Deutsch-Englisch Übersetzung für "Hafen von Eilat"

"Hafen von Eilat" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Haken?
Hafen
[ˈhaːfən]Maskulinum | masculine m <Hafens; Häfen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • harbor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Hafen für Schiffe
    Hafen für Schiffe
  • harbour britisches Englisch | British EnglishBr
    Hafen
    Hafen
Beispiele
  • kleiner Hafen
    hole amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    creek britisches Englisch | British EnglishBr
    kleiner Hafen
  • natürlicher [künstlicher] Hafen
    natural [artificial] harbo(u)r
    natürlicher [künstlicher] Hafen
  • in einen Hafen einlaufen
    to enter a harbo(u)r
    in einen Hafen einlaufen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • port
    Hafen Handelshafen
    Hafen Handelshafen
  • auch | alsoa. seaport
    Hafen am Meer
    Hafen am Meer
Beispiele
  • haven
    Hafen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shelter
    Hafen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Hafen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Hafen
Maskulinum | masculine m <Hafens; Häfen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pot
    Hafen Topf süddeutsch | South Germansüdd schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Hafen Topf süddeutsch | South Germansüdd schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • mug
    Hafen große Tasse, Becher süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Hafen große Tasse, Becher süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • clink
    Hafen Gefängnis österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Hafen Gefängnis österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • glass pot
    Hafen Technik | engineeringTECH bei der Glasherstellung
    Hafen Technik | engineeringTECH bei der Glasherstellung
Hafer
[ˈhaːfər]Maskulinum | masculine m <Hafers; auch | alsoa. Hafer; Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Hafer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oat
    Hafer Botanik | botanyBOT Avena sativa
    Hafer Botanik | botanyBOT Avena sativa
  • oatsPlural | plural pl
    Hafer Botanik | botanyBOT Haferarten
    Hafer Botanik | botanyBOT Haferarten
Beispiele
  • Gemeiner Hafer A. sativa
    common oat
    Gemeiner Hafer A. sativa
  • oats (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Hafer Körner, Futter
    Hafer Körner, Futter
Beispiele
  • Hafer wird als Pferdefutter verwendet
    oats is used as fodder for horses
    Hafer wird als Pferdefutter verwendet
  • der Hafer kommt gut
    the oats are doing well
    der Hafer kommt gut
  • ihn sticht der Hafer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is feeling his oats
    ihn sticht der Hafer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Häfen
Maskulinum | masculine m <Häfens; Häfen> österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clink
    Häfen Gefängnis
    Häfen Gefängnis
Hfn
Abkürzung | abbreviation abk (= Hafen)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • harbo(u)r
    Hfn
    Hfn
einsegeln
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sail in
    einsegeln Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    einsegeln Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → siehe „Blatt
    von → siehe „Blatt
Beispiele
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Beispiele
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → siehe „Leib
    von → siehe „Leib
Beispiele
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Beispiele
Beispiele
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Beispiele
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Beispiele
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Beispiele
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Beispiele
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Beispiele
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Beispiele
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Beispiele
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Beispiele
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Beispiele
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Beispiele
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Beispiele
Beispiele
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
hinauslotsen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Schiff aus dem Hafen hinauslotsen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    to pilot a ship out of the harbo(u)r
    ein Schiff aus dem Hafen hinauslotsen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
entlangführen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • run along
    entlangführen
    entlangführen
Beispiele
entlangführen
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lead (jemand | somebodysb,etwas | something sth) along
    entlangführen
    entlangführen
manövrierunfähig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • not maneuverable amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    manövrierunfähig
    manövrierunfähig
  • not manœuvrable britisches Englisch | British EnglishBr
    manövrierunfähig
    disabled
    manövrierunfähig
    manövrierunfähig
Beispiele