Deutsch-Englisch Übersetzung für "Nagel für seinen Sarg"

"Nagel für seinen Sarg" Englisch Übersetzung

Meinten Sie segnen?
Sarg
[zark]Maskulinum | masculine m <Sarg(e)s; Särge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coffin
    Sarg
    Sarg
  • auch | alsoa. casket amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Sarg
    Sarg
  • auch | alsoa. pall
    Sarg mit Leiche
    Sarg mit Leiche
Beispiele
  • einen Toten in den Sarg legen (oder | orod betten)
    to lay a body in the coffin
    einen Toten in den Sarg legen (oder | orod betten)
  • hinter jemandes Sarg hergehen
    to follow sb’s coffin
    hinter jemandes Sarg hergehen
  • er ist ein Nagel zu meinem Sarg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is a nail in my coffin, he causes me a lot of worry
    er ist ein Nagel zu meinem Sarg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Nagel
[ˈnaːgəl]Maskulinum | masculine m <Nagels; Nägel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nail
    Nagel
    Nagel
  • auch | alsoa. fingernail
    Nagel Fingernagel
    Nagel Fingernagel
  • toenail
    Nagel Zehennagel
    Nagel Zehennagel
Beispiele
  • saubere [lackierte] Nägel
    clean [varnished] nails
    saubere [lackierte] Nägel
  • an den Nägeln kauen
    to bite one’s nails
    an den Nägeln kauen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas unter den Nagel reißen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to make off withetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas unter den Nagel reißen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • nail
    Nagel Technik | engineeringTECH aus Eisen
    Nagel Technik | engineeringTECH aus Eisen
  • pin
    Nagel Technik | engineeringTECH Stiftnagel
    Nagel Technik | engineeringTECH Stiftnagel
  • tack
    Nagel Technik | engineeringTECH Polsternagel
    Nagel Technik | engineeringTECH Polsternagel
  • spike
    Nagel Technik | engineeringTECH Schienennagel
    Nagel Technik | engineeringTECH Schienennagel
Beispiele
  • einen Nagel in die Wand schlagen
    to bang (oder | orod hammer) a nail into the wall
    einen Nagel in die Wand schlagen
  • einen Nagel herausziehen [krumm schlagen]
    to pull out [to bend] a nail
    einen Nagel herausziehen [krumm schlagen]
  • einen Nagel vernieten
    to clinch a nail
    einen Nagel vernieten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • peg
    Nagel Holznagel
    dowel
    Nagel Holznagel
    Nagel Holznagel
  • spike
    Nagel Eisenbahn | railwaysBAHN
    Nagel Eisenbahn | railwaysBAHN
  • claw
    Nagel Botanik | botanyBOT
    Nagel Botanik | botanyBOT
  • unguis
    Nagel
    ungula
    Nagel
    Nagel
  • nail
    Nagel Zoologie | zoologyZOOL
    ungula
    Nagel Zoologie | zoologyZOOL
    Nagel Zoologie | zoologyZOOL
sarge
[sɑː(r)dʒ] familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sergeantmasculine | Maskulinum m
    sarge military term | Militär, militärischMIL sergeant
    Feldwebelmasculine | Maskulinum m
    sarge military term | Militär, militärischMIL sergeant
    Wachtmeister(in)
    sarge military term | Militär, militärischMIL sergeant
    sarge military term | Militär, militärischMIL sergeant
aufbahren
[-ˌbaːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lay (jemand | somebodysb) out
    aufbahren Toten
    aufbahren Toten
Beispiele
  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) on the bier
    aufbahren Sarg
    aufbahren Sarg
Beispiele
hineinschlagen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
für
[fyːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • for
    für
    für
  • für → siehe „Katz
    für → siehe „Katz
Beispiele
  • for, in favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS of
    für zugunsten
    for, infavour britisches Englisch | British EnglishBr of
    für zugunsten
    für zugunsten
Beispiele
  • for
    für gegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    against
    für gegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    für gegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • for
    für zum Zwecke von
    for the purpose of
    für zum Zwecke von
    für zum Zwecke von
Beispiele
  • for
    für in Anbetracht
    considering
    für in Anbetracht
    für in Anbetracht
Beispiele
  • for
    für zeitlich
    für zeitlich
Beispiele
  • by
    für Aufeinanderfolge
    after
    für Aufeinanderfolge
    für Aufeinanderfolge
Beispiele
  • for
    für Gegenwert ausdrückend
    in return for
    für Gegenwert ausdrückend
    für Gegenwert ausdrückend
Beispiele
  • wie viel zahlten Sie für das Auto?
    how much did you pay for the car?
    wie viel zahlten Sie für das Auto?
  • für so wenig Geld
    for so little money
    für so wenig Geld
  • jemanden für etwas belohnen
    to rewardjemand | somebody sb foretwas | something sth
    jemanden für etwas belohnen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    für im Austausch
    in exchange for
    für im Austausch
    für im Austausch
Beispiele
  • for
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    instead of
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    in place of
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    in lieu of
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • für jemanden einspringen
    to step (oder | orod stand) in forjemand | somebody sb
    für jemanden einspringen
  • für jemanden die Arbeit machen
    to do sb’s work (for them)
    für jemanden die Arbeit machen
  • für jemanden bezahlen
    to pay forjemand | somebody sb
    für jemanden bezahlen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    für wegen
    because of
    für wegen
    für wegen
Beispiele
  • as
    für als
    für als
Beispiele
  • er erklärte die Konferenz für eröffnet
    he declared the conference open(ed)
    er erklärte die Konferenz für eröffnet
  • er gibt sich für einen Grafen aus
    he poses as a count, he pretends to be a count
    er gibt sich für einen Grafen aus
  • jemanden für tot erklären
    to declarejemand | somebody sb dead
    jemanden für tot erklären
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • to
    für gegenüber
    für gegenüber
Beispiele
  • of
    für in der Funktion eines Subjektsgenitivs
    für in der Funktion eines Subjektsgenitivs
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • für sich allein
    by oneself, alone, single
    für sich allein
  • für sich bei sich
    to oneself
    für sich bei sich
  • für sich besonders, eigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unique, apart (nachgestellt)
    für sich besonders, eigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • was für nur in pronominaler Verbindung, welche Sorte
    what kind (oder | orod sort) of
    was für nur in pronominaler Verbindung, welche Sorte
  • was für nur in pronominaler Verbindung, bei Ausrufen
    what a
    was für nur in pronominaler Verbindung, bei Ausrufen
  • was für ein Stoff ist das?
    what kind of material is this?
    was für ein Stoff ist das?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
für
[fyːr]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • da (oder | orod hier)… für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    for this
    da (oder | orod hier)… für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wo … für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    for what
    wo … für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • da kann ich nichts für
    you can’t blame me for this (oder | orod that)
    da kann ich nichts für
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • für und für poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    für und für poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
für
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in das Für und (das) Wider
    the reasonsPlural | plural pl for and against, the pros and consPlural | plural pl
    nur in das Für und (das) Wider
flachköpfig
[-ˌkœpfɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flathead(ed), platycephalic
    flachköpfig Medizin | medicineMED
    flachköpfig Medizin | medicineMED
  • auch | alsoa. platycephalous
    flachköpfig
    flachköpfig
  • platycephalic
    flachköpfig Zoologie | zoologyZOOL
    auch | alsoa. platycephalous
    flachköpfig Zoologie | zoologyZOOL
    flachköpfig Zoologie | zoologyZOOL
  • flathead
    flachköpfig Technik | engineeringTECH Schraube etc
    flachköpfig Technik | engineeringTECH Schraube etc
Beispiele
  • dumb
    flachköpfig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    stupid
    flachköpfig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    flachköpfig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Für
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Für und Wider
    the pros and consPlural | plural pl
    das Für und Wider
Schauspielerei
Femininum | feminine f <Schauspielerei; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • acting (profession)
    Schauspielerei umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schauspielerei umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • playacting
    Schauspielerei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schauspielerei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. play-acting britisches Englisch | British EnglishBr
    Schauspielerei
    Schauspielerei
Beispiele
gall
[gɔːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gallefeminine | Femininum f
    gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bitterkeitfeminine | Femininum f
    gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erbitterungfeminine | Femininum f
    gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beißende Schärfe
    gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • bittere Erfahrung, bitteres Erlebnis
    gall bitter experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gall bitter experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (to für): gall and wormwood bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Galleand | und u. Wermut (something | etwasetwas Bitteres)
    (to für): gall and wormwood bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Unverschämtheitfeminine | Femininum f
    gall temerity slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Frechheitfeminine | Femininum f
    gall temerity slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gall temerity slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Gallenblasefeminine | Femininum f
    gall medicine | MedizinMED gallbladder
    gall medicine | MedizinMED gallbladder
  • Gallefeminine | Femininum f
    gall medicine | MedizinMED from animals esp cows
    gall medicine | MedizinMED from animals esp cows
  • gall syn vgl. → siehe „temerity
    gall syn vgl. → siehe „temerity