Deutsch-Englisch Übersetzung für "chang hua commercial bank"

"chang hua commercial bank" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Chan, band oder Band?

  • Handels…, Geschäfts…
    commercial relating to trade
    commercial relating to trade
Beispiele
  • für den Handel bestimmt, Handels…
    commercial intended for commerce
    commercial intended for commerce
  • in großen Mengen erzeugtor | oder od erzeugbar, handelsüblich, nicht (ganz) rein
    commercial produced in large quantities
    commercial produced in large quantities
  • Werbe…, Reklame…
    commercial radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV relating to advertising
    commercial radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV relating to advertising
Beispiele
  • auf finanziellen Gewinn abzielend
    commercial aiming for profit
    commercial aiming for profit
commercial
[kəˈməː(r)ʃəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reklame-, Werbespotmasculine | Maskulinum m
    commercial radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV advertisement
    commercial radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV advertisement
Beispiele
  • the commercials
    die Werbung
    the commercials
  • Handlungsreisende(r)
    commercial commercial traveller British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    commercial commercial traveller British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
commercial bank
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Handelsbankfeminine | Femininum f
    commercial bank
    commercial bank
Bank
Femininum | feminine f <Bank; Banken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bank
    Bank Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    auch | alsoa. banking house (oder | orod establishment)
    Bank Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Bank Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
Beispiele
  • bank
    Bank Spielbank
    Bank Spielbank
Beispiele

  • bench
    Bank zum Sitzen
    seat
    Bank zum Sitzen
    Bank zum Sitzen
Beispiele
  • gepolsterte [steinerne] Bank
    upholstered [stone] bench
    gepolsterte [steinerne] Bank
  • die ganze Bank einnehmen
    to take up (oder | orod occupy) the whole bench
    die ganze Bank einnehmen
  • etwas auf die lange Bank schieben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to put off (oder | orod postpone, shelve)etwas | something sth
    etwas auf die lange Bank schieben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • desk
    Bank Schulbank
    Bank Schulbank
Beispiele
  • row
    Bank Bankreihe
    Bank Bankreihe
Beispiele
  • in der vordersten [hintersten] Bank sitzen
    to sit in the front [back] row
    in der vordersten [hintersten] Bank sitzen
  • pew
    Bank Kirchenbank
    Bank Kirchenbank
Beispiele
  • er predigt vor leeren Bänken von Pfarrer
    he preaches to empty pews
    er predigt vor leeren Bänken von Pfarrer
  • er predigt vor leeren Bänken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nobody listens to him
    er predigt vor leeren Bänken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • (work)bench
    Bank Technik | engineeringTECH Werkbank
    Bank Technik | engineeringTECH Werkbank
  • rig
    Bank Technik | engineeringTECH für technische Versuchszwecke
    Bank Technik | engineeringTECH für technische Versuchszwecke
  • carpenter’s (oder | orod joiner’s) bench
    Bank Technik | engineeringTECH Hobelbank
    Bank Technik | engineeringTECH Hobelbank
  • optical bench
    Bank Optik | opticsOPT
    Bank Optik | opticsOPT
  • layer
    Bank Geologie | geologyGEOL Schicht
    bed
    Bank Geologie | geologyGEOL Schicht
    stratum
    Bank Geologie | geologyGEOL Schicht
    Bank Geologie | geologyGEOL Schicht
  • bench
    Bank Geologie | geologyGEOL Felsbank
    ledge
    Bank Geologie | geologyGEOL Felsbank
    Bank Geologie | geologyGEOL Felsbank
  • seam
    Bank Geologie | geologyGEOL Flöz
    vein
    Bank Geologie | geologyGEOL Flöz
    Bank Geologie | geologyGEOL Flöz
  • bank
    Bank Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Untiefe
    shoal
    Bank Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Untiefe
    Bank Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Untiefe
  • sandbank
    Bank Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sandbank
    Bank Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sandbank
  • (cloud) bank
    Bank Meteorologie | meteorologyMETEO
    Bank Meteorologie | meteorologyMETEO
  • crouch position
    Bank Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    Bank Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
  • defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS position
    Bank Sport | sportsSPORT beim Ringen
    defence britisches Englisch | British EnglishBr position
    Bank Sport | sportsSPORT beim Ringen
    Bank Sport | sportsSPORT beim Ringen
  • label
    Bank HERALDIK
    Bank HERALDIK
Banker
[ˈbɛŋkər]Maskulinum | masculine m <Bankers; Banker> BankerinFemininum | feminine f <Bankerin; Bankerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • banker
    Banker
    Banker
Barguthaben
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Barguthaben (bei anderen Banken)
    the cash assets (oder | orod balances) (at other banks)
    die Barguthaben (bei anderen Banken)
newspaper
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zeitungfeminine | Femininum f
    newspaper
    newspaper
Beispiele
newspaper
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zeitungs…
    newspaper
    newspaper

  • Erdwallmasculine | Maskulinum m, -aufschüttungfeminine | Femininum f
    bank wall of earth
    Dammmasculine | Maskulinum m
    bank wall of earth
    Wallmasculine | Maskulinum m (an Wegen, Kanälenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    bank wall of earth
    bank wall of earth
  • Böschungfeminine | Femininum f
    bank along road, railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bank along road, railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Überhöhungfeminine | Femininum f
    bank in bend
    bank in bend
  • (steiler) Abhang
    bank slope
    bank slope
  • (abfallendes) Ufer
    bank of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc <often | oftoftplural | Plural pl>
    bank of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • the banks of the Potomac <often | oftoftplural | Plural pl>
    das Ufer des Potomac
    the banks of the Potomac <often | oftoftplural | Plural pl>
  • we sat on the banks of a river <often | oftoftplural | Plural pl>
    wir saßen an einem Flussufer
    we sat on the banks of a river <often | oftoftplural | Plural pl>
  • (Fels-, Sand)Bankfeminine | Femininum f
    bank elevation in riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Untiefefeminine | Femininum f
    bank elevation in riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bank elevation in riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Bankfeminine | Femininum f
    bank horizontal mass
    geschlossene horizontale Masse (Wolken, Sand, Schneeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    bank horizontal mass
    bank horizontal mass
Beispiele
  • Bankfeminine | Femininum f
    bank geology | GeologieGEOL
    Steinlagefeminine | Femininum f (in Steinbrüchen)
    bank geology | GeologieGEOL
    bank geology | GeologieGEOL
  • Tagesflächefeminine | Femininum f des Grubenfeldes
    bank area at top of mineshaft
    bank area at top of mineshaft
  • Querlagefeminine | Femininum f, -neigungfeminine | Femininum f (eines Flugzeuges,especially | besonders besonders in der Kurve)
    bank aviation | LuftfahrtFLUG
    bank aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • Bandefeminine | Femininum f
    bank in billiards
    bank in billiards
bank
[bæŋk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • überhöhen
    bank bend in roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bank bend in roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • an die Bande legen
    bank billiard ball
    bank billiard ball
  • ins Loch spielen
    bank billiard ball:, durch Treiben gegen die Bande
    bank billiard ball:, durch Treiben gegen die Bande
bank
[bæŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. bank up of cloudset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sich aufhäufen, eine Bank bilden
    also | aucha. bank up of cloudset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in die Kurve gehen
    bank aviation | LuftfahrtFLUG
    bank aviation | LuftfahrtFLUG
  • gegen die Ausschwingungsstifte anstoßen
    bank in watchmaking
    bank in watchmaking
changing
[ˈʧeindʒiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Farbe wechselnd
    changing changing colour
    changing changing colour
  • unbeständig
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • wankelmütig
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
changing
[ˈʧeindʒiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    changing
    Veränderungfeminine | Femininum f
    changing
    changing
Beispiele
  • changing of the guard
    changing of the guard
  • changing of gears
    Schalten der Gänge
    changing of gears
  • changing of rails
    Einziehen von neuen Schienen
    changing of rails

Beispiele
  • (aus)wechseln, (aus)tauschen
    change by substituting
    change by substituting
Beispiele
  • schalten
    change engineering | TechnikTECH gear
    change engineering | TechnikTECH gear
Beispiele
  • to change gears
    den Gang wechseln, schalten
    to change gears
  • tauschen
    change exchange
    change exchange
Beispiele
  • to change places withsomebody | jemand sb
    mit jemandem die Plätze wechseln
    to change places withsomebody | jemand sb
  • to change places withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit jemandem tauschen
    to change places withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wechseln
    change bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    change bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wickeln, trockenlegen
    change baby
    change baby
Beispiele
  • auf die andere Schulter nehmen
    change military term | Militär, militärischMIL gun
    change military term | Militär, militärischMIL gun
Beispiele
  • to change arms
    die Waffe auf die andere Schulter nehmen
    to change arms
Beispiele
  • to change hands
    in andere Händeor | oder od in anderen Besitz übergehenor | oder od den Besitzer wechseln
    to change hands
  • kommutieren, transformieren
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • umschalten
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • auswechseln
    change engineering | TechnikTECH replace
    change engineering | TechnikTECH replace
change
[ʧeindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (ver)ändern
    change alter
    change alter
Beispiele
  • sich verwandeln (toor | oder od into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    change be transformed
    change be transformed
  • umsteigen
    change during journey
    change during journey
Beispiele
  • sich umziehen
    change change clothes
    change change clothes
Beispiele
  • umspringen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    change traffic light
    change traffic light
  • wechseln, in eine neue Phase treten
    change of moonespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    change of moonespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • change syn → siehe „alter
    change syn → siehe „alter
  • change → siehe „modify
    change → siehe „modify
  • change → siehe „vary
    change → siehe „vary

  • Änderungfeminine | Femininum f
    change alteration
    Veränderungfeminine | Femininum f
    change alteration
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    change alteration
    Verwandlungfeminine | Femininum f
    change alteration
    change alteration
Beispiele
  • Tauschmasculine | Maskulinum m
    change rare | seltenselten (exchange)
    Austauschmasculine | Maskulinum m
    change rare | seltenselten (exchange)
    change rare | seltenselten (exchange)
  • (etwas) Neues, Abwechslungfeminine | Femininum f
    change new thing
    change new thing
Beispiele
  • for a change
    zur Abwechslung
    for a change
  • Wechselgeldneuter | Neutrum n
    change money received after transaction
    change money received after transaction
  • Kleingeldneuter | Neutrum n
    change small coins
    change small coins
  • herausgegebenes Geld
    change money exchanged for other money
    change money exchanged for other money
Beispiele
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change into different state
    Übergangmasculine | Maskulinum m
    change into different state
    change into different state
Beispiele
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    change changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Kleidungfeminine | Femininum f zum Wechseln, frische Wäsche
    change clothes to change into
    change clothes to change into
Beispiele
Beispiele
  • Change commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Börsefeminine | Femininum f
    Change commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Tonart-, Takt-, Tempo)Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • Veränderungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    Abwandlungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    Variierungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • Verwechslungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS enharmonische
    change musical term | MusikMUS enharmonische
  • (Stimm)Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • change syn → siehe „mutation
    change syn → siehe „mutation
  • change → siehe „permutation
    change → siehe „permutation
  • change → siehe „vicissitude
    change → siehe „vicissitude
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Wechselfolgefeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • to ring the changes musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wechselläuten
    to ring the changes musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to ring the changes musical term | MusikMUS do same thing in different ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    einand | und u. dieselbe Sache in verschiedener Weise behandeln
    to ring the changes musical term | MusikMUS do same thing in different ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to ring the changes musical term | MusikMUS deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    beim Geldwechseln übers Ohr hauen
    to ring the changes musical term | MusikMUS deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>