Deutsch-Englisch Übersetzung für "von aehnlicher qualitaet"

"von aehnlicher qualitaet" Englisch Übersetzung

Meinten Sie 'gehen von, vor, 'bringen von oder 'kommen von?
Ähnliche
, das <Ähnlichen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the like
    Ähnliche
    Ähnliche
Beispiele
  • haben Sie jemals etwas Ähnliches gesehen?
    have you ever seen the like?
    haben Sie jemals etwas Ähnliches gesehen?
  • es gibt nichts Ähnliches
    there’s nothing like it
    es gibt nichts Ähnliches
  • und Ähnliche(s)
    and the like, and things like that
    und Ähnliche(s)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ähnlich
[ˈɛːnlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • similar, like, alike (prädikativ | predicative(ly)präd)
    ähnlich übereinstimmend
    ähnlich übereinstimmend
Beispiele
  • similar, like, alike (prädikativ | predicative(ly)präd)
    ähnlich vergleichbar
    analogous
    ähnlich vergleichbar
    ähnlich vergleichbar
Beispiele
  • ähnliche Anschauungen
    similar views
    ähnliche Anschauungen
  • in einer ähnlichen Lage
    in a similar situation
    in einer ähnlichen Lage
  • eine Methode ähnlich wie die, welche …
    a method similar to the one that …
    eine Methode ähnlich wie die, welche …
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • similar
    ähnlich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Dreieck etc
    ähnlich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Dreieck etc
  • vicinal
    ähnlich Mineralogie | mineralogyMINER Kristallform etc
    ähnlich Mineralogie | mineralogyMINER Kristallform etc
  • resembling
    ähnlich Chemie | chemistryCHEM strukturell
    homologous
    ähnlich Chemie | chemistryCHEM strukturell
    ähnlich Chemie | chemistryCHEM strukturell
  • similar
    ähnlich Biologie | biologyBIOL
    ähnlich Biologie | biologyBIOL
  • analogous
    ähnlich Biologie | biologyBIOL von ähnlicher Funktion
    ähnlich Biologie | biologyBIOL von ähnlicher Funktion
  • homologous
    ähnlich Biologie | biologyBIOL entwicklungsgeschichtlich verwandt
    ähnlich Biologie | biologyBIOL entwicklungsgeschichtlich verwandt
Beispiele
  • similar
    ähnlich Meteorologie | meteorologyMETEO
    ähnlich Meteorologie | meteorologyMETEO
  • similar
    ähnlich PHILAT
    ähnlich PHILAT
ähnlich
[ˈɛːnlɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • in dieser Situation hätte ich ähnlich gehandelt
    I would have done the same in this situation
    in dieser Situation hätte ich ähnlich gehandelt
  • ähnlich gelegene (oder | orod liegende) Figuren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    homothetic figures
    ähnlich gelegene (oder | orod liegende) Figuren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
ähnlichsehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das sieht ihm gar nicht ähnlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it isn’t like him at all
    das sieht ihm gar nicht ähnlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das sieht ihm ähnlich! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s just like him, that’s him all over
    das sieht ihm ähnlich! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Qualität
[kvaliˈtɛːt]Femininum | feminine f <Qualität; Qualitäten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quality
    Qualität Art, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg>
    Qualität Art, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • quality
    Qualität gute Eigenschaft, Fähigkeit <meistPlural | plural pl>
    Qualität gute Eigenschaft, Fähigkeit <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • menschliche [fachliche] Qualitäten <meistPlural | plural pl>
    humane [professional] qualities
    menschliche [fachliche] Qualitäten <meistPlural | plural pl>
  • auch er [sie] hat seine [ihre] Qualitäten <meistPlural | plural pl>
    even he [she] has his [her] qualities (oder | orod good points)
    auch er [sie] hat seine [ihre] Qualitäten <meistPlural | plural pl>
  • seine Qualitäten beweisen <meistPlural | plural pl>
    to display one’s qualities, to show one’s good points
    seine Qualitäten beweisen <meistPlural | plural pl>
  • quality
    Qualität besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertstufe, Güteklasse
    grade
    Qualität besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertstufe, Güteklasse
    Qualität besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertstufe, Güteklasse
Beispiele
  • Waren erster [zweiter] Qualität
    first-class (oder | orod first-rate, grade A) [second-class (oder | orod -rate) grade B] goods
    Waren erster [zweiter] Qualität
  • bessere [mindere] Qualität
    superior [inferior] quality
    bessere [mindere] Qualität
  • der Kaffee ist von bester [schlechter] Qualität
    the coffee is top [poor] quality
    der Kaffee ist von bester [schlechter] Qualität
  • quality
    Qualität besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gute Qualität
    Qualität besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gute Qualität
Beispiele
  • das ist Qualität!
    that’s quality (for you)!
    das ist Qualität!
  • dieser Name bürgt für Qualität
    this name is a guarantee of quality
    dieser Name bürgt für Qualität
  • Qualität und Sicherheit
    quality and safety
    Qualität und Sicherheit
  • kind
    Qualität Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sorte
    sort
    Qualität Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sorte
    description
    Qualität Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sorte
    Qualität Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sorte
  • quality
    Qualität Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Qualität Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
o. Ä.
Abkürzung | abbreviation abk (= oder Ähnliches)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • or the like
    o. Ä.
    o. Ä.
Qual.
Abkürzung | abbreviation abk (= Qualität)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • qual.
    Qual.
    Qual.
u. Ä.
Abkürzung | abbreviation abk (= und Ähnliches)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • and the like
    u. Ä.
    u. Ä.
ähnlichen
[ˈɛːnlɪçən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • resemble, bear (oder | orod show, have) a likeness (oder | orod resemblance) to, be like
    ähnlichen ähneln
    ähnlichen ähneln
  • take after
    ähnlichen besonders von Kindern
    ähnlichen besonders von Kindern
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → siehe „Blatt
    von → siehe „Blatt
Beispiele
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Beispiele
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → siehe „Leib
    von → siehe „Leib
Beispiele
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Beispiele
Beispiele
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Beispiele
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Beispiele
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Beispiele
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Beispiele
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Beispiele
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Beispiele
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Beispiele
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Beispiele
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Beispiele
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Beispiele
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Beispiele
Beispiele
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
Qualitäts-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)