeminine | Femininum f
    jump sexespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jump sexespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

jump

[dʒʌmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • springen
    jump
    jump
  • jump → siehe „cat
    jump → siehe „cat
Beispiele
Beispiele
  • to jump about
    herum-, umherhüpfen
    to jump about
  • to jump for joy
    Freudensprünge machen
    to jump for joy
  • to jump from one thing to another
    Gedankensprünge machen
    to jump from one thing to another
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • rütteln, stoßen
    jump jolt: a caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    jump jolt: a caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gerütteltor | oder od geschüttelt werden
    jump be jolted
    jump be jolted
  • schlagen
    jump in draughts
    jump in draughts
  • sprunghaft (an)steigenor | oder od (an)wachsen
    jump priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    jump priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • springen
    jump engineering | TechnikTECH typewriteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    jump engineering | TechnikTECH typewriteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (at, to) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich stürzen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    mit beiden Händen greifen (nach)
    (at, to) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • he will jump at the opportunity
    he will jump at the opportunity
  • they jumped to it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sie nahmen es mit Schwung in Angriff
    they jumped to it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • höher schlagen
    jump beat faster: of heart
    jump beat faster: of heart
Beispiele
Beispiele
  • selten (with) agree or match: of opinion
    übereinstimmen (mit), passen (zu)
    selten (with) agree or match: of opinion
  • stauchen
    jump engineering | TechnikTECH jolt
    jump engineering | TechnikTECH jolt

  • (hinweg)springen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    jump clear
    überspringen
    jump clear
    jump clear
Beispiele
  • überspringen, auslassen
    jump figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jump figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to jump channels American English | amerikanisches EnglischUS
    den amtlichen Wegor | oder od Instanzenweg nicht einhalten
    to jump channels American English | amerikanisches EnglischUS
  • to jump the queue
    sich vordränge(l)n (beim Schlangestehen)
    to jump the queue
  • to jump the lights
    bei Rot über die Ampel fahrenor | oder od gehen
    to jump the lights
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • schlagen
    jump in draughts
    jump in draughts
  • zu stark (or | oderod unvermittelt) überreizen
    jump in the game of bridge
    jump in the game of bridge
  • abhauen von
    jump slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jump slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
Beispiele
  • aufspringen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    jump onto a moving vehicle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jump onto a moving vehicle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • abspringen von
    jump off a moving vehicle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jump off a moving vehicle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (mit einem Meißelbohrer) ein Loch bohren in (accusative (case) | Akkusativakk)
    jump bore a hole in
    jump bore a hole in
  • rauben, durch Einbruch bekommen
    jump steal by breaking in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jump steal by breaking in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • bumsen
    jump have sex withespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jump have sex withespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • vögeln
    jump
    jump

jump

[dʒʌmp]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Registerneuter | Neutrum n
    register
    register
  • Verzeichnisneuter | Neutrum n
    register list
    Listefeminine | Femininum f
    register list
    register list
  • Eintragungsbuchneuter | Neutrum n
    register book
    register book
  • Protokollneuter | Neutrum n
    register legal term, law | RechtswesenJUR record
    register legal term, law | RechtswesenJUR record
Beispiele
  • church (or | oderod parish) register
    church (or | oderod parish) register
  • register of births (marriages, deaths)
    Geburts-(Heirats-, Sterbe)register
    register of births (marriages, deaths)
  • register of births, deaths and marriages
    Standesamts-, Personenstandsregister
    register of births, deaths and marriages
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Registrier-, Zählvorrichtungfeminine | Femininum f
    register engineering | TechnikTECH recording device
    register engineering | TechnikTECH recording device
  • Reguliervorrichtungfeminine | Femininum f
    register engineering | TechnikTECH regulating device
    especially | besondersbesonders Registerneuter | Neutrum n
    register engineering | TechnikTECH regulating device
    Schiebermasculine | Maskulinum m
    register engineering | TechnikTECH regulating device
    Ventilneuter | Neutrum n
    register engineering | TechnikTECH regulating device
    (Rauch-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Klappefeminine | Femininum f
    register engineering | TechnikTECH regulating device
    register engineering | TechnikTECH regulating device
  • (Orgel)Registerneuter | Neutrum n
    register musical term | MusikMUS of organ
    register musical term | MusikMUS of organ
  • (charakteristisches) Stimm-or | oder od Instrumentalregister
    register musical term | MusikMUS manner of sound production
    register musical term | MusikMUS manner of sound production
  • Stimm-, Tonlagefeminine | Femininum f, -umfangmasculine | Maskulinum m
    register musical term | MusikMUS range
    register musical term | MusikMUS range
Beispiele
  • (Sprach)Ebenefeminine | Femininum f
    register linguistics | SprachwissenschaftLING
    Registerneuter | Neutrum n
    register linguistics | SprachwissenschaftLING
    register linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Registerneuter | Neutrum n (genaues Aufeinanderpassen der gegenständigen Buchseitenand | und u. Seitenzahlen)
    register BUCHDRUCK
    register BUCHDRUCK
Beispiele
  • to be in register
    Register halten
    to be in register
  • to be out of register
    nicht Register halten
    to be out of register
Beispiele
  • also | aucha. ship’s register nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF registration document
    Registerbriefmasculine | Maskulinum m
    Schiffszertifikatneuter | Neutrum n
    Einregistrierungsurkundefeminine | Femininum f
    also | aucha. ship’s register nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF registration document
  • also | aucha. ship’s register nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF register of shipping
    Schiffsregisterneuter | Neutrum n
    also | aucha. ship’s register nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF register of shipping
  • register tonnage
    amtlicher Tonnengehalt
    register tonnage
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Registrierungfeminine | Femininum f
    register in official booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    register in official booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Eintragmasculine | Maskulinum m
    register entry
    register entry
  • Eintragungfeminine | Femininum f
    register entering
    Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    register entering
    register entering
  • register → siehe „register office
    register → siehe „register office
  • Registerneuter | Neutrum n
    register rare | seltenselten of contentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Inhalts)Verzeichnisneuter | Neutrum n
    register rare | seltenselten of contentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Indexmasculine | Maskulinum m
    register rare | seltenselten of contentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    register rare | seltenselten of contentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Buchzeichenneuter | Neutrum n
    register bookmark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    register bookmark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • genaue Einstellung, Deckungfeminine | Femininum f
    register photography | FotografieFOTO
    Rapportmasculine | Maskulinum m
    register photography | FotografieFOTO
    register photography | FotografieFOTO

Beispiele
  • to register oneself politics | PolitikPOL
    sich in die (Wahl)Liste eintragen
    to register oneself politics | PolitikPOL
  • to register a company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    eine Gesellschaft (handelsgerichtlich) eintragen
    to register a company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to register children for school
    Kinder für die Schule anmelden
    to register children for school
  • einschreiben (lassen)
    register send by registered post
    register send by registered post
  • aufgeben
    register luggageespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    register luggageespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zeigen, ausdrücken
    register impression, disappointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    register impression, disappointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in das Register bringen
    register BUCHDRUCK printed matter
    register BUCHDRUCK printed matter
  • einschießen
    register military term | Militär, militärischMIL gun
    register military term | Militär, militärischMIL gun

  • sich (in ein Registeror | oder od eine Liste) einschreiben (lassen), sich anmelden
    register
    register
Beispiele
  • sich eintragen (lassen)
    register at hotelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    register at hotelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • it didn’t register (with her)
    sie registrierte es nicht
    it didn’t register (with her)
  • sich auf die Wahlliste setzen lassen
    register politics | PolitikPOL of voter
    register politics | PolitikPOL of voter
  • im Register sein, Register halten
    register BUCHDRUCK
    register BUCHDRUCK
  • reagieren, Empfindungenor | oder od Gefühle ausdrücken
    register express feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    register express feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (in einem Stück)) spielen
    register rare | seltenselten (of actor)
    register rare | seltenselten (of actor)
  • sich einschießen
    register military term | Militär, militärischMIL
    register military term | Militär, militärischMIL

  • registriert, eingetragen, Register…
    registered generally | allgemeinallgemein
    registered generally | allgemeinallgemein
  • (handelsgerichtlich) eingetragen
    registered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    registered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gesetzlich geschützt
    registered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR trademarket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    registered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR trademarket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (in das Vereinsregister) eingetragen
    registered society, coorporation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    registered society, coorporation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • registriert, eingetragen, Namens…
    registered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in sb’s name
    registered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in sb’s name
Beispiele
  • registered bonds
    Namensschuldverschreibungen
    registered bonds
  • registered capital
    autorisiertes (Aktien)Kapital
    registered capital
  • registered certificate
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • eingeschrieben
    registered letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    registered letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Registered! on letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Registered! on letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • amtlich zugelassen
    registered vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    registered vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zuchtbuch…
    registered with pedigree
    registered with pedigree
  • Herdbuch…
    registered cattle
    registered cattle
  • Stutbuch…
    registered horses
    registered horses
  • mit eingetragenem Stammbaum
    registered dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    registered dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

address

[əˈdres]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • richten (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    address words, message
    address words, message
  • anredenor | oder od ansprechen
    address person
    address person
  • adressieren
    address letter
    address letter
  • eine Ansprache halten an (accusative (case) | Akkusativakk)
    address hold speech before
    eine Rede halten vor (dative (case) | Dativdat)
    address hold speech before
    address hold speech before
Beispiele
  • (ab)schicken, (ab)senden, konsignieren (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    address goods
    address goods

address

[əˈdres]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

address

[əˈdres]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich wenden (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    address turn
    address turn

  • Anredefeminine | Femininum f
    address form of address
    Ansprachefeminine | Femininum f
    address form of address
    address form of address
  • Redefeminine | Femininum f
    address speech
    Vortragmasculine | Maskulinum m
    address speech
    address speech
  • Adressefeminine | Femininum f
    address home address
    (Brief)Anschriftfeminine | Femininum f
    address home address
    Aufschriftfeminine | Femininum f
    address home address
    address home address
Beispiele
  • Eingabefeminine | Femininum f
    address petition, note of thanks
    Denk-, Bitt-, Dankschriftfeminine | Femininum f
    address petition, note of thanks
    address petition, note of thanks
  • Ergebenheitsadressefeminine | Femininum f
    address expressing humility and devotion
    address expressing humility and devotion
  • Benehmenneuter | Neutrum n
    address manners
    Lebensartfeminine | Femininum f
    address manners
    Anstandmasculine | Maskulinum m
    address manners
    Manierenplural | Plural pl
    address manners
    address manners
  • Huldigungenplural | Plural pl
    address rare | seltenselten (courting) <plural | Pluralpl>
    Bewerbungfeminine | Femininum f (um eine Dame)
    address rare | seltenselten (courting) <plural | Pluralpl>
    address rare | seltenselten (courting) <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • he paid his addresses to the lady <plural | Pluralpl>
    er machte der Dame den Hof
    he paid his addresses to the lady <plural | Pluralpl>
  • Geschickneuter | Neutrum n
    address skill
    Gewandtheitfeminine | Femininum f
    address skill
    address skill
  • Ansprechenneuter | Neutrum nor | oder od Anspielenneuter | Neutrum n (des Balles)
    address in golf
    address in golf
  • address syn vgl. → siehe „tact
    address syn vgl. → siehe „tact

jump in

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

…register

Neutrum | neuter nZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Jump

[dʒamp]Maskulinum | masculine m <Jumps; Jumps> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jump ball
    Jump Sport | sportsSPORT beim Basketball
    Jump Sport | sportsSPORT beim Basketball

self-addressed

adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an sich selbst gerichtetor | oder od adressiert
    self-addressed
    self-addressed
Beispiele
  • adressiert
    self-addressed rare | seltenselten (addressed: envelope)
    self-addressed rare | seltenselten (addressed: envelope)

valedictory

[-təri]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abschieds…
    valedictory address, words
    valedictory address, words
Beispiele
  • abschiednehmend
    valedictory rare | seltenselten (person)
    valedictory rare | seltenselten (person)

valedictory

[-təri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abschiedsansprachefeminine | Femininum f, -redefeminine | Femininum f
    valedictory speech of farewell
    valedictory speech of farewell
  • Abschiedsredefeminine | Femininum f
    valedictory valediction American English | amerikanisches EnglischUS
    valedictory valediction American English | amerikanisches EnglischUS