Deutsch-Englisch Übersetzung für "both"

"both" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Beth, Bott, Bote, Bot oder Bot?

both

[bouθ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • both my brothers
    meine beiden Brüder
    both my brothers
  • both daughters
    beide Töchter
    both daughters
  • they have both gone
    sie sind beide gegangen
    they have both gone
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

both

[bouθ]adverb | Adverb advor | oder odconjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

suburbia

, also | aucha. Suburb [-biə]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorstadtfeminine | Femininum f
    suburbia often | oftoft geringschätzig: suburbs of town
    Stadtrandmasculine | Maskulinum m
    suburbia often | oftoft geringschätzig: suburbs of town
    suburbia often | oftoft geringschätzig: suburbs of town
Beispiele
  • Vorstädterplural | Plural pl
    suburbia koll, often | oftoft geringschätzig:, inhabitants of 1
    Vorstadtbewohnerplural | Plural pl
    suburbia koll, often | oftoft geringschätzig:, inhabitants of 1
    suburbia koll, often | oftoft geringschätzig:, inhabitants of 1

candle

[ˈkændl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Wachs)Kerzefeminine | Femininum f
    candle
    Lichtneuter | Neutrum n
    candle
    candle
Beispiele
  • (Normal)Kerzefeminine | Femininum f
    candle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    candle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS

candle

[ˈkændl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durchleuchten
    candle rare | seltenselten letters, eggset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    candle rare | seltenselten letters, eggset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

us

[ʌs; əs]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • uns (dative (case) | Dativdator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    us
    us
Beispiele
  • wir
    us we dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    us we dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • uns (accusative (case) | Akkusativakk)
    us used reflexively obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    us used reflexively obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • mir
    us me:, expressing modesty familiar, informal | umgangssprachlichumg
    us me:, expressing modesty familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele

communion

[kəˈmjuːnjən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Teilhabenneuter | Neutrum n, -nehmenneuter | Neutrum n, -nahmefeminine | Femininum f
    communion rare | seltenselten (participation)
    communion rare | seltenselten (participation)
  • gemeinsamer Besitz
    communion common possession
    communion common possession
Beispiele
  • Gemeinschaftfeminine | Femininum f
    communion or | oderod religion | ReligionREL group of people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    communion or | oderod religion | ReligionREL group of people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • communion of saints
    Gemeinschaft der Heiligen
    communion of saints
  • Verkehrmasculine | Maskulinum m
    communion intercourse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verbindungfeminine | Femininum f
    communion intercourse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Umgangmasculine | Maskulinum m
    communion intercourse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (enge) Gemeinschaft
    communion intercourse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    communion intercourse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to have (or | oderod hold) communion withsomebody | jemand sb
    mit jemandem Umgang pflegen
    to have (or | oderod hold) communion withsomebody | jemand sb
  • to hold communion with oneself
    Einkehr bei sich selbst halten
    to hold communion with oneself
  • Glaubens-, Religionsgemeinschaftfeminine | Femininum f
    communion religion | ReligionREL religious community
    communion religion | ReligionREL religious community
Beispiele

courage

British English | britisches EnglischBr [ˈkʌridʒ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkəːr-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mutmasculine | Maskulinum m
    courage
    Beherztheitfeminine | Femininum f
    courage
    Kühnheitfeminine | Femininum f
    courage
    Tapferkeitfeminine | Femininum f
    courage
    courage
Beispiele
  • Veranlagungfeminine | Femininum f
    courage disposition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    courage disposition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • courage syn → siehe „mettle
    courage syn → siehe „mettle
  • courage → siehe „resolution
    courage → siehe „resolution
  • courage → siehe „spirit
    courage → siehe „spirit
  • courage → siehe „tenacity
    courage → siehe „tenacity

soldier

[ˈsouldʒə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Soldat(in)
    soldier especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    soldier especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • soldiers and sailors
    Soldatenand | und u. Matrosen
    soldiers and sailors
  • soldier of Christ
    Soldat Christi
    soldier of Christ
  • to go for a obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs soldier
    to go for a obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs soldier
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (einfache[r]) Soldat(in), Schützemasculine | Maskulinum m
    soldier military term | Militär, militärischMIL private
    Schützinfeminine | Femininum f
    soldier military term | Militär, militärischMIL private
    Grenadiermasculine | Maskulinum m
    soldier military term | Militär, militärischMIL private
    soldier military term | Militär, militärischMIL private
Beispiele
  • both officers and soldiers
    Offiziereand | und u. Mannschaften
    both officers and soldiers
  • Soldatmasculine | Maskulinum m
    soldier commander
    Feldherrmasculine | Maskulinum m
    soldier commander
    soldier commander
Beispiele
  • a great soldier
    ein großer Soldat
    a great soldier
  • arbeitsscheuer Matrose, Drückebergermasculine | Maskulinum m
    soldier nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    soldier nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Kriegermasculine | Maskulinum m
    soldier zoology | ZoologieZOOL
    Soldatmasculine | Maskulinum m (bei Ameisenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    soldier zoology | ZoologieZOOL
    soldier zoology | ZoologieZOOL

soldier

[ˈsouldʒə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to go soldiering
    Soldat werden
    to go soldiering
  • sich drücken
    soldier especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    krank spielen
    soldier especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    soldier especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

sake

[seik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • for the sake of
    um … (genitive (case) | Genitivgen) willen
    zuliebe (dative (case) | Dativdat)
    for the sake of
  • for God’s (heaven’s) sake
    um Gottes (Himmels) willen
    for God’s (heaven’s) sake
  • for peace’ sake ohne Genitivendung bei auf Zischlauten endenden Substantiven
    um des lieben Friedens willen
    for peace’ sake ohne Genitivendung bei auf Zischlauten endenden Substantiven
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

bread

[bred]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brotneuter | Neutrum n
    bread
    bread
  • (tägliches) Brot, Lebensunterhaltmasculine | Maskulinum m
    bread figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bread figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schiffszwiebackmasculine | Maskulinum m
    bread nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bread nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Maisbrotneuter | Neutrum n
    bread American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    bread American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Hostiefeminine | Femininum f
    bread religion | ReligionREL
    bread religion | ReligionREL
Beispiele

bread

[bred]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • panieren
    bread cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
    bread cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
  • mit dem täglichen Brot versehen
    bread rare | seltenselten (provide with daily bread)
    bread rare | seltenselten (provide with daily bread)

meet

[miːt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf met [met]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to meetsomebody | jemand sb in the street
    jemanden auf der Straße treffen
    to meetsomebody | jemand sb in the street
  • to meet each other (or | oderod one another)
    einander begegnen, sich treffen
    to meet each other (or | oderod one another)
  • pleased to meet you familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sehr erfreut(, Sie kennenzulernen), angenehm
    pleased to meet you familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to meetsomebody | jemand sb at the station
    jemanden von der Bahn abholen
    to meetsomebody | jemand sb at the station
  • to be met
    empfangen werden
    to be met
  • the bus meets all trains
    alle Züge haben Busanschluss
    the bus meets all trains
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (jemandem) entgegenkommen
    meet go towards figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    meet go towards figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • gegenübertreten (dative (case) | Dativdat)
    meet face
    sich stellen vor (accusative (case) | Akkusativakk)
    meet face
    meet face
  • treffen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    meet in competition
    meet in competition
Beispiele
  • (etwas) anpacken
    meet tackle
    meet tackle
  • abhelfen
    meet einer Sache
    meet einer Sache
Beispiele
  • to meetsomething | etwas sth
    aufsomething | etwas etwas antworten, auf eine Sache entgegnen
    to meetsomething | etwas sth
Beispiele
  • to meet objections
    Einwände widerlegen
    to meet objections
  • (an)treffen, finden, erhalten, erfahren
    meet find, experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    meet find, experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • meet → siehe „fate
    meet → siehe „fate
Beispiele
  • to meet due protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill
    richtig honoriert werden
    to meet due protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill
  • sich vorstellen (dative (case) | Dativdat)
    meet politics | PolitikPOL
    meet politics | PolitikPOL
Beispiele
  • berühren, münden in (accusative (case) | Akkusativakk)
    meet come in contact with
    stoßenor | oder od treffen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    meet come in contact with
    schneiden (Straßen)
    meet come in contact with
    meet come in contact with
Beispiele
  • zusammenrufen, versammeln (especially | besondersbesonderspassive voice | passiv passiv)
    meet gather together
    meet gather together
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to meet sb’s wishes
    jemandes Wünschen entsprechen
    to meet sb’s wishes
  • to meet a demand
    einer Forderung nachkommen
    to meet a demand
  • to meet sb’s expenses
    jemandes Auslagen decken
    to meet sb’s expenses
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • meet with Scottish English | schottisches Englischschott
    seinen Verpflichtungen nachkommen bei
    meet with Scottish English | schottisches Englischschott
Beispiele
  • meet with feindlich obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    meet with feindlich obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • meet with of piece of clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    meet with of piece of clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • meet with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    meet with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

meet

[miːt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Veranstaltungfeminine | Femininum f
    meet sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS
    meet sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS
  • Treffenneuter | Neutrum n (von Zügenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    meet American English | amerikanisches EnglischUS
    meet American English | amerikanisches EnglischUS
  • meet American English | amerikanisches EnglischUS → siehe „meeting
    meet American English | amerikanisches EnglischUS → siehe „meeting
  • Zusammentreffenneuter | Neutrum n
    meet hunting | JagdJAGD
    Jagdtreffenneuter | Neutrum n (von Fuchsjägernand | und u. der Meute vor der Jagd)
    meet hunting | JagdJAGD
    meet hunting | JagdJAGD
  • Jagdgesellschaftfeminine | Femininum f
    meet hunting | JagdJAGD
    meet hunting | JagdJAGD
  • Sammelplatzmasculine | Maskulinum m
    meet meeting place
    Stelldicheinneuter | Neutrum n
    meet meeting place
    Treffpunktmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders für Teilnehmer an einer Jagd)
    meet meeting place
    meet meeting place

meet

[miːt]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • it is meet that
    es schickt sich, dass
    it is meet that