Deutsch-Englisch Übersetzung für "nach hinten kippen"

"nach hinten kippen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie krippen?
Kippe
[ˈkɪpə]Femininum | feminine f <Kippe; Kippen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • edge
    Kippe Rand umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    brink
    Kippe Rand umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Kippe Rand umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • auf der Kippe <nurSingular | singular sg>
    on the edge
    auf der Kippe <nurSingular | singular sg>
  • der Topf steht auf der Kippe <nurSingular | singular sg>
    der Topf steht auf der Kippe <nurSingular | singular sg>
  • er steht auf der Kippe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    it is touch and go with him
    er steht auf der Kippe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • upstart
    Kippe Sport | sportsSPORT am Gerät
    Kippe Sport | sportsSPORT am Gerät
  • auch | alsoa. kip amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kippe Sport | sportsSPORT
    Kippe Sport | sportsSPORT
  • headspring
    Kippe Sport | sportsSPORT Kopfkippe
    Kippe Sport | sportsSPORT Kopfkippe
  • neckspring
    Kippe Sport | sportsSPORT Nackenkippe
    Kippe Sport | sportsSPORT Nackenkippe
  • tip
    Kippe Bauwesen | buildingBAU Bergbau | miningBERGB
    shoot
    Kippe Bauwesen | buildingBAU Bergbau | miningBERGB
    Kippe Bauwesen | buildingBAU Bergbau | miningBERGB
kippen
[ˈkɪpən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tip (oder | orod topple, fall) over
    kippen umfallen
    kippen umfallen
Beispiele
Beispiele
  • der Reiter ist in den Graben gekippt
    the rider fell into the ditch
    der Reiter ist in den Graben gekippt
  • vom Stuhl kippen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fall off one’s chair
    vom Stuhl kippen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • aus den Latschen (oder | orod Pantinen) kippen ohmächtig werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to faint
    aus den Latschen (oder | orod Pantinen) kippen ohmächtig werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • capsize, overturn, turn (oder | orod keel) over
    kippen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF kentern
    kippen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF kentern
  • be destroyed
    kippen ökologisch tot werden
    kippen ökologisch tot werden
Beispiele
  • plummet
    kippen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Gewinnen, Konjunktur
    kippen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Gewinnen, Konjunktur
  • change abruptly
    kippen umschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kippen umschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • be on the way out
    kippen entlassen werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kippen entlassen werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • kippt die Regierung?
    is the government on the way out?
    kippt die Regierung?
  • switch over
    kippen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Stromkreis
    kippen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Stromkreis
  • pull out
    kippen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Motor
    kippen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Motor
kippen
[ˈkɪpən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tilt (oder | orod tip) (up)
    kippen schräg stellen
    kippen schräg stellen
Beispiele
  • ein Fass [eine Kiste] kippen
    to tilt (oder | orod tip) (up) a barrel [a crate]
    ein Fass [eine Kiste] kippen
  • „nicht kippen!“ Aufschrift
    “do not tilt!”
    „nicht kippen!“ Aufschrift
Beispiele
  • remove
    kippen aus dem Amt entfernen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kippen aus dem Amt entfernen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemanden aus seinem Amt kippen
    to removejemand | somebody sb from office
    jemanden aus seinem Amt kippen
  • get rid of
    kippen abschaffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    do away with
    kippen abschaffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kippen abschaffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • einen kippen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    einen kippen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er kippt gern einen
    he likes a drink
    er kippt gern einen
Kippe
Femininum | feminine f <Kippe; Kippen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stub
    Kippe Zigarettenstummel
    butt
    Kippe Zigarettenstummel
    Kippe Zigarettenstummel
  • fag-end britisches Englisch | British EnglishBr
    Kippe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kippe umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Hintern
Maskulinum | masculine m <Hinterns; Hintern> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Tritt in den Hintern
    a kick in amerikanisches Englisch | American EnglishUS the backside
    a kick up britisches Englisch | British EnglishBr the backside
    ein Tritt in den Hintern
  • er fiel auf den Hintern
    he fell on his behind
    he took a pratfall amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    er fiel auf den Hintern
  • er versohlte seinem Sohn den Hintern
    he smacked his son’s bottom, he spanked his son
    er versohlte seinem Sohn den Hintern
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
hinten
[ˈhɪntən]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • at the back (oder | orod rear)
    hinten am hinteren Ende
    behind
    hinten am hinteren Ende
    hinten am hinteren Ende
Beispiele
Beispiele
  • nach hinten ans hintere Ende
    to the back (oder | orod rear)
    nach hinten ans hintere Ende
  • nach hinten rückwärts
    backward(s)
    nach hinten rückwärts
  • nach hinten zurück
    nach hinten zurück
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hinten → siehe „vorn
    hinten → siehe „vorn
Beispiele
  • in the background
    hinten im Hintergrund
    at the back
    hinten im Hintergrund
    hinten im Hintergrund
  • aft
    hinten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    hinten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
hintere
Adjektiv | adjective adj <keinKomparativ | comparative komp; hinterst; attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • back
    hintere am hinteren Ende
    rear
    hintere am hinteren Ende
    hintere am hinteren Ende
Beispiele
  • die hinteren Bänke
    the back benches, the benches at the back (oder | orod rear)
    die hinteren Bänke
  • im hinteren Zimmer
    in the back room
    im hinteren Zimmer
  • die hinteren Räder des Wagens
    the back (oder | orod rear) wheels of the car
    die hinteren Räder des Wagens
  • hind
    hintere von Paaren
    hintere von Paaren
Beispiele
  • die hinteren Beine
    the hind legs
    die hinteren Beine
  • posterior
    hintere Medizin | medicineMED
    hintere Medizin | medicineMED
Beispiele
  • der hintere Teil des Schädels
    the posterior part of the skull
    der hintere Teil des Schädels
  • after
    hintere Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    hintere Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
nach
[naːx]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to
    nach zu einem Punkt hin
    nach zu einem Punkt hin
  • for
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    into
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
Beispiele
  • toward(s), to
    nach in Richtung
    nach in Richtung
Beispiele
  • after
    nach hinter
    nach hinter
Beispiele
  • er verließ den Raum nach mir
    he left the room after me
    er verließ den Raum nach mir
  • einer nach dem ander(e)n
    one after the other, one after another, one at a time, one by one
    einer nach dem ander(e)n
  • bitte nach Ihnen!
    after you, please
    bitte nach Ihnen!
  • after
    nach der Reihenfolge nach später
    nach der Reihenfolge nach später
Beispiele
  • after
    nach zeitlich später
    nach zeitlich später
Beispiele
  • in
    nach von jetzt od heute an
    within
    nach von jetzt od heute an
    nach von jetzt od heute an
Beispiele
  • nach 20 Minuten
    in 20 minutes
    nach 20 Minuten
  • nach 30 Jahren
    30 years from now
    nach 30 Jahren
  • nach einem halben Jahr
    within six months
    nach einem halben Jahr
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • after
    nach unmittelbar später
    at
    nach unmittelbar später
    nach unmittelbar später
Beispiele
  • past
    nach bei Uhrzeitangaben
    after amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    nach bei Uhrzeitangaben
    nach bei Uhrzeitangaben
Beispiele
  • according to
    nach aufgrund, gemäß
    by
    nach aufgrund, gemäß
    from
    nach aufgrund, gemäß
    nach aufgrund, gemäß
Beispiele
  • after
    nach in Anlehnung an
    nach in Anlehnung an
Beispiele
  • after
    nach nach Vorbild
    nach nach Vorbild
Beispiele
  • according to
    nach entsprechend
    nach entsprechend
Beispiele
Beispiele
  • das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
    this is not quite to my taste
    das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
  • seinen Grundsätzen nach handeln
    to act in accordance with one’s principles
    seinen Grundsätzen nach handeln
  • to do as one likes (oder | orod pleases)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    nach mit einer bestimmten Absicht
    nach mit einer bestimmten Absicht
Beispiele
  • at
    nach zielend auf
    nach zielend auf
Beispiele
  • about
    nach bezüglich
    after
    nach bezüglich
    nach bezüglich
Beispiele
  • in
    nach Maß
    by
    nach Maß
    nach Maß
Beispiele
  • nach deutschem Geld
    nach deutschem Geld
  • etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
    to measureetwas | something sth in seconds
    etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
  • nach dem Gewicht
    by the weight
    nach dem Gewicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • under
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
nach
[naːx]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Kipper
Maskulinum | masculine m <Kippers; Kipper>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tipper
    Kipper Technik | engineeringTECH
    dumper
    Kipper Technik | engineeringTECH
    Kipper Technik | engineeringTECH
  • dumping car amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kipper Eisenbahn | railwaysBAHN für Güterwagen
    Kipper Eisenbahn | railwaysBAHN für Güterwagen
  • tipping wagon britisches Englisch | British EnglishBr
    Kipper Eisenbahn | railwaysBAHN
    Kipper Eisenbahn | railwaysBAHN
  • dump truck amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kipper Auto | automobilesAUTO Lastkraftwagen
    Kipper Auto | automobilesAUTO Lastkraftwagen
  • tipper lorry britisches Englisch | British EnglishBr
    Kipper Auto | automobilesAUTO
    auch | alsoa. dumper truck
    Kipper Auto | automobilesAUTO
    Kipper Auto | automobilesAUTO
  • tippler
    Kipper Bergbau | miningBERGB
    Kipper Bergbau | miningBERGB
Kipper
Maskulinum | masculine m <Kipper(s); Kipper(s)>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kipper
    Kipper Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Hering
    Kipper Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Hering
Hintere
m/f(Maskulinum | masculinem) <Hinteren; Hinteren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • one at the back (oder | orod rear)
    Hintere
    Hintere
Beispiele