„Rhythmus“: Maskulinum Rhythmus [ˈrʏtmʊs]Maskulinum | masculine m <Rhythmus; Rhythmen [-mən]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rhythm rhythm, cadence rhythm, cycle rhythm Rhythmus besonders Musik | musical termMUS Rhythmus besonders Musik | musical termMUS Beispiele schwingender [stoßender] Rhythmus swinging [pounding] rhythm schwingender [stoßender] Rhythmus Rhythmus haben to have a sense of rhythm Rhythmus haben Rhythmus haben von Tanzenden, Musikern etc umgangssprachlich | familiar, informalumg to have great rhythm, to know how to swing it Rhythmus haben von Tanzenden, Musikern etc umgangssprachlich | familiar, informalumg rhythm Rhythmus Literatur | literatureLIT Rhythmus Literatur | literatureLIT auch | alsoa. cadence Rhythmus der Sprache Literatur | literatureLIT Rhythmus der Sprache Literatur | literatureLIT Beispiele freier Rhythmus free rhythm freier Rhythmus rhythm Rhythmus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig cycle Rhythmus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Rhythmus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele der Rhythmus von Ebbe und Flut the tidal rhythm der Rhythmus von Ebbe und Flut
„taktmäßig“: Adjektiv taktmäßigAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) measured, well-timed, square measured, well-timed (attributiv, beifügend | attributive useattr) taktmäßig Musik | musical termMUS square taktmäßig Musik | musical termMUS taktmäßig Musik | musical termMUS Beispiele taktmäßiger Rhythmus measure taktmäßiger Rhythmus „taktmäßig“: Adverb taktmäßigAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in time in time taktmäßig taktmäßig
„rhythmus“ rhythmus [ˈriðməs] Lat. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rhythmus Lat. → siehe „rhythm“ rhythmus Lat. → siehe „rhythm“
„Lauf“: Maskulinum Lauf [lauf]Maskulinum | masculine m <Lauf(e)s; Läufe> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) running run, heat, race, sprint course motion, movement motion, travel, motion, operation, action, rotation flow, current course, track, path, trajectory course, orbit, passage barrel run, passage Weitere Übersetzungen... running Lauf das Laufen <nurSingular | singular sg> Lauf das Laufen <nurSingular | singular sg> Beispiele in eiligem (oder | orod schnellem) Lauf daherkommen <nurSingular | singular sg> to come running, to come at a run (on the run amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) in eiligem (oder | orod schnellem) Lauf daherkommen <nurSingular | singular sg> mitten im Lauf innehalten <nurSingular | singular sg> to stop running mitten im Lauf innehalten <nurSingular | singular sg> der weiche Boden hemmte seinen Lauf <nurSingular | singular sg> the soft ground hindered his run(ning) der weiche Boden hemmte seinen Lauf <nurSingular | singular sg> run Lauf Sport | sportsSPORT Durchgang Lauf Sport | sportsSPORT Durchgang heat Lauf Sport | sportsSPORT Vorrunde Lauf Sport | sportsSPORT Vorrunde race Lauf Sport | sportsSPORT Wettlauf Lauf Sport | sportsSPORT Wettlauf sprint Lauf Sport | sportsSPORT Lauf Sport | sportsSPORT Beispiele 100-Meter-Lauf 100-meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS sprint, -metre britisches Englisch | British EnglishBr sprint 100-Meter-Lauf zum dritten Lauf trat er nicht an he did not participate in the third race zum dritten Lauf trat er nicht an die Läufe am Nachmittag brachten einige Überraschungen the afternoon races (oder | orod heats) held (oder | orod resulted in) several surprises die Läufe am Nachmittag brachten einige Überraschungen course Lauf Verlauf, Ablauf Lauf Verlauf, Ablauf Beispiele im Lauf(e) der Zeit in the course of time im Lauf(e) der Zeit im Laufe seines Lebens in the course of (oder | orod during) his life im Laufe seines Lebens im Laufe dieser Woche [dieses Monats] in the course of this week [this month] im Laufe dieser Woche [dieses Monats] im Laufe der letzten Jahre during the last few years im Laufe der letzten Jahre im Laufe des Gesprächs in the course of the conversation im Laufe des Gesprächs das ist der Lauf der Dinge (oder | orod der Welt) that is the way of things (oder | orod the world) das ist der Lauf der Dinge (oder | orod der Welt) etwas nimmt seinen Lauf etwas | somethingsth takes its course etwas nimmt seinen Lauf die Gerechtigkeit nimmt ihren Lauf justice takes its course die Gerechtigkeit nimmt ihren Lauf Schicksal, nimm deinen Lauf! let fate run its course! Schicksal, nimm deinen Lauf! wir müssen den Dingen ihren Lauf lassen we must let things take their course wir müssen den Dingen ihren Lauf lassen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele etwas (Dativ | dative (case)dat) freien Lauf lassen Dingen to let things take their course etwas (Dativ | dative (case)dat) freien Lauf lassen Dingen etwas (Dativ | dative (case)dat) freien Lauf lassen Gefühlen, Fantasie etc to give free rein toetwas | something sth etwas (Dativ | dative (case)dat) freien Lauf lassen Gefühlen, Fantasie etc etwas (Dativ | dative (case)dat) freien Lauf lassen Wut, Zorn etc to give free vent toetwas | something sth etwas (Dativ | dative (case)dat) freien Lauf lassen Wut, Zorn etc seinen Tränen freien Lauf lassen to let ones tears flow (oder | orod fall) freely seinen Tränen freien Lauf lassen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen motion Lauf Bewegung <nurSingular | singular sg> movement Lauf Bewegung <nurSingular | singular sg> Lauf Bewegung <nurSingular | singular sg> motion Lauf besonders Technik | engineeringTECH Betrieb <nurSingular | singular sg> operation Lauf besonders Technik | engineeringTECH Betrieb <nurSingular | singular sg> action Lauf besonders Technik | engineeringTECH Betrieb <nurSingular | singular sg> Lauf besonders Technik | engineeringTECH Betrieb <nurSingular | singular sg> travel Lauf besonders Technik | engineeringTECH Hin-und | and u. Herbewegung <nurSingular | singular sg> Lauf besonders Technik | engineeringTECH Hin-und | and u. Herbewegung <nurSingular | singular sg> motion Lauf besonders Technik | engineeringTECH Kreisbewegung <nurSingular | singular sg> rotation Lauf besonders Technik | engineeringTECH Kreisbewegung <nurSingular | singular sg> Lauf besonders Technik | engineeringTECH Kreisbewegung <nurSingular | singular sg> Beispiele der ruhige (oder | orod gleichmäßige) Lauf eines Motors <nurSingular | singular sg> the smooth operation of an engine der ruhige (oder | orod gleichmäßige) Lauf eines Motors <nurSingular | singular sg> der Lauf eines Kolbens <nurSingular | singular sg> the travel of a piston der Lauf eines Kolbens <nurSingular | singular sg> flow Lauf des Wassers, der Strömung etc <nurSingular | singular sg> current Lauf des Wassers, der Strömung etc <nurSingular | singular sg> Lauf des Wassers, der Strömung etc <nurSingular | singular sg> course, reach(esPlural | plural pl) Lauf Flusslauf Lauf Flusslauf Beispiele der obere Lauf des Nils the upper reach(es) of the Nile der obere Lauf des Nils course Lauf Bahn track Lauf Bahn path Lauf Bahn Lauf Bahn auch | alsoa. trajectory Lauf eines Geschosses Lauf eines Geschosses course Lauf Astronomie | astronomyASTRON der Gestirne orbit Lauf Astronomie | astronomyASTRON der Gestirne passage Lauf Astronomie | astronomyASTRON der Gestirne Lauf Astronomie | astronomyASTRON der Gestirne Beispiele der Lauf der Sonne the course (race) of the sun der Lauf der Sonne barrel Lauf Militär, militärisch | military termMIL eines Gewehrs Lauf Militär, militärisch | military termMIL eines Gewehrs Beispiele ein blanker [rostiger] Lauf a shiny [rusty] barrel ein blanker [rostiger] Lauf ein Gewehr mit zwei Läufen nebeneinander a double-barrel(l)ed gun ein Gewehr mit zwei Läufen nebeneinander ein Gewehr mit zwei Läufen übereinander an over-and-under ein Gewehr mit zwei Läufen übereinander gezogener [glatter] Lauf rifled [smooth] barrel gezogener [glatter] Lauf einen Rehbock vor den Lauf bekommen Jagd | huntingJAGD to get a roebuck in ones sights einen Rehbock vor den Lauf bekommen Jagd | huntingJAGD Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen run Lauf Musik | musical termMUS passage Lauf Musik | musical termMUS Lauf Musik | musical termMUS foot Lauf Jagd | huntingJAGD Bein leg Lauf Jagd | huntingJAGD Bein Lauf Jagd | huntingJAGD Bein
„Läufer“: Maskulinum Läufer [ˈlɔyfər]Maskulinum | masculine m <Läufers; Läufer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) runner runner, sprinter, halfback, racer runner, carpet table runner bishop stretcher young pig rotor cursor, edge runner, crusher roll stretcher Weitere Übersetzungen... runner Läufer Mensch Läufer Mensch Beispiele er ist ein schneller Läufer he is a fast runner, he can run very fast er ist ein schneller Läufer runner Läufer Sport | sportsSPORT Läufer Sport | sportsSPORT sprinter Läufer Sport | sportsSPORT auf Kurzstrecken Läufer Sport | sportsSPORT auf Kurzstrecken halfback Läufer Sport | sportsSPORT beim Fußball, Hockey Läufer Sport | sportsSPORT beim Fußball, Hockey racer Läufer Sport | sportsSPORT beim Skifahren Läufer Sport | sportsSPORT beim Skifahren runner Läufer Teppich carpet Läufer Teppich Läufer Teppich Beispiele der Läufer auf der Treppe the stair carpet der Läufer auf der Treppe (table) runner Läufer Tischläufer Läufer Tischläufer bishop Läufer SPIEL beim Schach Läufer SPIEL beim Schach stretcher Läufer Bauwesen | buildingBAU Läuferstein Läufer Bauwesen | buildingBAU Läuferstein young pig Läufer Zoologie | zoologyZOOL junges Schwein Läufer Zoologie | zoologyZOOL junges Schwein rotor Läufer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Motors Läufer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Motors cursor Läufer Technik | engineeringTECH eines Rechenschiebers Läufer Technik | engineeringTECH eines Rechenschiebers edge runner Läufer Technik | engineeringTECH einer Kollermühle crusher roll Läufer Technik | engineeringTECH einer Kollermühle Läufer Technik | engineeringTECH einer Kollermühle stretcher Läufer Bauwesen | buildingBAU eines Mauerwerkes Läufer Bauwesen | buildingBAU eines Mauerwerkes whirl Läufer Textilindustrie | textilesTEX in Weberei Läufer Textilindustrie | textilesTEX in Weberei travel(l)er Läufer Textilindustrie | textilesTEX in der Spinnerei Läufer Textilindustrie | textilesTEX in der Spinnerei brayer Läufer BUCHDRUCK Läufer BUCHDRUCK runner Läufer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Läufer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF tackle (fall) Läufer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Taljenläufer Läufer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Taljenläufer running (oder | orod sliding) waysPlural | plural pl Läufer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Stapellaufschlittens Läufer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Stapellaufschlittens runner Läufer Bergbau | miningBERGB Läufer Bergbau | miningBERGB
„Laufen“: Neutrum LaufenNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) running running Laufen Laufen
„läufst“ läufst [lɔyfst] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) läufst → siehe „laufen“ läufst → siehe „laufen“
„laufen“: intransitives Verb laufen [ˈlaufən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <läuft; lief; gelaufen; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) run run walk run, move, work, travel, traverse, function, travel, move... turn, rotate, spin do run run, show, be on pass, go by, elapse run, be valid, be in effect Weitere Übersetzungen... run laufen rennen laufen rennen Beispiele schnell laufen to run swiftly, to rush, to dash schnell laufen ich kann schneller laufen als du I can run more quickly (oder | orod faster) than you, I can outrun you ich kann schneller laufen als du du musst laufen, wenn du pünktlich sein willst you will have to run if you want to be punctual du musst laufen, wenn du pünktlich sein willst lauf! run! lauf! so lauf doch! hurry up then! so lauf doch! er lief, was er nur konnte (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg was die Beine hergaben) he ran as hard (oder | orod fast) as he could er lief, was er nur konnte (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg was die Beine hergaben) lauf so schnell, wie du (nur) kannst, lauf so schnell du (nur) kannst run as fast as you can lauf so schnell, wie du (nur) kannst, lauf so schnell du (nur) kannst sie läuft wie der Wind (oder | orod wie ein Wiesel) she runs like the wind sie läuft wie der Wind (oder | orod wie ein Wiesel) um die Wette laufen to have a race um die Wette laufen gelaufen kommen to come running gelaufen kommen auf die Straße laufen to run into the street onto besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS the street auf die Straße laufen eine Katze lief mir über den Weg a cat ran across (oder | orod crossed) my path eine Katze lief mir über den Weg in ein Auto laufen to run into a car in ein Auto laufen um die Ecke laufen to run (a)round the corner um die Ecke laufen ich will nur schnell nach Milch laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg Ill just run and fetch (oder | orod get) some milk ich will nur schnell nach Milch laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg er läuft immer gleich zu seiner Mutter, um zu petzen he always runs to his mother to tell tales er läuft immer gleich zu seiner Mutter, um zu petzen jemandem in die Arme (oder | orod über den Weg) laufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to run (oder | orod bump) intojemand | somebody sb, to run acrossjemand | somebody sb jemandem in die Arme (oder | orod über den Weg) laufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig den Hund laufen lassen to let the dog run, to give the dog a run den Hund laufen lassen ein Pferd laufen lassen beim Ausreiten to give free rein to a horse, to give a horse his head ein Pferd laufen lassen beim Ausreiten ein Pferd laufen lassen in einem Rennen to run (oder | orod enter) a horse in a race, to have a horse running in a race ein Pferd laufen lassen in einem Rennen (kopfüber) in sein Verderben laufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to run (headlong) towards ones doom (kopfüber) in sein Verderben laufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig laufen müssen zur Toilette gehen müssen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph to have to disappear (oder | orod step outside) laufen müssen zur Toilette gehen müssen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph jemanden laufen lassen Dieb umgangssprachlich | familiar, informalumg to letjemand | somebody sb off jemanden laufen lassen Dieb umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden laufen lassen Freundin etc to letjemand | somebody sb go jemanden laufen lassen Freundin etc man beschloss, den Dieb noch einmal laufen zu lassen it was decided to let the thief off this time man beschloss, den Dieb noch einmal laufen zu lassen du solltest dieses Mädchen laufen lassen you should let this girl go du solltest dieses Mädchen laufen lassen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen run laufen Sport | sportsSPORT laufen Sport | sportsSPORT Beispiele über kurze Strecken laufen to sprint über kurze Strecken laufen das Pferd ist sehr gut gelaufen the horse ran very well das Pferd ist sehr gut gelaufen sie kommen unter ‚ferner liefen‘ figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg they are also-rans sie kommen unter ‚ferner liefen‘ figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg walk laufen gehen laufen gehen laufen → siehe „Pilatus“ laufen → siehe „Pilatus“ Beispiele das Kind konnte schon mit einem Jahr laufen the child could already walk at the age of one das Kind konnte schon mit einem Jahr laufen unsere Kleine läuft schon our little one can walk (oder | orod is walking) already unsere Kleine läuft schon mit hohen Absätzen kann sie nicht gut laufen she cant walk properly in high-heeled shoes (oder | orod high heels) mit hohen Absätzen kann sie nicht gut laufen wir sind den ganzen Tag gelaufen we have been walking all day long wir sind den ganzen Tag gelaufen hin und her (oder | orod auf und ab) laufen to walk to and fro (oder | orod back and forth) hin und her (oder | orod auf und ab) laufen rückwärts laufen to walk backward(s) rückwärts laufen wir sind hin und zurück gelaufen we walked there and back wir sind hin und zurück gelaufen wir sind im Urlaub sehr viel gelaufen we did a lot of walking during our holidays britisches Englisch | British EnglishBr we did a lot of walking during our vacation amerikanisches Englisch | American EnglishUS wir sind im Urlaub sehr viel gelaufen nach diesem Buch bin ich lange gelaufen I have been trying to get hold of this book for a long time nach diesem Buch bin ich lange gelaufen sie läuft in jeden Film pejorativ, abwertend | pejorativepej she goes to see every film, she never misses a film sie läuft in jeden Film pejorativ, abwertend | pejorativepej Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen run laufen Technik | engineeringTECH von Maschine, Motor etc laufen Technik | engineeringTECH von Maschine, Motor etc move laufen Technik | engineeringTECH von Maschinentisch traverse laufen Technik | engineeringTECH von Maschinentisch travel laufen Technik | engineeringTECH von Maschinentisch laufen Technik | engineeringTECH von Maschinentisch work laufen Technik | engineeringTECH funktionieren function laufen Technik | engineeringTECH funktionieren operate laufen Technik | engineeringTECH funktionieren laufen Technik | engineeringTECH funktionieren travel laufen Technik | engineeringTECH von Kolben etc move laufen Technik | engineeringTECH von Kolben etc laufen Technik | engineeringTECH von Kolben etc Beispiele der Motor läuft auf vollen Touren the engine is running at maximum revs der Motor läuft auf vollen Touren die Maschine [Uhr] läuft nicht the machine [clock] is not working die Maschine [Uhr] läuft nicht die Maschine [Uhr] läuft nicht ist kaputt the machine [clock] does not work die Maschine [Uhr] läuft nicht ist kaputt der Kolben läuft in einem Zylinder the piston travels within a cylinder der Kolben läuft in einem Zylinder das Radio [Tonbandgerät] laufen lassen to leave the radio [tape recorder] on (oder | orod playing) das Radio [Tonbandgerät] laufen lassen Kamera läuft! Film, Kino | filmFILM camera rolling! Kamera läuft! Film, Kino | filmFILM ein Programm zum Laufen bringen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT to get a program to work ein Programm zum Laufen bringen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT im Leerlauf laufen lassen to idle im Leerlauf laufen lassen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen turn laufen sich drehen rotate laufen sich drehen spin laufen sich drehen laufen sich drehen Beispiele das Rad läuft the wheel turns das Rad läuft do laufen von Auto, Schiff etc laufen von Auto, Schiff etc Beispiele das Auto ist erst 2000 Kilometer gelaufen the car has only done 2,000 kilometers amerikanisches Englisch | American EnglishUS the car has only done 2,000 kilometres britisches Englisch | British EnglishBr das Auto ist erst 2000 Kilometer gelaufen das Motorrad läuft nicht mehr als 80 the motorcycle does not do any more than 80 das Motorrad läuft nicht mehr als 80 run laufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig laufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig laufen → siehe „eiskalt“ laufen → siehe „eiskalt“ Beispiele eine Masche läuft a stitch runs eine Masche läuft mir lief ein Schauder über den Rücken a shiver ran down my spine mir lief ein Schauder über den Rücken ein Gemurmel lief durch die Reihen a murmur ran through the audience ein Gemurmel lief durch die Reihen sein Blick lief suchend durch die Menge his eyes searched the crowd sein Blick lief suchend durch die Menge ihre Finger liefen über die Tasten her fingers ran over the keys ihre Finger liefen über die Tasten das Seil läuft über eine Rolle the rope runs over a pulley das Seil läuft über eine Rolle der Faden läuft von der Spule the thread runs off the spool der Faden läuft von der Spule etwas rückwärts laufen lassen to reverseetwas | something sth etwas rückwärts laufen lassen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen run laufen Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM show laufen Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM be on laufen Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM laufen Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM Beispiele dieser Film läuft schon drei Wochen this film has been running now for three weeks dieser Film läuft schon drei Wochen dieser Film läuft nur heute this film is only on (oder | orod showing, being shown, being screened) today dieser Film läuft nur heute dieses Theaterstück läuft schon drei Jahre am Broadway this play has been running for (oder | orod has had a run of) three years on Broadway dieses Theaterstück läuft schon drei Jahre am Broadway läuft der Hauptfilm schon? has the main film (oder | orod feature) started (oder | orod begun) yet? läuft der Hauptfilm schon? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen pass laufen vergehen, von Zeit go by laufen vergehen, von Zeit elapse laufen vergehen, von Zeit laufen vergehen, von Zeit run laufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR gültig sein be valid laufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR gültig sein be in effect laufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR gültig sein laufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR gültig sein Beispiele der Pachtvertrag läuft (auf) sieben Jahre the lease runs for seven years der Pachtvertrag läuft (auf) sieben Jahre der Vertrag läuft bis … the contract is valid till … der Vertrag läuft bis … der Pass läuft noch the pass-port is still valid der Pass läuft noch der Wechsel läuft drei Monate the bill is valid for three months der Wechsel läuft drei Monate Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele für jemanden laufen dealen umgangssprachlich | familiar, informalumg to deal (oder | orod work as a dealer) forjemand | somebody sb für jemanden laufen dealen umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele auf jemandes Namen laufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to be issued (oder | orod made out) in sbs name auf jemandes Namen laufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH die Lizenz läuft auf seinen Namen the licence britisches Englisch | British EnglishBr is issued in his name the license amerikanisches Englisch | American EnglishUS is issued in his name die Lizenz läuft auf seinen Namen Beispiele etwas läuft unter dem Namen (oder | orod der Bezeichnung) X etwas | somethingsth goes under (oder | orod by) the name of X etwas läuft unter dem Namen (oder | orod der Bezeichnung) X flow laufen fließen run laufen fließen laufen fließen Beispiele ihm lief der Schweiß von der Stirn the sweat ran down his forehead ihm lief der Schweiß von der Stirn Tränen liefen über ihre Wangen tears ran (oder | orod rolled) down her cheeks Tränen liefen über ihre Wangen meine Nase läuft my nose is running meine Nase läuft das Ohr läuft the ear is running (oder | orod draining) das Ohr läuft der Käse läuft the cheese is runny der Käse läuft das Wasser laufen lassen to let the water run das Wasser laufen lassen Wasser in die Wanne laufen lassen to run ones bath Wasser in die Wanne laufen lassen Bier in ein Glas laufen lassen to pour beer into a glass, to fill a glass with beer Bier in ein Glas laufen lassen das Bier durch die Kehle laufen lassen to drink the beer das Bier durch die Kehle laufen lassen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen leak laufen leck sein drip laufen leck sein laufen leck sein Beispiele das Fass läuft the barrel leaks das Fass läuft der Wasserhahn läuft tropft the faucet amerikanisches Englisch | American EnglishUS is dripping the tap britisches Englisch | British EnglishBr is dripping der Wasserhahn läuft tropft der Wasserhahn läuft ist aufgedreht the faucet amerikanisches Englisch | American EnglishUS is running the tap britisches Englisch | British EnglishBr is running der Wasserhahn läuft ist aufgedreht gutter laufen von Kerze laufen von Kerze go laufen vonstatten gehen laufen vonstatten gehen laufen → siehe „Schnürchen“ laufen → siehe „Schnürchen“ Beispiele dumm gelaufen umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s bad luck dumm gelaufen umgangssprachlich | familiar, informalumg es ist etwas falsch gelaufen something went wrong es ist etwas falsch gelaufen das ist toll gelaufen it went brilliantly das ist toll gelaufen wie ist es denn gelaufen? how did it go? wie ist es denn gelaufen? es ist anders gelaufen, als ich mir das vorgestellt habe it didn’t turn out as I’d imagined es ist anders gelaufen, als ich mir das vorgestellt habe wenn es so liefe if things turned out that way wenn es so liefe wenn es so liefe, wie ich es mir wünschte if things turned out the way I wanted them to wenn es so liefe, wie ich es mir wünschte der Verkehr läuft wieder normal traffic is back to normal (oder | orod running normally) der Verkehr läuft wieder normal gleichzeitig laufen zeitlich to take place at the same time (oder | orod simultaneously) gleichzeitig laufen zeitlich der Laden läuft umgangssprachlich | familiar, informalumg business is good der Laden läuft umgangssprachlich | familiar, informalumg der Laden läuft umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig things are going well (oder | orod smoothly) der Laden läuft umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen run laufen sich hinziehen extend laufen sich hinziehen laufen sich hinziehen Beispiele die Straße läuft bergab the street runs downhill die Straße läuft bergab ein Balkon läuft um das Haus a balcony runs (all) round the house ein Balkon läuft um das Haus der Weg läuft durch Felder und Wälder the path runs through fields and forests der Weg läuft durch Felder und Wälder be in progress (oder | orod under way) laufen in Gang sein laufen in Gang sein Beispiele das Gesuch läuft the application is under consideration das Gesuch läuft die Sache läuft jetzt alles geht jetzt gut it’s going well now die Sache läuft jetzt alles geht jetzt gut die Sache läuft jetzt ist in Arbeit things are happening die Sache läuft jetzt ist in Arbeit die Sache läuft jetzt Gerät it’s working well now die Sache läuft jetzt Gerät die Sache läuft jetzt schon 3 Jahre this has been going on for three years now die Sache läuft jetzt schon 3 Jahre die Dinge laufen lassen to let things take (oder | orod run) their course, to let matters take care of themselves die Dinge laufen lassen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele etwas läuft ins Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas | somethingsth is very expensive etwas läuft ins Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg run laufen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF laufen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF laufen → siehe „Grund“ laufen → siehe „Grund“ Beispiele auf eine Mine laufen to run on to (oder | orod hit) a mine auf eine Mine laufen ein Schiff auf den Strand laufen lassen to run a boat on to the beach, to beach a boat ein Schiff auf den Strand laufen lassen vom Stapel laufen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be launched vom Stapel laufen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in den Hafen laufen to run (oder | orod put) into port in den Hafen laufen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen circulate laufen Medizin | medicineMED zirkulieren laufen Medizin | medicineMED zirkulieren run laufen Medizin | medicineMED eitern laufen Medizin | medicineMED eitern leak laufen Medizin | medicineMED von Brust, ohne Saugen laufen Medizin | medicineMED von Brust, ohne Saugen Beispiele Blut läuft durch die Adern blood circulates in the blood vessels Blut läuft durch die Adern auf Schienen laufen Eisenbahn | railwaysBAHN to run on rails auf Schienen laufen Eisenbahn | railwaysBAHN „laufen“: transitives Verb laufen [ˈlaufən]transitives Verb | transitive verb v/t <hund | and u. sein; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) run, danger, storm, assault, attack, charge, onset run walk run laufen laufen danger laufen Gefahr laufen Gefahr storm laufen Militär, militärisch | military termMIL Sturm assault laufen Militär, militärisch | military termMIL Sturm attack laufen Militär, militärisch | military termMIL Sturm charge laufen Militär, militärisch | military termMIL Sturm onset laufen Militär, militärisch | military termMIL Sturm laufen Militär, militärisch | military termMIL Sturm laufen → siehe „Amok“ laufen → siehe „Amok“ run laufen Sport | sportsSPORT <hund | and u. sein> laufen Sport | sportsSPORT <hund | and u. sein> Beispiele er lief die Strecke in vier Minuten <hund | and u. sein> he ran the distance in four minutes er lief die Strecke in vier Minuten <hund | and u. sein> einen neuen Rekord laufen <hund | and u. sein> to set a new record einen neuen Rekord laufen <hund | and u. sein> eine Zeit von einer Minute laufen <hund | and u. sein> to set (oder | orod clock) a time of one minute eine Zeit von einer Minute laufen <hund | and u. sein> Rollschuh fahren (oder | orod laufen) <hund | and u. sein> to roller-skater Rollschuh fahren (oder | orod laufen) <hund | and u. sein> Schlittschuh laufen (besonders süddeutsch | South Germansüdd fahren) <hund | and u. sein> to (ice-)skate, to go (ice-)skating Schlittschuh laufen (besonders süddeutsch | South Germansüdd fahren) <hund | and u. sein> Ski fahren (oder | orod laufen) <hund | and u. sein> to ski Ski fahren (oder | orod laufen) <hund | and u. sein> kurze Strecken laufen Sport | sportsSPORT <hund | and u. sein> to run short distances kurze Strecken laufen Sport | sportsSPORT <hund | and u. sein> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen walk laufen gehen <sein> laufen gehen <sein> Beispiele das kleine Stück zum Bahnhof können wir auch laufen <sein> we can walk the short distance to the station das kleine Stück zum Bahnhof können wir auch laufen <sein> ich habe mir eine Blase gelaufen <sein> Ive got a blister from (oder | orod through) walking ich habe mir eine Blase gelaufen <sein> sich (Dativ | dative (case)dat) die Füße wund laufen <sein> to get sore feet from walking sich (Dativ | dative (case)dat) die Füße wund laufen <sein> sich (Dativ | dative (case)dat) die Füße wund laufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein> to run from pillar to post sich (Dativ | dative (case)dat) die Füße wund laufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „laufen“: unpersönliches Verb laufen [ˈlaufən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) this path is good [bad] for walking on Beispiele es läuft sich gut [schlecht] auf diesem Weg this path is good [bad] for walking on es läuft sich gut [schlecht] auf diesem Weg „laufen“: reflexives Verb laufen [ˈlaufən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to get sore feet from walking to tire oneself out running to tire oneself out walking to warm up Beispiele sich wund laufen to get sore feet (from walking) sich wund laufen sich müde laufen mit Rennen to tire oneself out running sich müde laufen mit Rennen sich müde laufen mit Zufußgehen to tire oneself out walking sich müde laufen mit Zufußgehen sich warm laufen to warm up sich warm laufen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „Laufen“: Neutrum laufenNeutrum | neuter n <Laufens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Im tired of walking Beispiele ich bin das Laufen (oder | orod literarisch | literaryliter des Laufens) müde <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> Im tired of walking ich bin das Laufen (oder | orod literarisch | literaryliter des Laufens) müde <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
„Schlussläufer“ Schlussläufer, SchlußläuferMaskulinum | masculine m AR, Schlussläuferin, SchlußläuferinFemininum | feminine f AR Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anchor man [woman] anchor (man [woman]) Schlussläufer Sport | sportsSPORT in einer Staffel etc Schlussläufer Sport | sportsSPORT in einer Staffel etc Beispiele als Schlussläufer laufen to run the anchor (oder | orod last) leg als Schlussläufer laufen
„Spießrute“: Femininum SpießruteFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to run the gauntlet Beispiele nur in Spießruten laufen früherauch | also a. als Strafe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to run the gauntlet nur in Spießruten laufen früherauch | also a. als Strafe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg