Deutsch-Englisch Übersetzung für "umspringen"

"umspringen" Englisch Übersetzung

umspringen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (be on the) turn
    umspringen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von der Tide
    umspringen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von der Tide
  • jump-turn
    umspringen Sport | sportsSPORT beim Skilauf
    umspringen Sport | sportsSPORT beim Skilauf
Beispiele
  • mit etwas umspringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to handle (oder | orod treat)etwas | something sth roughly
    mit etwas umspringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wie der mit seinen Sachen umspringt!
    you should see how rough he is with his things!
    wie der mit seinen Sachen umspringt!
Beispiele
  • mit jemandem umspringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to treat (oder | orod deal with)jemand | somebody sb roughly
    mit jemandem umspringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • so kannst du nicht mit ihm umspringen!
    that’s not the way to deal with him!
    so kannst du nicht mit ihm umspringen!
umspringen
Neutrum | neuter n <Umspringens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shift
    umspringen des Windes
    umspringen des Windes
But I find it a great pity to see how the Council has dealt with the subject.
Ich bedauere zutiefst, wie der Rat mit diesem Thema umgesprungen ist.
Quelle: Europarl
You cannot treat our Committee this way.
So kann man mit unserem Ausschuß nicht umspringen!
Quelle: Europarl
It is unacceptable that a government should treat the interests of a country in this way.
Es ist nicht akzeptabel, daß eine Regierung so mit den Interessen eines Landes umspringt.
Quelle: Europarl
Quelle
umspringen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • skip (oder | orod leap, jump) (a)round
    umspringen
    umspringen
links umspringen
to back
links umspringen
rechts umspringen
to veer
rechts umspringen
But I find it a great pity to see how the Council has dealt with the subject.
Ich bedauere zutiefst, wie der Rat mit diesem Thema umgesprungen ist.
Quelle: Europarl
You cannot treat our Committee this way.
So kann man mit unserem Ausschuß nicht umspringen!
Quelle: Europarl
It is unacceptable that a government should treat the interests of a country in this way.
Es ist nicht akzeptabel, daß eine Regierung so mit den Interessen eines Landes umspringt.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: