Deutsch-Englisch Übersetzung für "von willebrand faktor"

"von willebrand faktor" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Faktur?
Faktor
[ˈfaktɔr]Maskulinum | masculine m <Faktors; Faktoren [-ˈtoːrən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • factor
    Faktor Umstand
    Faktor Umstand
Beispiele
  • der entscheidende Faktor
    the decisive factor
    der entscheidende Faktor
  • ein wesentlicher (oder | orod wichtiger) Faktor
    an essential factor, an important aspect
    ein wesentlicher (oder | orod wichtiger) Faktor
  • factor
    Faktor Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    auch | alsoa. cofactor, facient
    Faktor Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Faktor Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • measure
    Faktor Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Faktor Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • in Faktoren zerlegen
    to resolve into factors, to factor(ize)auch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    in Faktoren zerlegen
  • factor
    Faktor Biologie | biologyBIOL Medizin | medicineMED
    Faktor Biologie | biologyBIOL Medizin | medicineMED
Beispiele
  • antihämophiler Faktor
    antihaemophilic factor (oder | orod globulin)
    antihämophiler Faktor
  • foreman (oder | orod overseer) (of a composing room)
    Faktor BUCHDRUCK
    Faktor BUCHDRUCK
  • manager
    Faktor Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäftsführer
    Faktor Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäftsführer
  • factor
    Faktor Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handelsvertreter
    Faktor Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handelsvertreter
  • agent
    Faktor Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Agent
    factor
    Faktor Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Agent
    middleman
    Faktor Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Agent
    Faktor Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Agent
  • foreman
    Faktor Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorarbeiter
    Faktor Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorarbeiter
preisbestimmend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • price-determining
    preisbestimmend
    preisbestimmend
Beispiele
  • preisbestimmende Faktoren
    price determinants
    preisbestimmende Faktoren
marktbestimmend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → siehe „Blatt
    von → siehe „Blatt
Beispiele
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Beispiele
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → siehe „Leib
    von → siehe „Leib
Beispiele
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Beispiele
Beispiele
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Beispiele
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Beispiele
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Beispiele
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Beispiele
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Beispiele
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Beispiele
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Beispiele
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Beispiele
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Beispiele
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Beispiele
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Beispiele
Beispiele
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
situativ
[zitŭaˈtiːf]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
zerlegbar
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • easily dismantled
    zerlegbar Maschine, Möbel
    easily taken apart
    zerlegbar Maschine, Möbel
    zerlegbar Maschine, Möbel
Beispiele
  • zerlegbare Antenne Radio, Rundfunk | radioRADIO
    sectioned antenna amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    zerlegbare Antenne Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • zerlegbare Antenne
    sectioned aerial britisches Englisch | British EnglishBr
    zerlegbare Antenne
  • zerlegbare Küvette Technik | engineeringTECH
    take-down cell
    zerlegbare Küvette Technik | engineeringTECH
  • detachable
    zerlegbar abtrennbar
    zerlegbar abtrennbar
  • divisible
    zerlegbar Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    resolvable
    zerlegbar Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    reducible
    zerlegbar Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    decomposable
    zerlegbar Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    zerlegbar Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • in Faktoren zerlegbar
    in Faktoren zerlegbar
  • decomposable
    zerlegbar Chemie | chemistryCHEM
    zerlegbar Chemie | chemistryCHEM
voraussetzbar
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • andere Faktorenetc., und so weiter | et cetera, and so on etc sind als bekannt voraussetzbar
    it can be assumed that other factorsetc., und so weiter | et cetera, and so on etc are familiar, other factorsetc., und so weiter | et cetera, and so on etc are presumably familiar
    andere Faktorenetc., und so weiter | et cetera, and so on etc sind als bekannt voraussetzbar
  • da dieser Zustandetc., und so weiter | et cetera, and so on etc nicht voraussetzbar ist
    as this stateetc., und so weiter | et cetera, and so on etc cannot be assumed
    da dieser Zustandetc., und so weiter | et cetera, and so on etc nicht voraussetzbar ist
Co-Faktor
[ˈkoːˌfaktɔr]Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • co-factor
    Co-Faktor Medizin | medicineMED
    Co-Faktor Medizin | medicineMED
'gehen von
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leave
    'gehen von sich entfernen
    go from
    'gehen von sich entfernen
    'gehen von sich entfernen
  • go from
    'gehen von sich von Ort zu Ort bewegen
    'gehen von sich von Ort zu Ort bewegen
Beispiele
  • go from
    'gehen von von Straße etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen von von Straße etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • er ist von uns gegangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    he has departed this life
    er ist von uns gegangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • leave (oder | orod depart) from
    'gehen von von Zug etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'gehen von von Zug etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Rh-Faktor
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rhesus (oder | orod Rh) factor
    Rh-Faktor Medizin | medicineMED Rhesusfaktor
    Rh-Faktor Medizin | medicineMED Rhesusfaktor