Deutsch-Englisch Übersetzung für "catch fly"

"catch fly" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Catch-as-catch-can, Fla, Fla-Geschütz, Fla-Rakete oder Fla-Gefechtsstand?

catchen

[ˈkɛtʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Flyer

[ˈflaiər]Maskulinum | masculine m <Flyers; Flyer> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flyer
    Flyer Werbeblatt
    Flyer Werbeblatt

Catcher

[ˈkɛtʃər]Maskulinum | masculine m <Catchers; Catcher> CatcherinFemininum | feminine f <Catcherin; Catcherinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • catch (oder | orod catch-as-catch-can) wrestler
    Catcher
    Catcher

  • Fangenneuter | Neutrum n
    catch catching, thing caught
    Fangmasculine | Maskulinum m
    catch catching, thing caught
    (Aus)Beutefeminine | Femininum f
    catch catching, thing caught
    catch catching, thing caught
Beispiele
  • a good catch in fishing
    ein guter Fangor | oder od Zug
    a good catch in fishing
  • a good catch in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
    eine gute Partie
    a good catch in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Fangmasculine | Maskulinum m
    catch of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    catch of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fänger(in)
    catch of ball etc:, catcher
    catch of ball etc:, catcher
Beispiele
  • Fallefeminine | Femininum f
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kniffmasculine | Maskulinum m
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schlingefeminine | Femininum f
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hakenmasculine | Maskulinum m
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Hakenmasculine | Maskulinum m
    catch engineering | TechnikTECH
    Schnäppermasculine | Maskulinum m
    catch engineering | TechnikTECH
    Klinkefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH
    catch engineering | TechnikTECH
  • Schnappschlossneuter | Neutrum n
    catch engineering | TechnikTECH
    catch engineering | TechnikTECH
  • Knaggefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH
    Mitnehmermasculine | Maskulinum m
    catch engineering | TechnikTECH
    Nasefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH
    Arretiervorrichtungfeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH
    catch engineering | TechnikTECH
  • Sperrefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH in clockmaking
    Verzahnungfeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH in clockmaking
    catch engineering | TechnikTECH in clockmaking
  • Fangbaummasculine | Maskulinum m, -schürzefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
    catch engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
Beispiele
  • Fangmasculine | Maskulinum m
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erwerbungfeminine | Femininum f
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • no catch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    kein (gutes) Geschäft
    no catch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Haltmasculine | Maskulinum m
    catch hold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Griffmasculine | Maskulinum m
    catch hold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    catch hold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Anhaltenneuter | Neutrum n
    catch of breath
    Stockenneuter | Neutrum n
    catch of breath
    catch of breath
  • Brockenmasculine | Maskulinum m
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bruchstückneuter | Neutrum n
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kurze Unterbrechung, Absatzmasculine | Maskulinum m
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Pausefeminine | Femininum f
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Abzugs-, Bewässerungsgrabenmasculine | Maskulinum m
    catch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    catch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Keimenneuter | Neutrum nor | oder od Angehenneuter | Neutrum n einer Saat
    catch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR germination of seed American English | amerikanisches EnglischUS
    catch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR germination of seed American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kanonmasculine | Maskulinum m
    catch musical term | MusikMUS
    Rundgesangmasculine | Maskulinum m
    catch musical term | MusikMUS
    catch musical term | MusikMUS
  • Haltermasculine | Maskulinum m
    catch architecture | ArchitekturARCH
    Stützeisenneuter | Neutrum n
    catch architecture | ArchitekturARCH
    catch architecture | ArchitekturARCH

catch

[kæʧ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

catch

[kæʧ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf caught [kɔːt]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (auf)fangen, (er)haschen, kriegen
    catch
    catch
Beispiele
  • rechtzeitig erreichen, erwischen
    catch train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    catch train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • einholen
    catch catch up with
    catch catch up with
Beispiele
  • erhalten, erlangen, erwerben
    catch obtain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    catch obtain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • erfassen, ergreifen, packen
    catch seize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch seize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to be caught with the general enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    von der allgemeinen Begeisterung erfasst werden
    to be caught with the general enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to catch (or | oderod lay, seize, take) hold ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas ergreifenor | oder od (er)fassen
    to catch (or | oderod lay, seize, take) hold ofsomething | etwas sth
  • fesseln, gefangen nehmen, gewinnen, Einfluss erlangen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    catch captivate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch captivate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • erfassen, begreifen, verstehen, mitbekommen
    catch understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sich holenor | oder od zuziehen, befallenor | oder od angesteckt werden von
    catch diseaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    catch diseaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • stoßen an
    catch bump into, get trapped
    streifen, sich mit (demonstrative | demonstrativdem Kleidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) verwickeln, hängen bleiben mit (etwas) (in inor | oder od ondative (case) | Dativ dat) (ein Hindernis)
    catch bump into, get trapped
    catch bump into, get trapped
Beispiele
  • versetzen (dative (case) | Dativdat)
    catch blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    catch blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • treffen
    catch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    catch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • catch → siehe „bag
    catch → siehe „bag
  • catch → siehe „capture
    catch → siehe „capture
  • catch → siehe „ensnare
    catch → siehe „ensnare
  • catch → siehe „entrap
    catch → siehe „entrap
  • catch → siehe „snare
    catch → siehe „snare
Beispiele

Beispiele
  • eingreifen, ineinandergreifen, einklinken, -schnappen, -springen
    catch engineering | TechnikTECH of wheels, lockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    catch engineering | TechnikTECH of wheels, lockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • Feuer fangen
    catch catch fire British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt
    catch catch fire British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt
  • in Erstarrung geraten, gefrieren
    catch freeze British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    catch freeze British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • keimen, sprossen, ausschlagen
    catch germinate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    catch germinate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • einrasten
    catch engineering | TechnikTECH engage
    catch engineering | TechnikTECH engage

catch on

intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erfassen, begreifen, verstehen, kapieren
    catch on understandespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    catch on understandespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

safety catch

noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sicherheitsriegelmasculine | Maskulinum m
    safety catch engineering | TechnikTECH
    safety catch engineering | TechnikTECH
  • Sicherungsflügelmasculine | Maskulinum m
    safety catch engineering | TechnikTECH on rifleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    safety catch engineering | TechnikTECH on rifleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Fangvorrichtungfeminine | Femininum f
    safety catch engineering | TechnikTECH on lift, mine cageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Sicherungfeminine | Femininum f
    safety catch engineering | TechnikTECH on lift, mine cageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    safety catch engineering | TechnikTECH on lift, mine cageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Hosenschlitzmasculine | Maskulinum m
    fly of trousers
    fly of trousers
  • Klappefeminine | Femininum f
    fly sewing: cover for zip, buttonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Pattefeminine | Femininum f
    fly sewing: cover for zip, buttonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Latzmasculine | Maskulinum m
    fly sewing: cover for zip, buttonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fly sewing: cover for zip, buttonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fliegenneuter | Neutrum n
    fly flying, flight
    Flugmasculine | Maskulinum m
    fly flying, flight
    fly flying, flight
Beispiele
  • Windfangmasculine | Maskulinum m
    fly engineering | TechnikTECH porch
    fly engineering | TechnikTECH porch
  • Unruhefeminine | Femininum f
    fly engineering | TechnikTECH of clock
    fly engineering | TechnikTECH of clock
  • Schwungstückneuter | Neutrum n, -radneuter | Neutrum n
    fly engineering | TechnikTECH flywheel
    fly engineering | TechnikTECH flywheel
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    fly engineering | TechnikTECH on spinning wheel
    Gabelfeminine | Femininum f
    fly engineering | TechnikTECH on spinning wheel
    fly engineering | TechnikTECH on spinning wheel
  • (Bogen)Auslegermasculine | Maskulinum m
    fly BUCHDRUCK flyhand
    fly BUCHDRUCK flyhand
  • Respekt-, Vorsatz-, Deckblattneuter | Neutrum n
    fly flyleaf
    fly flyleaf
  • Flugballmasculine | Maskulinum m
    fly in baseball, cricket: high-flying ball
    hochfliegender Ball
    fly in baseball, cricket: high-flying ball
    fly in baseball, cricket: high-flying ball
  • Flaggenlängefeminine | Femininum f
    fly length of flag
    fly length of flag
  • frei flatternder Teil
    fly fluttering part of flag
    fly fluttering part of flag
  • Einspännermasculine | Maskulinum m
    fly one-horse carriage British English | britisches EnglischBr
    Droschkefeminine | Femininum f
    fly one-horse carriage British English | britisches EnglischBr
    fly one-horse carriage British English | britisches EnglischBr
  • Soffittenplural | Plural pl
    fly theatre <plural | Pluralpl>
    Decken(dekorations)stückeplural | Plural pl
    fly theatre <plural | Pluralpl>
    fly theatre <plural | Pluralpl>
  • Zeltklappefeminine | Femininum f, -türfeminine | Femininum f
    fly door of tent
    fly door of tent
  • äußeres, zweites Zeltdach
    fly flysheet for tent
    fly flysheet for tent

fly

[flai]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät flew [fluː]; past participle | Partizip Perfektpperf flown [floun]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fliegen
    fly of bird, thrown objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fly of bird, thrown objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to fly high (or | oderod at high game) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hoch hinauswollen, ehrgeizige Ziele haben
    to fly high (or | oderod at high game) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the bird has flown figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Vogel ist ausgeflogen
    the bird has flown figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to let fly shoot
    to let fly shoot
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fliegen
    fly in aircraft
    fly in aircraft
Beispiele
  • fliehen, davonlaufen,-rennen
    fly flee <nurpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs,infinitive | Infinitiv inf upresent participle | Partizip Präsens ppr>
    fly flee <nurpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs,infinitive | Infinitiv inf upresent participle | Partizip Präsens ppr>
  • dahin-, vorübereilen
    fly hurry along
    fly hurry along
Beispiele
Beispiele
  • to fly at (or | oderod on)somebody | jemand sb
    jemanden anspringen, über jemanden herfallen, auf jemanden losgehen
    to fly at (or | oderod on)somebody | jemand sb
  • to fly at sb’s throat
    jemandem an die Kehle gehen
    to fly at sb’s throat
  • to fly all to pieces (at) American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl , to fly off the handle (for)
    aus dem Häuschen (in Wut) geraten (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to fly all to pieces (at) American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl , to fly off the handle (for)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (ver)fliegen, enteilen
    fly of time
    fly of time
  • mit einem Falken jagen
    fly hunting | JagdJAGD hunt with falcon
    fly hunting | JagdJAGD hunt with falcon
  • im Flug angreifen
    fly hunting | JagdJAGD attack in flight
    fly hunting | JagdJAGD attack in flight
  • zerspringen, zerbrechen
    fly rare | seltenselten break: of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fly rare | seltenselten break: of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • reißen
    fly tear: of string, sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fly tear: of string, sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (zer)springen, Härterisse bekommen
    fly engineering | TechnikTECH crack
    fly engineering | TechnikTECH crack
  • einen hochfliegenden Ball schlagen
    fly in baseball <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf; American English | amerikanisches EnglischUS flied [flaid]>
    fly in baseball <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf; American English | amerikanisches EnglischUS flied [flaid]>

fly

[flai]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fliegen lassen
    fly allow or cause to fly
    fly allow or cause to fly
Beispiele
  • to fly hawks hunting | JagdJAGD
    mit Falken jagen
    to fly hawks hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • to fly a kite
    einen Drachen steigen lassen
    to fly a kite
  • to fly a kite test public opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to fly a kite test public opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to fly a kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH borrow by means of an accommodation bill
    to fly a kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH borrow by means of an accommodation bill
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • fliegen, führen, steuern
    fly aviation | LuftfahrtFLUG aircraft: pilot
    fly aviation | LuftfahrtFLUG aircraft: pilot
Beispiele
  • (jemanden, etwas) im Flugzeug befördern
    fly aviation | LuftfahrtFLUG transport in aircraft
    fly aviation | LuftfahrtFLUG transport in aircraft
  • überspringen
    fly jump over: fenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fly jump over: fenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fliehen aus
    fly flee from
    fly flee from
  • fliehen (vordative (case) | Dativ dat)
    fly avoid
    meiden
    fly avoid
    fly avoid

  • (Papier-, Stoff)Drache(n)masculine | Maskulinum m
    kite
    kite
Beispiele
  • to fly a kite
    to fly a kite
  • to fly a kite test public opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to fly a kite test public opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to fly a kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH borrow by means of an accommodation bill
    to fly a kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH borrow by means of an accommodation bill
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (ein) Falkemasculine | Maskulinum m
    kite zoology | ZoologieZOOL Fam. Falconidae
    kite zoology | ZoologieZOOL Fam. Falconidae
  • especially | besondersbesonders Gabelweihefeminine | Femininum f
    kite Milvus milvus zoology | ZoologieZOOL
    Roter Milan
    kite Milvus milvus zoology | ZoologieZOOL
    kite Milvus milvus zoology | ZoologieZOOL
  • Gaunermasculine | Maskulinum m
    kite rogue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Halunkemasculine | Maskulinum m
    kite rogue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kite rogue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • habgieriger Mensch, Geizhalsmasculine | Maskulinum m
    kite greedy person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kite greedy person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • hohes, leichtes Segel
    kite nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    kite nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
  • (Art) Gewichtneuter | Neutrum n an Schleppseilen
    kite nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF weight used in minesweeping
    kite nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF weight used in minesweeping
  • Kistefeminine | Femininum f
    kite aviation | LuftfahrtFLUG plane slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Mühlefeminine | Femininum f
    kite aviation | LuftfahrtFLUG plane slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kite aviation | LuftfahrtFLUG plane slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Reit-, Keller-, Gefälligkeitswechselmasculine | Maskulinum m
    kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accommodation bill familiar, informal | umgangssprachlichumg slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accommodation bill familiar, informal | umgangssprachlichumg slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele

kite

[kait]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (wie ein Drachen) steigenor | oder od (dahin)gleitenor | oder od fliegen
    kite fly like a kite familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    kite fly like a kite familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • sich durch Wechselreiterei Geldor | oder od Kredit beschaffen, Wechsel reiten
    kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH obtain money through accommodation bills familiar, informal | umgangssprachlichumg slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH obtain money through accommodation bills familiar, informal | umgangssprachlichumg slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

kite

[kait]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (wie einen Drachen) steigenor | oder od (dahin)gleitenor | oder od fliegen lassen
    kite cause to fly like a kite
    kite cause to fly like a kite
  • in einen Gefälligkeitswechsel umändern
    kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH change to an accommodation bill familiar, informal | umgangssprachlichumg
    kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH change to an accommodation bill familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • fälschen
    kite Wechsel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    kite Wechsel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg

catching

[ˈkæʧiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anziehend, reizend, einnehmend, fesselnd (to für)
    catching captivating figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catching captivating figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verfänglich, arglistig
    catching rare | seltenselten (tricky, crafty)
    catching rare | seltenselten (tricky, crafty)