„brutality“: noun brutality [bruːˈtæliti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Brutalität Brutalitätfeminine | Femininum f brutality brutality
„brutal“: adjective brutal [ˈbruːtl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tierisch, viehisch brutal, rücksichtslos, grob, roh, unmenschlich unvernünftig, ohne Verstand tierisch, viehisch brutal brutal brutal, rücksichtslos, grob, roh, unmenschlich brutal cruel brutal cruel unvernünftig, ohne Verstand brutal rare | seltenselten (stupid) brutal rare | seltenselten (stupid)
„brutalization“: noun brutalizationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verwilderung, Verrohung Rohheit Verwilderungfeminine | Femininum f brutalization Verrohungfeminine | Femininum f brutalization brutalization Rohheitfeminine | Femininum f brutalization state brutalization state
„brutalize“: transitive verb brutalizetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zum Tier machen werden lassen brutal behandeln zum Tier machenor | oder od werden lassen brutalize brutalize brutal behandeln brutalize treat cruelly brutalize treat cruelly „brutalize“: intransitive verb brutalizeintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tierisch werden, vertieren tierisch werden, vertieren brutalize brutalize
„brutally“: adverb brutally [ˈbruːtəli]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) brutal brutal brutally brutally Beispiele to be brutally frank schonungslos offen sein to be brutally frank
„brutalism“: noun brutalism [ˈbruːtlizəm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Brutalismus Brutalismusmasculine | Maskulinum m (Architekturrichtung, die die Ursprünglichkeitand | und u. Rohheit der verwendeten Materialien betont) brutalism architecture | ArchitekturARCH brutalism architecture | ArchitekturARCH
„treat“: transitive verb treat [triːt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) behandeln, umgehen mit betrachten, ansehen, behandeln behandeln behandeln, besprechen behandeln, darstellen behandeln, vorbehandeln einen Genuss bereiten, aufwarten, bewirten freihalten durch Freihalten mit Essen für sich zu gewinnen suchen behandeln, umgehen mit treat treat Beispiele to treatsomebody | jemand sb brutally jemanden brutal behandeln, mit jemandem brutal umgehen to treatsomebody | jemand sb brutally as we treat others, we must expect to be treated wie man in den Wald (hinein)ruft, so schallt's heraus as we treat others, we must expect to be treated betrachten, ansehen, behandeln treat regard treat regard Beispiele to treatsomething | etwas sth as a joke something | etwasetwas als Scherz betrachten to treatsomething | etwas sth as a joke behandeln treat medicine | MedizinMED illness, patient treat medicine | MedizinMED illness, patient Beispiele to treatsomebody | jemand sb for cancer with X-rays jemanden gegenor | oder od wegen Krebs mit Röntgenstrahlen behandeln to treatsomebody | jemand sb for cancer with X-rays behandeln, besprechen treat subjectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc treat subjectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc behandeln, darstellen treat in art treat in art behandeln treat chemistry | ChemieCHEM treat chemistry | ChemieCHEM (vor)behandeln treat chemistry | ChemieCHEM to improve appearance, tasteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc treat chemistry | ChemieCHEM to improve appearance, tasteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele treated with radiation strahlenbehandelt treated with radiation (jemandem) einen Genuss bereiten treat entertain treat entertain (jemandem) aufwarten treat treat especially | besondersbesonders (jemanden) bewirten (to mit) treat treat Beispiele to treatsomebody | jemand sb to a cake jemanden mit einem Kuchen bewirten to treatsomebody | jemand sb to a cake to treatsomebody | jemand sb like a lord jemanden fürstlich bewirten to treatsomebody | jemand sb like a lord to treat oneself to a bottle of champagne sich eine Flasche Champagner leistenor | oder od genehmigenor | oder od gönnen to treat oneself to a bottle of champagne freihalten treat buy treat for treat buy treat for Beispiele to treatsomebody | jemand sb tosomething | etwas sth jemanden zusomething | etwas etwas einladen, jemandemsomething | etwas etwas spendieren to treatsomebody | jemand sb tosomething | etwas sth durch Freihalten mit Essenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc für sich zu gewinnen suchen treat politics | PolitikPOL history | GeschichteHIST voters treat politics | PolitikPOL history | GeschichteHIST voters „treat“: intransitive verb treat [triːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) handeln freihalten, die Kosten tragen unterhandeln, verhandeln, Verhandlungen führen handeln (of von) treat treat Beispiele the book treats of foreign countries das Buch handelt von fremden Ländern the book treats of foreign countries freihalten, die Kosten (einer Zecheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) tragen treat rare | seltenselten (pay for treat) treat rare | seltenselten (pay for treat) Beispiele it is my turn to treat jetzt bin ich an der Reihe, eine Runde zu geben it is my turn to treat unterhandeln, verhandeln, Verhandlungen führen treat negotiate treat negotiate „treat“: noun treat [triːt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Unterhaltung, Festlichkeit, FestSchmaus HochGenuss, Wonne, besondere Freude Freihalten, GratisBewirtung (usually | meistmeist unentgeltlich gewährte) Unterhaltung, Festlichkeitfeminine | Femininum f treat entertainment especially | besondersbesonders (Fest)Schmausmasculine | Maskulinum m treat entertainment treat entertainment Beispiele a school treat ein Schulfest especially | besondersbesonders ein Picknick für Schulkinder (especially | besondersbesonders Schüler einer Sunday School) a school treat (Hoch)Genussmasculine | Maskulinum m treat pleasure familiar, informal | umgangssprachlichumg Wonnefeminine | Femininum f treat pleasure familiar, informal | umgangssprachlichumg besondere Freude treat pleasure familiar, informal | umgangssprachlichumg treat pleasure familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele it is a treat for him es bereitet ihm großes Vergnügen it is a treat for him I have a treat for you ich möchte dir eine besondere Freude machen I have a treat for you it was a real treat das war wirklich ein Genuss it was a real treat Freihaltenneuter | Neutrum n treat paying forsomething | etwas sth (Gratis)Bewirtungfeminine | Femininum f treat paying forsomething | etwas sth treat paying forsomething | etwas sth Beispiele to stand treat die Zeche bezahlen to stand treat this treat is mine diese Rundeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zahle ich this treat is mine it’s my treat das geht auf meine Kosten, es geht auf meine Rechnung it’s my treat to treat oneself tosomething | etwas sth sich (dative (case) | Dativdat)something | etwas etwas leistenor | oder od gönnen to treat oneself tosomething | etwas sth Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„to“: preposition topreposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu zu, nach, an, in, auf, vor in zu, auf, an, in, für, gegen zu, in, für, auf nach, für, gemäß im Vergleich zu, gegen, gegenüber, auf, mit bis, bis zu, bis gegen, auf, vor zu, nach bei Weitere Übersetzungen... zu to basic sense to basic sense zu, nach, an (accusative (case) | Akkusativakk) to indicating direction, destination in (accusative (case) | Akkusativakk) to indicating direction, destination auf (accusative (case) | Akkusativakk) to indicating direction, destination vor to indicating direction, destination to indicating direction, destination Beispiele to arms! zu den Waffen! to arms! to go to the station zum Bahnhof gehen to go to the station to the trains zu den Zügen to the trains to go to school in die Schule gehen to go to school to go to bed zu Bett gehen to go to bed to go to London nach London fahren to go to London to jump to one’s feet auf die Füße springen, aufspringen to jump to one’s feet next door to us gleich neben uns, nebenan next door to us to the right auf der rechten Seite, rechts to the right from east to west von Osten nach Westen from east to west to the west/east position im Westen/Osten to the west/east position to the north/south of… nördlich/südlich von … to the north/south of… to nailsomebody | jemand sb to the cross jemanden ans Kreuz schlagen to nailsomebody | jemand sb to the cross to throwsomething | etwas sth to the ground something | etwasetwas auf denor | oder od zu Boden werfen to throwsomething | etwas sth to the ground back to back Rücken anor | oder od gegen Rücken back to back from hand to hand von Hand zu Hand from hand to hand I told him to his face ich sagte es ihm ins Gesicht I told him to his face to take one’s hat off tosomebody | jemand sb vor jemandem den Hut ziehen to take one’s hat off tosomebody | jemand sb to his eyes vor seinen Augen to his eyes Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen in (dative (case) | Dativdat) to in familiar, informal | umgangssprachlichumg to in familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele I have never been to London ich bin nie in London gewesen I have never been to London zu, auf (accusative (case) | Akkusativakk) to indicating aim, purpose, intention, result an (accusative (case) | Akkusativakk) to indicating aim, purpose, intention, result in (accusative (case) | Akkusativakk) to indicating aim, purpose, intention, result für, gegen to indicating aim, purpose, intention, result to indicating aim, purpose, intention, result Beispiele to pray to God zu Gott beten to pray to God our duty to God unsere Pflicht gegen Gott our duty to God would to God (or | oderod Heaven)! wollte Gott! would to God (or | oderod Heaven)! to my dismay zu meinem Schrecken to my dismay to my shame zu meiner Schande to my shame to no purpose zwecklos to no purpose to what purpose? wozu? to what purpose? to be invited to lunch zum Lunch eingeladen sein to be invited to lunch to retire to rest poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet sich zur Ruhe zurückziehen to retire to rest poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet to the rescue zu Hilfe to the rescue a tendency to brutality eine Neigung zu Brutalität a tendency to brutality to tear to pieces in Stücke reißen to tear to pieces to beat to death zu Tode prügeln to beat to death to sentence to death zum Tode verurteilen to sentence to death to utter ruin zur vollständigen Vernichtung to utter ruin to speak tosomebody | jemand sb mit jemandem sprechen to speak tosomebody | jemand sb pleasant to the ear angenehm für das Ohr pleasant to the ear to drink to sb’s health auf jemandes Gesundheit trinken to drink to sb’s health here’s to you! (auf) Ihre Gesundheit! here’s to you! to you familiar, informal | umgangssprachlichumg zu Ihren Diensten to you familiar, informal | umgangssprachlichumg that is nothing to me das geht mich nichts an das macht mir gar nichts aus das ist nichts für mich that is nothing to me what is that to you? was geht das Sie an? what is that to you? to it again! selten noch mal heran! to it again! to play to a large audience vor einem großen Publikum spielen to play to a large audience a friend to the poor ein Freund der Armen a friend to the poor an aversion to him eine Abneigung gegen ihn an aversion to him Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zu, in (accusative (case) | Akkusativakk) to indicating belonging für, auf (accusative (case) | Akkusativakk) to indicating belonging to indicating belonging Beispiele heir to the throne Thronerbe heir to the throne he is a brother to her er ist ihr Bruder he is a brother to her an assistant tosomebody | jemand sb jemandes Gehilfe an assistant tosomebody | jemand sb to the point zur Sache (gehörig) to the point to speak to the question zur Sache sprechen to speak to the question there is no end to it es hat kein Ende there is no end to it that is all there is to it das ist alles that is all there is to it there is a moral to the story die Geschichte hat eine Moral there is a moral to the story an introduction tosomething | etwas sth eine Einführung insomething | etwas etwas an introduction tosomething | etwas sth a room to myself ein Zimmer für mich (allein) a room to myself a key to the trunk ein Schlüssel für den Koffer a key to the trunk a title to property ein Besitzanspruch a title to property to come to sb’s hand in jemandes Hand gelangen to come to sb’s hand a victim to influenza ein Opfer der Grippe a victim to influenza to his credit zu seinen Gunsten to his credit to his cost auf seine Kosten to his cost he took her to wife obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs er nahm sie zur Frau he took her to wife obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs he has a count to his brother-in-law obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs er hat einen Grafen zum Schwager he has a count to his brother-in-law obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen nach, für, gemäß to in accordance with to in accordance with Beispiele to my (youret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) heart’s desire nach Herzenslust to my (youret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) heart’s desire that is not to my taste das ist nicht nach meinem Geschmack that is not to my taste to my knowledge soviel ich weiß to my knowledge to all appearance allem Anschein nach to all appearance to my mind meiner Ansicht nach to my mind true to nature naturgetreu true to nature Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (im Vergleich) zu, gegen, gegenüber, auf (accusative (case) | Akkusativakk) to in relation to mit to in relation to to in relation to Beispiele to compare to vergleichen mit to compare to you are but a child to him gegen ihn sind Sie nur ein Kind you are but a child to him nothing to nichts im Vergleich zu nothing to five to one fünf gegen eins five to one the score is three to one das Spielor | oder od es steht drei zu eins the score is three to one two is to four as four is to eight zwei verhält sich zu vier wie vier zu acht two is to four as four is to eight three to the pound drei auf das Pfund three to the pound perpendicular to senkrecht zu perpendicular to Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen bis, (bis) zu, (bis) an (accusative (case) | Akkusativakk) to indicating degree, limit auf (accusative (case) | Akkusativakk) to indicating degree, limit in (dative (case) | Dativdat) to indicating degree, limit to indicating degree, limit Beispiele to the clouds bis an die Wolken to the clouds to a high degree in hohem Maße to a high degree to perfection vollendet to perfection to a T aufs Haar, aufs i-Tüpfelchen to a T to the core bis ins Innerste, bis ins Herz to the core ten feet to the ground zehn Fuß bis zum Boden ten feet to the ground to a man bis auf den letzten Mann to a man goods to the value of Waren im Werte von goods to the value of to love to death zu Tode lieben to love to death to drink to excess übermäßig trinken to drink to excess Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen bis, bis zu, bis gegen, auf (accusative (case) | Akkusativakk) to indicating extent or limit in time vor (dative (case) | Dativdat) to indicating extent or limit in time to indicating extent or limit in time Beispiele a quarter to one (ein) Viertel vor eins a quarter to one from three to four von drei bis vier (Uhr) from three to four from Monday to Wednesday von Montag bis Mittwoch from Monday to Wednesday from 10 to 15 people 10 bis 15 Leute from 10 to 15 people to this day bis zum heutigen Tag to this day to the minute auf die Minute (genau) to the minute to time rechtzeitig, pünktlich to time to the last (or | oderod end) bis zuletzt to the last (or | oderod end) to live to a great age ein hohes Alter erreichen to live to a great age Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zu, nach to to the accompaniment of to to the accompaniment of Beispiele to sing to a guitar zu einer Gitarre singen to sing to a guitar they danced to the music sie tanzten nach der Musik they danced to the music bei to at American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial to at American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Beispiele to live to Browns bei den Browns wohnen to live to Browns to work bei der Arbeit to work Beispiele to givesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb indicating dative jemandemsomething | etwas etwas geben to givesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb indicating dative he gave the book to me, not to you! er gab mir das Buch, nicht Ihnen! he gave the book to me, not to you! it seems to me es scheint mir it seems to me faithful to him ihm treu faithful to him to throw a ball tosomebody | jemand sb jemandem einen Ball zuwerfen to throw a ball tosomebody | jemand sb she was a good mother to him sie war ihm eine gute Mutter she was a good mother to him Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele to be or not to be indicating infinitive sein oder nicht sein to be or not to be indicating infinitive to go gehen to go I want to go ich möchte gehenor | oder od ich wünsche zu gehen I want to go easy to understand leicht zu verstehen easy to understand she was heard to cry man hörte sie weinen she was heard to cry times to come künftige Zeiten times to come I want her to come ich will, dass sie kommt I want her to come Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen um zu, zu to in order to to in order to Beispiele he only does it to earn money er tut es nur, um Geld zu verdienen he only does it to earn money Beispiele it hurts me to hear her curses rare | seltenselten (indicating simultaneity) es tut mir weh, wenn ich ihre Flüche höre it hurts me to hear her curses rare | seltenselten (indicating simultaneity) Beispiele to be honest, I should decline rare | seltenselten (indicating condition) wenn ich ehrlich sein soll, muss ich ablehnen to be honest, I should decline rare | seltenselten (indicating condition) Beispiele why blame you me to love you? rare | seltenselten (indicating reason) was tadelst du mich, weil ich dich liebe? why blame you me to love you? rare | seltenselten (indicating reason) Beispiele I don’t go because I don’t want to referring to previous infinitive ich gehe nicht, weil ich nicht (gehen) will I don’t go because I don’t want to referring to previous infinitive „to“: adverb toadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu, in geschlossenem Zustand, in Ruhelage am richtigen Platz an die Arbeit, ans Werk, heran bei zu klarem Bewusstsein Verstand, bei zu sich nahe am Wind bei der Hand vorwärts, weiter, nur zu Weitere Beispiele... zu, in geschlossenem Zustand, in Ruhelage to to Beispiele to pull the door to die Tür zuziehen to pull the door to am richtigen Platz to in correct place to in correct place Beispiele to put the horses to dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg die Pferde anspannen to put the horses to dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg an die Arbeit, ans Werk, heran to to work to to work Beispiele to fall to when eating tüchtig zulangen to fall to when eating to set to sich ans Werk machen, richtig anfangen to set to beior | oder od zu klarem Bewusstseinor | oder od Verstand, beior | oder od zu sich to to consciousness to to consciousness Beispiele that brought him to das brachte ihn wieder zu sich that brought him to nahe am Wind to nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bei der Hand to to hand to to hand Beispiele close to gleich bei der Hand close to vorwärts, weiter, (nur) zu to forward dialect(al) | Dialekt, dialektaldial to forward dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Beispiele to and fro hinand | und u. her aufand | und u. ab to and fro Beispiele to and again obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hinand | und u. wieder to and again obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs