„Peer“: Maskulinum Peer [piːr]Maskulinum | masculine m <Peers; Peers> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) peer peer peer Peer englischer Adliger Peer englischer Adliger Beispiele jemanden zum Peer machen to create (oder | orod make)jemand | somebody sb a peer jemanden zum Peer machen peer Peer Soziologie | sociologySOZIOL Gleichaltriger Peer Soziologie | sociologySOZIOL Gleichaltriger
„review“: noun review [riˈvjuː]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Besprechung, Kritik, Rezension Nachprüfung, Überprüfung, Revision Rückblick Bericht, Übersicht kritische Zeitschrift Parade, Truppenschau Wiederholung, Repetition, nochmaliges Durchgehen Durchsicht nochmaliges Ansehen Besprechungfeminine | Femininum f review of film, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kritikfeminine | Femininum f review of film, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rezensionfeminine | Femininum f review of film, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc review of film, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele under review zu besprechen(d) under review review copy Rezensions-, Presseexemplar review copy Nachprüfungfeminine | Femininum f review examination Überprüfungfeminine | Femininum f review examination Revisionfeminine | Femininum f review examination review examination Beispiele to keep a question under review eine Sache genau verfolgen to keep a question under review review of remand cases legal term, law | RechtswesenJUR Haftprüfungsverfahren review of remand cases legal term, law | RechtswesenJUR court of review legal term, law | RechtswesenJUR Revisionsgericht court of review legal term, law | RechtswesenJUR not subject to review legal term, law | RechtswesenJUR nicht revisibel, nicht anfechtbar not subject to review legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Rückblickmasculine | Maskulinum m, -schaufeminine | Femininum f (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk) review look back review look back Beispiele to pass in review one’s life rückschauend überblicken to pass in review one’s life to pass in review in mind’s eye Revue passieren lassen to pass in review in mind’s eye Berichtmasculine | Maskulinum m review survey Übersichtfeminine | Femininum f, -blickmasculine | Maskulinum m (of überaccusative (case) | Akkusativ akk) review survey review survey Beispiele review of the market, market review commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Markt-, Börsenbericht review of the market, market review commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH month under review Berichtsmonat month under review (kritische) Zeitschrift review magazine review magazine Paradefeminine | Femininum f review military term | Militär, militärischMIL Truppenschaufeminine | Femininum f review military term | Militär, militärischMIL review military term | Militär, militärischMIL Beispiele naval review nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Flottenparade, -schau naval review nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF review order Paradeanzugand | und u. -ordnung review order review order figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gala, voller Wichs review order figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to pass in review inspect mustern, inspizieren to pass in review inspect to pass in review parade (vorbei)defilieren (lassen) to pass in review parade Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Wiederholungfeminine | Femininum f review school | SchulwesenSCHULE revision American English | amerikanisches EnglischUS Repetitionfeminine | Femininum f review school | SchulwesenSCHULE revision American English | amerikanisches EnglischUS nochmaliges Durchgehen (einer Lektion, um sie sich einzuprägen) review school | SchulwesenSCHULE revision American English | amerikanisches EnglischUS review school | SchulwesenSCHULE revision American English | amerikanisches EnglischUS review theatre, theater | TheaterTHEAT → siehe „revue“ review theatre, theater | TheaterTHEAT → siehe „revue“ Durchsichtfeminine | Femininum f review of accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc review of accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (nochmaliges) Ansehen review rare | seltenselten (looking at again) review rare | seltenselten (looking at again) „review“: transitive verb review [riˈvjuː]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überprüfen, nachprüfen, revidieren durchsehen, überprüfen wiederholen, repetieren mustern zurückblicken -schauen auf überblicken einen Überblick geben über besprechen, rezensieren wieder ansehen (über)prüfen, nachprüfen, revidieren review examine review examine Beispiele to review a case legal term, law | RechtswesenJUR einen Prozess im Wege der Revision überprüfen to review a case legal term, law | RechtswesenJUR durchsehen, überprüfen review accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc review accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele in reviewing our books commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bei Durchsicht unserer Bücher in reviewing our books commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH wiederholen, repetieren review school | SchulwesenSCHULE revise American English | amerikanisches EnglischUS review school | SchulwesenSCHULE revise American English | amerikanisches EnglischUS mustern review military term | Militär, militärischMIL review military term | Militär, militärischMIL zurückblickenor | oder od -schauen auf (accusative (case) | Akkusativakk) review look back on review look back on überblicken review survey review survey einen Überblick geben über (accusative (case) | Akkusativakk) review give summary of review give summary of besprechen, rezensieren review film, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc review film, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc wieder (an)sehen review view again obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs review view again obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „review“: intransitive verb review [riˈvjuː]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Besprechungen schreiben Besprechungen schreiben review write reviews review write reviews
„peer“: noun peer [pi(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gleichaltriger Peer, Adliger hoher Adliger tolle hervorragende Sache Person Gleicher, Ebenbürtige, Gleichrangige Gleiche(r), Ebenbürtige(r), Gleichrangige(r) peer peer Beispiele without peer ohnegleichen, unvergleichlich without peer he associates with his peers er gesellt sich zu seinesgleichen he associates with his peers in song he has no peer im Singen kommt ihm keiner gleich in song he has no peer to be the peer(s) of den Vergleich aushalten mit to be the peer(s) of she is respected by her peers sie wird von ihren Kollegen anerkannt she is respected by her peers Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Gleichaltrige(r) peer of same age peer of same age Beispiele her peers classmates ihre gleichaltrigen Mitschüler/Mitschülerinnen her peers classmates Peermasculine | Maskulinum m peer noble Adligermasculine | Maskulinum m (der einem der 5 hohen Adelsränge angehört) peer noble peer noble Beispiele peer of the realm British English | britisches EnglischBr Peer (Mitglied des Oberhauses im brit. Parlament) peer of the realm British English | britisches EnglischBr hoher Adliger peer member of higher nobility peer member of higher nobility tolleor | oder od hervorragende Sacheor | oder od Person peer wonderful person or thing familiar, informal | umgangssprachlichumg peer wonderful person or thing familiar, informal | umgangssprachlichumg „peer“: transitive verb peer [pi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gleichkommen in den Adelsstand erheben gleichkommen peer rare | seltenselten (match: person or thing) peer rare | seltenselten (match: person or thing) in den (höheren) Adelsstand erheben peer make noble familiar, informal | umgangssprachlichumg peer make noble familiar, informal | umgangssprachlichumg „peer“: intransitive verb peer [pi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gleich ebenbürtig sein selten gleichor | oder od ebenbürtig sein peer peer „peer“: adjective peer [pi(r)]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gleich, ebenbürtig gleich, ebenbürtig peer peer
„peer“: intransitive verb peer [pi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) suchend schauen, gucken, linsen, spähen sich zeigen, erscheinen, zum Vorschein kommen heraus-, hervorgucken suchend schauen, gucken, linsen peer spähen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) peer peer Beispiele to peer atsomething | etwas sth (sich)something | etwas etwas genau ansehenor | oder od begucken,something | etwas etwas in Augenschein nehmen to peer atsomething | etwas sth he peered out into the night er starrte in die Dunkelheit hinaus he peered out into the night to peer through the mist angestrengt versuchen,something | etwas etwas im Nebel zu sehen to peer through the mist sich zeigen, erscheinen, zum Vorschein kommen peer appear poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet peer appear poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet heraus-, hervorgucken peer look out or ahead peer look out or ahead peer syn vgl. → siehe „gaze“ peer syn vgl. → siehe „gaze“
„reviewer“: noun reviewernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kritikerin, Rezensent Kritiker(in), Rezensent(in) reviewer reviewer Beispiele reviewer’s copy Rezensionsexemplar reviewer’s copy
„reviewable“: adjective reviewable [riˈvjuːəbl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kritisierbar, zu besprechend zu überprüfend durch Revision anfechtbar, revisibel kritisierbar, zu besprechen(d) reviewable critically reviewable critically zu überprüfen(d) reviewable to be examined reviewable to be examined durch Revision anfechtbar, revisibel reviewable legal term, law | RechtswesenJUR reversible reviewable legal term, law | RechtswesenJUR reversible
„reviewal“: noun reviewalnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Prüfung, Durchsicht Revision Kritik, Besprechung, Rezension Übersicht Prüfungfeminine | Femininum f reviewal examination Durchsichtfeminine | Femininum f reviewal examination reviewal examination Revisionfeminine | Femininum f reviewal revision reviewal revision Kritikfeminine | Femininum f reviewal of film, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Besprechungfeminine | Femininum f reviewal of film, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rezensionfeminine | Femininum f reviewal of film, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc reviewal of film, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Übersichtfeminine | Femininum f reviewal overview reviewal overview
„create“: transitive verb create [kriˈeit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erschaffen, ins Leben rufen, hervorbringen, erzeugen erstellen hervorrufen, machen schaffen erzeugen, hervorrufen, -bringen, verursachen kreieren, zum ersten Mal richtig gestalten ernennen erheben zu, machen zu kreieren, sich ausdenken (er)schaffen, ins Leben rufen, hervorbringen, erzeugen, kreieren, sich ausdenken create produce, bring into existence create produce, bring into existence erstellen create informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT create informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT hervorrufen, machen create impression create impression schaffen create situation create situation erzeugen, hervorrufen, -bringen, verursachen create noiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc create noiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kreieren, (zum ersten Mal) richtig gestalten create theatre, theater | TheaterTHEAT role create theatre, theater | TheaterTHEAT role (jemanden) ernennen create appoint create appoint (jemanden) erheben zu, machen zu create bestow title on create bestow title on create syn vgl. → siehe „invent“ create syn vgl. → siehe „invent“ Beispiele to createsomebody | jemand sb a peer jemanden zum Peer machen to createsomebody | jemand sb a peer he was created an earl er wurde in den Grafenstand erhoben he was created an earl „create“: intransitive verb create [kriˈeit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schaffen, schöpferisch kreativ tätig sein schaffen, schöpferischor | oder od kreativ tätig sein create create „create“: adjective create [kriˈeit]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erschaffen erschaffen create create
„open“: noun open [ˈoupən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das offene Land... die Öffentlichkeit die Amateurgolfmeisterschaften im Freien... er gab seine Pläne bekannt Beispiele the open open land/sea das offene Land, die offene See, der freie Himmel the open open land/sea in the open (air) im Freien in the open (air) Beispiele the open public die Öffentlichkeit the open public he came out into the open with his plans er gab seine Pläne bekannt he came out into the open with his plans the open → siehe „open market“ the open → siehe „open market“ Beispiele the (British) open sports | SportSPORT die Amateurgolfmeisterschaftenplural | Plural pl the (British) open sports | SportSPORT „open“: adjective open [ˈoupən]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) offen, nicht geschlossen offen offen, frei, zugänglich offen, eisfrei, frostfrei offen, frei, bloß geöffnet, offen, für alle zugänglich, öffentlich zugänglich offen, freimütig, unverhüllt frei frei Weitere Übersetzungen... offen, nicht geschlossen open open Beispiele wide open sperrangelweit offen wide open open circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK offener Stromkreis open circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK offen open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to keep open house offenes Haus halten, gastfrei sein to keep open house to force an open door offene Türen einrennen to force an open door with open ears aufmerksam with open ears to keep one’s eyes open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Augen offenhalten to keep one’s eyes open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to keep an open mind aboutsomething | etwas sth einer Sache aufgeschlossen gegenüberstehen to keep an open mind aboutsomething | etwas sth Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen offen, frei, zugänglich open free, accessible open free, accessible Beispiele open country offenes Gelände (gut zu übersehenor | oder od leicht zu durchqueren) open country offen, eisfrei, frostfrei open ice-free open ice-free Beispiele open water offenesor | oder od eisfreies Gewässeror | oder od Wasser open water open winter selten frostfreier Winter open winter offen, frei, bloß open bare open bare Beispiele to lay open bloß-, freilegen to lay open open-cast mining Tagebau open-cast mining geöffnet, offen, (für alle) zugänglich, öffentlich open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the exhibition is now open die Ausstellung ist geöffnet the exhibition is now open open championship Amateurmeisterschaft(en) open championship open competition freier Wettbewerb open competition open position freie Stellung open position open sale öffentliche Versteigerung open sale open session öffentliche Sitzung open session Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zugänglich open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to be open to persuasion mit sich reden lassen to be open to persuasion to be open to suggestion mit sich reden lassen, für Vorschläge offen sein to be open to suggestion to lay oneself open to criticism sich der Kritik aussetzen to lay oneself open to criticism open to question anfechtbar, bestreitbar open to question open to temptation anfällig gegen die Versuchung open to temptation Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen offen, freimütig, unverhüllt open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele I will be open with you ich will ganz offen mit diror | oder od Ihnen reden I will be open with you open contempt unverhohlene Verachtung open contempt open letter offener Brief open letter frei open without restrictions open without restrictions Beispiele open pattern ungeschütztes Muster open pattern open season (or | oderod time) Jagd-, Fischzeit (im Ggs zur Schonzeit) open season (or | oderod time) open town American English | amerikanisches EnglischUS Stadt, in der Trunkand | und u. Spiel nur in geringem Maß einschränkenden Bestimmungen unterliegen open town American English | amerikanisches EnglischUS frei open time open time Beispiele to keep a day open sich einen Tag frei halten to keep a day open lückenhaft open having gaps open having gaps Beispiele open population geringe Bevölkerungsdichte open population durchbrochen, porös, locker gewirkt open loose, porous open loose, porous Beispiele open texture poröses Gewebe open texture open work durchbrochene Struktur open work open work Handarbeit Durchbrucharbeit open work Handarbeit unentschieden, offen open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele open question offeneor | oder od noch unentschiedene Frage open question offen open linguistics | SprachwissenschaftLING open linguistics | SprachwissenschaftLING Beispiele open consonant Reibelaut open consonant open syllable offene Silbe open syllable open vowel offener Vokal open vowel klar open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nicht neb(e)lig (Sicht) open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF offen open medicine | MedizinMED open medicine | MedizinMED Beispiele open bowels offener (nicht verstopfter) Leib open bowels open fracture komplizierter Bruch open fracture offen open military term | Militär, militärischMIL open military term | Militär, militärischMIL Beispiele open city offene Stadt open city weit (Stimmverteilung) open musical term | MusikMUS broad open musical term | MusikMUS broad Beispiele open harmony weiter Satz open harmony open position weite Lage open position open position musical term | MusikMUS empty leer open position musical term | MusikMUS empty open note Grundton (Saite, Pfeifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) open note open organ pipe ungedeckte Orgelpfeife open organ pipe open string leere Saite open string Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen licht open BUCHDRUCK open BUCHDRUCK Beispiele open matter lichteror | oder od weit durchschossener Satz open matter open type Konturschrift, lichte Schrift open type „open“: transitive verb open [ˈoupən]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) öffnen, aufschlagen eröffnen enthüllen frei machen erläutern, interpretieren eröffnen in der Schwebe lassen in Sicht bekommen aufschneiden, -stechen, öffnen öffnen open open aufschlagen open eyes, book open eyes, book Beispiele to open a bottle eine Flasche entkorkenor | oder od öffnen to open a bottle to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig große Augen machen to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem die Augen öffnen to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to open files military term | Militär, militärischMIL die Reihen öffnen to open files military term | Militär, militärischMIL to open the floodgates in hydraulic engineering die Schützen ziehen, das Wasser ablassen to open the floodgates in hydraulic engineering to open the furnace engineering | TechnikTECH an-, durchstechen, durchstoßen to open the furnace engineering | TechnikTECH to open one’s mouth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht reinen Mund halten something | etwasetwas ausplaudern to open one’s mouth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen eröffnen open open Beispiele to open an account (a business, the debate, fire) ein Konto (ein Geschäft, die Debatte, das Feuer) eröffnen to open an account (a business, the debate, fire) to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg den Reigen eröffnen (something | etwasetwas als Erster tun) to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS zu wetten beginnen to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS aufschneiden, -stechen, (er)öffnen open cut open open cut open Beispiele to open an abscess einen Abszess öffnen to open an abscess enthüllen open reveal: feelings, thoughts open reveal: feelings, thoughts Beispiele to open one’s heart reveal thoughts sein Herz öffnenor | oder od ausschütten to open one’s heart reveal thoughts to open one’s heart be generous großmütig sein to open one’s heart be generous to open oneself tosomebody | jemand sb sich jemandem eröffnen to open oneself tosomebody | jemand sb frei machen open path, way open path, way Beispiele to open the bowels abführen to open the bowels to open a way through the crowd (sich) einen Weg durch die Menge bahnen to open a way through the crowd to open the door tosomething | etwas sth durch eineoften | oft oft unrechtmäßige Handlung die Gelegenheit zusomething | etwas etwas geben,something | etwas etwas ermöglichen, einer Sache Türand | und u. Tor öffnen to open the door tosomething | etwas sth durch eineoften | oft oft unrechtmäßige Handlung erläutern, interpretieren open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs eröffnen open legal term, law | RechtswesenJUR open legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele to open a case die Verhandlung (durch Vortrag des eigenen Standpunktes) eröffnen to open a case in der Schwebe lassen open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion Beispiele to open a judg(e)ment beschließen, eine nochmalige Verhandlungor | oder od Erörterung über eine bereits gefällte Entscheidung zuzulassen to open a judg(e)ment (ein bisher verdecktes Objekt) in Sicht bekommen open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of „open“: intransitive verb open [ˈoupən]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich öffnen, aufgehen führen, gehen sich ausdehnen sich erschließen beginnen eine Rede beginnen das Buch aufschlagen die Spielzeit eröffnen, auf Tournee gehen anschlagen den Mund aufmachen Weitere Übersetzungen... sich öffnen, aufgehen open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc führen, gehen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk into nach) open door, window open door, window Beispiele a door that opened into a garden eine Tür, die in einen Garten führte a door that opened into a garden sich ausdehnen open extend open extend Beispiele his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sein Herz weitete sich his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich erschließen open reveal open reveal Beispiele the wonders of astronomy were opening to him die Wunder der Astronomie erschlossen sich ihm the wonders of astronomy were opening to him beginnen open start open start Beispiele school opens on Monday die Schule beginnt am Montag school opens on Monday cotton opened active commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Baumwolle war von Anfang an gut gefragt cotton opened active commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to open with clubs Kreuz ausspielen to open with clubs eine Rede beginnen open start speech open start speech Beispiele he opened with a compliment er begann seine Rede mit einem Kompliment he opened with a compliment das Buch aufschlagen open book open book Beispiele let us open at page 50 wir wollen Seite 50 aufschlagen let us open at page 50 die Spielzeit eröffnen open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows auf Tournee gehen open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour Beispiele we open at the Garrick on Monday theatre, theater | TheaterTHEAT unsere erste Vorstellung ist im Garrick am Montag we open at the Garrick on Monday theatre, theater | TheaterTHEAT anschlagen open hunting | JagdJAGD dog open hunting | JagdJAGD dog den Mund aufmachen open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej in Sicht kommen open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view
„opening“: noun opening [ˈoupəniŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eröffnung Öffnung, Erweiterung, Lücke, Loch, Bresche, Spalt Durchfahrt, Durchlass Weite, Ausweitung, Spannweite freie Stelle Lichtung, lichte Stelle Eröffnung, Beginn, einleitender Teil Eröffnungsvorstellung, Erstaufführung Gelegenheit, Möglichkeit Eröffnung Eröffnungfeminine | Femininum f opening process opening process Öffnungfeminine | Femininum f opening hole, gap Erweiterungfeminine | Femininum f opening hole, gap Lückefeminine | Femininum f opening hole, gap Lochneuter | Neutrum n opening hole, gap Breschefeminine | Femininum f opening hole, gap Spaltmasculine | Maskulinum m opening hole, gap opening hole, gap Durchfahrtfeminine | Femininum f opening entry, way through Durchlassmasculine | Maskulinum m opening entry, way through opening entry, way through Weitefeminine | Femininum f opening rare | seltenselten (expanse, span) Ausweitungfeminine | Femininum f opening rare | seltenselten (expanse, span) Spannweitefeminine | Femininum f opening rare | seltenselten (expanse, span) opening rare | seltenselten (expanse, span) freie Stelle opening job on offer opening job on offer Lichtungfeminine | Femininum f opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS lichte Stelle opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS Eröffnungfeminine | Femininum f opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR Beginnmasculine | Maskulinum m opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR einleitender Teil opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR Eröffnungsvorstellungfeminine | Femininum f opening theatre, theater | TheaterTHEAT Erstaufführungfeminine | Femininum f opening theatre, theater | TheaterTHEAT opening theatre, theater | TheaterTHEAT Gelegenheitfeminine | Femininum f opening opportunity Möglichkeitfeminine | Femininum f opening opportunity opening opportunity Beispiele an opening for business gute Geschäftsaussichten an opening for business Eröffnungfeminine | Femininum f (die ersten Züge einer Partie) opening chess opening chess