Deutsch-Englisch Übersetzung für "difficult"

"difficult" Englisch Übersetzung

difficult
[ˈdifikəlt; -fə-]especially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS [-kʌlt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
determined
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
persevere
[pə(r)siˈvi(r); -sə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf seinem Standpunkt beharren, nicht nachgeben
    persevere not waver from one’s point of view: in debate
    persevere not waver from one’s point of view: in debate
  • in der Gnade beharren
    persevere in Calvisnism: in mercy
    persevere in Calvisnism: in mercy
  • weitermachen
    persevere rare | seltenselten (continue)
    persevere rare | seltenselten (continue)
persevere
[pə(r)siˈvi(r); -sə-]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

situation
British English | britisches EnglischBr [sitjuˈeiʃən] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧu-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Situationfeminine | Femininum f
    situation
    situation
Beispiele
  • Lagekarte
    situation military term | Militär, militärischMIL
    situation military term | Militär, militärischMIL
  • Situationsplan
    situation engineering | TechnikTECH
    situation engineering | TechnikTECH
  • Lagefeminine | Femininum f
    situation location
    Stellungfeminine | Femininum f
    situation location
    Platzmasculine | Maskulinum m
    situation location
    situation location
Beispiele
  • dramatische Situation, Höhepunktmasculine | Maskulinum m
    situation theatre, theater | TheaterTHEAT dramatic situation
    situation theatre, theater | TheaterTHEAT dramatic situation
Beispiele
  • a strong situation
    ein dramatischer Höhepunkt
    a strong situation
  • Stellungfeminine | Femininum f
    situation job
    Stellefeminine | Femininum f
    situation job
    Postenmasculine | Maskulinum m
    situation job
    situation job
  • situation syn → siehe „position
    situation syn → siehe „position
  • situation syn → siehe „state
    situation syn → siehe „state
Beispiele
  • permanent situation
    Dauer-, Lebensstellung
    permanent situation
  • situations vacant in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stellenangebote
    situations vacant in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • situations wanted
    Stellengesuche
    situations wanted
pronounce
[prəˈnauns]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • aussprechen, (feierlich) verkünden
    pronounce judgmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pronounce judgmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erteilen
    pronounce blessing
    pronounce blessing
Beispiele
Beispiele
  • behaupten (that dass)
    pronounce maintain
    pronounce maintain
pronounce
[prəˈnauns]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich aussprechenor | oder od erklären, seine Meinung äußern (on überaccusative (case) | Akkusativ akk in favo[u]r of zugunstengenitive (case) | Genitiv gen)
    pronounce make declaration, give opinion
    pronounce make declaration, give opinion
Beispiele
  • (aus)sprechen
    pronounce speak
    pronounce speak
Beispiele

  • Angreifenneuter | Neutrum n
    tackle football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Angriffmasculine | Maskulinum m
    tackle football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Angehenneuter | Neutrum n
    tackle football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Tacklingneuter | Neutrum n
    tackle football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tackle football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gerätneuter | Neutrum n
    tackle equipment
    (Werk)Zeugneuter | Neutrum n
    tackle equipment
    Ausrüstungfeminine | Femininum f
    tackle equipment
    tackle equipment
Beispiele
  • (Pferde)Geschirrneuter | Neutrum n
    tackle harness
    tackle harness
Beispiele
  • also | aucha. block and tackle engineering | TechnikTECH
    Flaschenzugmasculine | Maskulinum m
    Klobenmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. block and tackle engineering | TechnikTECH
  • single (double) tackle
    einfacher (doppelter) Flaschenzug
    single (double) tackle
  • Takelneuter | Neutrum n
    tackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF block and tackle
    Taljefeminine | Femininum f
    tackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF block and tackle
    Gienneuter | Neutrum n
    tackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF block and tackle
    tackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF block and tackle
  • Takel-, Tauwerkneuter | Neutrum n
    tackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rigging
    Takelagefeminine | Femininum f
    tackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rigging
    tackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rigging
Beispiele
  • Haspelfeminine | Femininum f
    tackle mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr
    Seilneuter | Neutrum nand | und u. Kübelmasculine | Maskulinum m
    tackle mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr
    tackle mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr
  • Spielermasculine | Maskulinum m
    tackle American footballer
    Stürmermasculine | Maskulinum m
    tackle American footballer
    tackle American footballer
Beispiele
  • Angreifermasculine | Maskulinum m
    tackle sports | SportSPORT attacker
    tackle sports | SportSPORT attacker
  • Futterneuter | Neutrum n
    tackle food slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Kostfeminine | Femininum f
    tackle food slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Essenneuter | Neutrum n
    tackle food slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tackle food slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • in Angriff nehmen, anpacken, angreifen, anfassen, angehen, sich heranmachen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    tackle try to deal with: problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sich befassen mit
    tackle try to deal with: problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tackle try to deal with: problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • angreifen, packen, stoppen
    tackle in American football, rugby: try to take ball from
    tackle in American football, rugby: try to take ball from
  • den Ball abnehmen (dative (case) | Dativdat)
    tackle football, hockey: take ball from
    tackle football, hockey: take ball from
  • lösen, fertig werden mit
    tackle successfully deal with: problem, tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tackle successfully deal with: problem, tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • anschirren, (an)spannen
    tackle harness: horse
    tackle harness: horse
Beispiele
  • herfallenor | oder od sich hermachen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    tackle begin to eat or drink slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fertig machen
    tackle begin to eat or drink slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tackle begin to eat or drink slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
tackle
[ˈtækl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • angreifen, tackeln
    tackle sports | SportSPORT
    tackle sports | SportSPORT
Beispiele

  • äußerst(er, e, es), weitest(er, e, es), End
    extreme
    extreme
  • letzt(er, e, es)
    extreme last
    extreme last
Beispiele
  • äußerst(er, e, es), höchst(er, e, es), sehr großor | oder od heftigor | oder od hoch
    extreme very great
    extreme very great
Beispiele
Beispiele
  • extrem, radikal
    extreme politics | PolitikPOL
    extreme politics | PolitikPOL
Beispiele
  • extrem
    extreme engineering | TechnikTECH
    extreme engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • dringend(st)
    extreme urgent
    extreme urgent
Beispiele
  • sehr strengor | oder od genau
    extreme very strict or precise
    extreme very strict or precise
  • erhöht, übermäßig
    extreme musical term | MusikMUS interval
    extreme musical term | MusikMUS interval
  • extreme syn vgl. → siehe „excessive
    extreme syn vgl. → siehe „excessive

  • äußerstes Ende, äußerste Grenze
    extreme end, limit
    extreme end, limit
  • (das) Äußerste, höchster Grad, Extremneuter | Neutrum n
    extreme highest degree
    extreme highest degree
  • äußerste Maßnahme
    extreme measure
    extreme measure
  • Übermaßneuter | Neutrum n
    extreme excess
    Übertreibungfeminine | Femininum f
    extreme excess
    extreme excess
  • Gegensatzmasculine | Maskulinum m
    extreme opposite, opposite end
    entgegengesetztes Ende
    extreme opposite, opposite end
    extreme opposite, opposite end
  • äußerste Not
    extreme necessity <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    extreme necessity <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • die größteor | oder od kleinste Größe
    extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Außengliedneuter | Neutrum n
    extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    erstesor | oder od letztes Glied (Gleichunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • the extremes and the means
    die äußerenand | und u. inneren Glieder einer Proportion
    the extremes and the means
  • äußerstes Glied
    extreme philosophy | PhilosophiePHIL of logical conclusion
    extreme philosophy | PhilosophiePHIL of logical conclusion
Beispiele
handle
[ˈhændl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Hand)Griffmasculine | Maskulinum m
    handle on swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    handle on swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stielmasculine | Maskulinum m
    handle on broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Heftneuter | Neutrum n
    handle on broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    handle on broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Henkelmasculine | Maskulinum m
    handle on pot, basket, jug: semi-circular shape
    handle on pot, basket, jug: semi-circular shape
  • Klinkefeminine | Femininum f
    handle on door
    Drückermasculine | Maskulinum m
    handle on door
    handle on door
  • Kurbelfeminine | Femininum f
    handle for winding
    handle for winding
  • Schwengelmasculine | Maskulinum m
    handle on water pump
    handle on water pump
Beispiele
  • handle of the face humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    handle of the face humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • up to the handle right up to the correct point American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gerade bis zum richtigen Punkt
    up to the handle right up to the correct point American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • up to the handle to the extreme
    bis zum Äußersten
    up to the handle to the extreme
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Handhabefeminine | Femininum f
    handle hold, grounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anhalts-, Angriffspunktmasculine | Maskulinum m
    handle hold, grounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    handle hold, grounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Vorwandmasculine | Maskulinum m
    handle pretext, opportunity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gelegenheitfeminine | Femininum f
    handle pretext, opportunity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    handle pretext, opportunity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    handle title familiar, informal | umgangssprachlichumg
    handle title familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele

  • behandeln, umgehen mit
    handle deal with: topicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    handle deal with: topicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden) behandeln, fertig werden mit (jemandem)
    handle deal with: person
    handle deal with: person
Beispiele
  • to handle a difficult person/situation
    mit einer schwierigen Person/Situation fertig werden
    to handle a difficult person/situation
  • let me handle this
    lass mich das machen
    let me handle this
  • to handle o.s. well
    sich behaupten
    to handle o.s. well
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sich beschäftigen mit
    handle occupy oneself with
    handle occupy oneself with
Beispiele
Beispiele
  • to handle a case
    sich um einen Fall kümmern
    to handle a case
  • handhaben, (geschickt) gebrauchen, führen
    handle tool, weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
    handle tool, weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
Beispiele
  • gebrauchen
    handle rare | seltenselten one’s fistset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
    handle rare | seltenselten one’s fistset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
  • Handel treiben mit, handeln mit
    handle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH do trade with
    handle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH do trade with
handle
[ˈhændl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich anfühlen
    handle rare | seltenselten (feel)
    handle rare | seltenselten (feel)
Beispiele

  • Fleckmasculine | Maskulinum m
    patch piece of land
    Stückneuter | Neutrum n Land
    patch piece of land
    patch piece of land
Beispiele
  • a patch of beans
    ein mit Bohnen bepflanztes Stückchen Land
    a patch of beans
  • cabbage-patch
    Kohlbeet
    cabbage-patch
  • Fleck(en)masculine | Maskulinum m
    patch
    patch
Beispiele
  • (Bruch)Teilmasculine | Maskulinum m
    patch piece, fragment
    Stück(chen)neuter | Neutrum n
    patch piece, fragment
    Brockenmasculine | Maskulinum m
    patch piece, fragment
    Restmasculine | Maskulinum m
    patch piece, fragment
    patch piece, fragment
Beispiele
  • kurze Zeitspanne, Phasefeminine | Femininum f
    patch short period of time
    patch short period of time
Beispiele
Beispiele
  • he’s not a patch on his father familiar, informal | umgangssprachlichumg
    er ist nichts gegen seinen Vater
    he’s not a patch on his father familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Flickenmasculine | Maskulinum m
    patch on clothes
    Stückneuter | Neutrum n Stoffor | oder od Lederet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (zum Ausbessern)
    patch on clothes
    patch on clothes
Beispiele
  • not a patch on familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gar nicht zu vergleichen mit
    not a patch on familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Riestermasculine | Maskulinum m
    patch on shoe
    patch on shoe
  • Schönheitspflästerchenneuter | Neutrum n
    patch rare | seltenselten (beauty spot)
    patch rare | seltenselten (beauty spot)
  • (Heft)Pflasterneuter | Neutrum n
    patch medicine | MedizinMED sticking plaster
    patch medicine | MedizinMED sticking plaster
  • Augenbindefeminine | Femininum f, -klappefeminine | Femininum f
    patch medicine | MedizinMED for eye
    patch medicine | MedizinMED for eye
  • Stückneuter | Neutrum n
    patch extract in book
    Stellefeminine | Femininum f
    patch extract in book
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    patch extract in book
    patch extract in book
Beispiele
  • (Stoff-, Tuch)Abzeichenneuter | Neutrum n
    patch badge, emblem
    patch badge, emblem
  • (kleine) Eisscholle
    patch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF small ice floe
    patch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF small ice floe
  • Plattenflickmasculine | Maskulinum m (zur Abdichtung schadhafter Stellen am Schiffsrumpf)
    patch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for repair of ship’s hull
    patch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for repair of ship’s hull
  • (kleiner) Block zur Erhöhung der Visierklappe
    patch military term | Militär, militärischMIL on gun
    patch military term | Militär, militärischMIL on gun
  • Herdefeminine | Femininum f
    patch zoology | ZoologieZOOL group of seals
    patch zoology | ZoologieZOOL group of seals
patch
[pæʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Fleckenor | oder od Stellen versehen
    patch provide with marks or areas
    patch provide with marks or areas
Beispiele
Beispiele
Beispiele
patch
[pæʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flicken
    patch mending clothes
    patch mending clothes
  • patch syn vgl. → siehe „mend
    patch syn vgl. → siehe „mend
Beispiele
phase
[feiz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Entwicklungs)Stufefeminine | Femininum f
    phase stage
    Stadiumneuter | Neutrum n
    phase stage
    Phasenoun | Substantiv s
    phase stage
    Etappefeminine | Femininum f
    phase stage
    phase stage
Beispiele
  • Phasefeminine | Femininum f
    phase
    phase
Beispiele
  • phases of the moon astronomy | AstronomieASTRON
    Mondphasen
    phases of the moon astronomy | AstronomieASTRON
  • phase advancer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Phasenverschieber
    phase advancer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • phase difference, phase displacement electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    Phasenunterschied, -differenz, -verschiebung
    phase difference, phase displacement electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Aspektmasculine | Maskulinum m
    phase aspect, facet
    Erscheinungsformfeminine | Femininum f
    phase aspect, facet
    Seitefeminine | Femininum f
    phase aspect, facet
    Gesichtspunktmasculine | Maskulinum m, -winkelmasculine | Maskulinum m
    phase aspect, facet
    Zweigmasculine | Maskulinum m
    phase aspect, facet
    phase aspect, facet
Beispiele
phase
[feiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in Phasen einteilen
    phase divide into stages
    phase divide into stages
Beispiele
  • in Phase bringen, synchronisieren
    phase electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    phase electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
  • einen Halleffekt herstellen, phasen
    phase musical term | MusikMUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    phase musical term | MusikMUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • phase syn → siehe „angle
    phase syn → siehe „angle
  • phase → siehe „aspect
    phase → siehe „aspect
  • phase → siehe „facet
    phase → siehe „facet
  • phase → siehe „side
    phase → siehe „side