Deutsch-Englisch Übersetzung für "tief schneiden"

"tief schneiden" Englisch Übersetzung

Meinten Sie schneidend?
tief
[tiːf]Adjektiv | adjective adj <tiefer; tiefst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • deep
    tief Brunnen, Wasser, See, Tal, Wunde etc
    tief Brunnen, Wasser, See, Tal, Wunde etc
Beispiele
  • ein tiefer Fall von einer Leiter etc
    ein tiefer Fall von einer Leiter etc
  • ein tiefer Fall moralisch, sittlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a great (oder | orod grave) fall
    ein tiefer Fall moralisch, sittlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ein tiefer Teller
    a deep plate
    ein tiefer Teller
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • deep
    tief Schrank, Bühne, Regal, Zimmer etc
    tief Schrank, Bühne, Regal, Zimmer etc
  • low
    tief niedrig
    tief niedrig
Beispiele
  • deep
    tief Stimme, Ton etc
    low
    tief Stimme, Ton etc
    tief Stimme, Ton etc
Beispiele
  • deep
    tief Elend, Schmerz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    utter
    tief Elend, Schmerz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    extreme
    tief Elend, Schmerz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tief Elend, Schmerz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • deep
    tief Frieden, Stille, Schlaf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    profound
    tief Frieden, Stille, Schlaf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sound
    tief Frieden, Stille, Schlaf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tief Frieden, Stille, Schlaf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • profound
    tief Wissen, Verständnis, Denken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    deep
    tief Wissen, Verständnis, Denken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tief Wissen, Verständnis, Denken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • deep
    tief Grund, Ursache, Sinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tief Grund, Ursache, Sinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
tief
[tiːf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • deep(ly)
    tief weit nach unten
    tief weit nach unten
Beispiele
  • tief unten im Tal
    deep down in the valley
    tief unten im Tal
  • tief gebeugt vom Alter etc
    very stooped, bowed-down
    tief gebeugt vom Alter etc
  • tief gebeugt von Sorgen, vom Schicksal etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bowed-down, deeply afflicted
    tief gebeugt von Sorgen, vom Schicksal etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • low
    tief niedrig
    tief niedrig
Beispiele
  • tief fliegen von Vögeln etc
    to fly low
    tief fliegen von Vögeln etc
  • die Sonne steht tief
    the sun is low (in the sky)
    die Sonne steht tief
  • tief stehend Sonne etc
    low
    tief stehend Sonne etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • deep
    tief Musik | musical termMUS
    low
    tief Musik | musical termMUS
    tief Musik | musical termMUS
Beispiele
  • deeply
    tief kräftig
    tief kräftig
Beispiele
  • deeply
    tief sehr, äußerst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gravely
    tief sehr, äußerst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    seriously
    tief sehr, äußerst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    extremely
    tief sehr, äußerst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tief sehr, äußerst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • deeply
    tief intensiv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tief intensiv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • deeply
    tief nicht oberflächlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    profoundly
    tief nicht oberflächlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tief nicht oberflächlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • deep
    tief weit
    far
    tief weit
    tief weit
Beispiele
  • deep
    tief spät
    late
    tief spät
    far
    tief spät
    tief spät
Beispiele
Tiefe
Femininum | feminine f <Tiefe; Tiefen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • depth
    Tiefe des Meeres, eines Brunnens etc
    deepness
    Tiefe des Meeres, eines Brunnens etc
    Tiefe des Meeres, eines Brunnens etc
Beispiele
  • beim Graben weiter in die Tiefe gehen
    to dig (down) deeper
    beim Graben weiter in die Tiefe gehen
  • bei einer Erörterung in die Tiefe gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to go (oder | orod to probe) deeper into the subject of an argument
    bei einer Erörterung in die Tiefe gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • aus der Tiefe des Herzens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    from the depths (oder | orod bottom) of one’s heart
    aus der Tiefe des Herzens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • depth
    Tiefe eines Raumes etc
    Tiefe eines Raumes etc
Beispiele
  • deep
    Tiefe Abgrund
    abyss
    Tiefe Abgrund
    Tiefe Abgrund
  • depth
    Tiefe einer Stimme etc
    deepness
    Tiefe einer Stimme etc
    Tiefe einer Stimme etc
  • profoundness
    Tiefe von Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    profundity
    Tiefe von Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    depth
    Tiefe von Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Tiefe von Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • depth
    Tiefe von Gefühlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    deepness
    Tiefe von Gefühlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Tiefe von Gefühlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • depth
    Tiefe Militär, militärisch | military termMIL von Truppenteilen etc
    Tiefe Militär, militärisch | military termMIL von Truppenteilen etc
  • soundingsPlural | plural pl
    Tiefe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF gemessene Wassertiefe
    Tiefe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF gemessene Wassertiefe
  • bass notes, gravitySingular | singular sg
    Tiefe Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>
    Tiefe Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>
  • bassSingular | singular sg
    Tiefe Radio, Rundfunk | radioRADIO Klangregler <Plural | pluralpl>
    Tiefe Radio, Rundfunk | radioRADIO Klangregler <Plural | pluralpl>
  • dark-picture areas
    Tiefe besonders Fernsehen | televisionTV eines Bildes <Plural | pluralpl>
    Tiefe besonders Fernsehen | televisionTV eines Bildes <Plural | pluralpl>
Schneide
[ˈʃnaidə]Femininum | feminine f <Schneide; Schneiden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • edge
    Schneide eines Messers etc
    Schneide eines Messers etc
  • blade
    Schneide Klinge
    Schneide Klinge
Beispiele
  • eine scharfe [stumpfe] Schneide
    a sharp [blunt] edge
    eine scharfe [stumpfe] Schneide
  • es steht auf des Messers Schneide figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it’s on a knife edge, it’s touch and go
    es steht auf des Messers Schneide figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cutting edge
    Schneide Technik | engineeringTECH
    Schneide Technik | engineeringTECH
  • tooth
    Schneide Technik | engineeringTECH eines Fräsers, einer Sense
    Schneide Technik | engineeringTECH eines Fräsers, einer Sense
  • bit
    Schneide Technik | engineeringTECH einer Klinge
    Schneide Technik | engineeringTECH einer Klinge
  • cutting bevel
    Schneide Technik | engineeringTECH eines Beils
    Schneide Technik | engineeringTECH eines Beils
  • pivot
    Schneide Technik | engineeringTECH einer Kette
    Schneide Technik | engineeringTECH einer Kette
  • knife edge
    Schneide Technik | engineeringTECH einer Waage
    Schneide Technik | engineeringTECH einer Waage
  • nose
    Schneide Technik | engineeringTECH eines Schneidmeißels
    Schneide Technik | engineeringTECH eines Schneidmeißels
  • fine edge
    Schneide eines Degens
    cut
    Schneide eines Degens
    Schneide eines Degens
  • Schneide süddeutsch | South Germansüdd → siehe „Grat
    Schneide süddeutsch | South Germansüdd → siehe „Grat
Schneider
Maskulinum | masculine m <Schneiders; Schneider>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tailor
    Schneider Herrenschneider
    Schneider Herrenschneider
Beispiele
  • vom Schneider angefertigte Kleidung
    vom Schneider angefertigte Kleidung
  • er friert wie ein Schneider umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is shivering with cold
    er friert wie ein Schneider umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dressmaker
    Schneider Damenschneider
    Schneider Damenschneider
Beispiele
  • aus dem Schneider (heraus) sein beim Kartenspiel
    to score more than 30 points
    aus dem Schneider (heraus) sein beim Kartenspiel
  • aus dem Schneider (heraus) sein finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aus dem Schneider (heraus) sein finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • aus dem Schneider (heraus) sein ohne Probleme
    to be out of the woods
    aus dem Schneider (heraus) sein ohne Probleme
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cutter
    Schneider Gerät zum Schneiden
    Schneider Gerät zum Schneiden
  • slicer
    Schneider besonders für Scheiben
    Schneider besonders für Scheiben
  • schneider
    Schneider Zoologie | zoologyZOOL Karpfenfisch, Alburnus bipunctatus
    Schneider Zoologie | zoologyZOOL Karpfenfisch, Alburnus bipunctatus
  • daddy longlegsSingular | singular sg
    Schneider Zoologie | zoologyZOOL Weberknecht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schneider Zoologie | zoologyZOOL Weberknecht umgangssprachlich | familiar, informalumg
Tief
Neutrum | neuter n <Tiefs; Tiefs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • low-pressure area
    Tief Meteorologie | meteorologyMETEO
    low
    Tief Meteorologie | meteorologyMETEO
    depression
    Tief Meteorologie | meteorologyMETEO
    cyclone
    Tief Meteorologie | meteorologyMETEO
    Tief Meteorologie | meteorologyMETEO
Beispiele
  • abziehendes Tief
    departing low
    abziehendes Tief
  • oceanographic deep
    Tief Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seetief
    Tief Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seetief
  • creek
    Tief Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Einfahrt in ein Wattenfahrwasser
    Tief Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Einfahrt in ein Wattenfahrwasser
  • (state of) depression
    Tief figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Tief figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
schneiden
[ˈʃnaidən]transitives Verb | transitive verb v/t <schneidet; schnitt; geschnitten; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cut
    schneiden mit dem Messer
    schneiden mit dem Messer
Beispiele
  • Brot in Scheiben schneiden
    to cut bread into slices, to slice bread
    Brot in Scheiben schneiden
  • etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    to cutetwas | something sth up, to cutetwas | something sth into (small) pieces
    etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR würfeln
    to diceetwas | something sth
    etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR würfeln
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cut
    schneiden tranchieren
    carve
    schneiden tranchieren
    schneiden tranchieren
  • cut
    schneiden kürzen, stutzen
    trim
    schneiden kürzen, stutzen
    clip
    schneiden kürzen, stutzen
    schneiden kürzen, stutzen
Beispiele
  • cut
    schneiden mähen
    mow
    schneiden mähen
    schneiden mähen
  • cut (back), prune, lop
    schneiden Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN stutzen, beschneiden
    schneiden Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN stutzen, beschneiden
  • trim
    schneiden Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN in bestimmte äußere Form
    schneiden Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN in bestimmte äußere Form
Beispiele
  • etwas | somethingetwas in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas schneiden schnitzen
    to cut (oder | orod carve)etwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas | somethingetwas in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas schneiden schnitzen
  • sein Monogramm in die Baumrinde schneiden
    to carve one’s initials in(to) the bark of a tree
    sein Monogramm in die Baumrinde schneiden
Beispiele
Beispiele
  • jemanden schneiden nicht beachten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to cutjemand | somebody sb dead
    jemanden schneiden nicht beachten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden schneiden
    to sendjemand | somebody sb to Coventry britisches Englisch | British EnglishBr
    jemanden schneiden
  • jemanden schneiden beim Überholen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to cut in onjemand | somebody sb
    jemanden schneiden beim Überholen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cut
    schneiden besonders Auto | automobilesAUTO Kurve
    schneiden besonders Auto | automobilesAUTO Kurve
  • cut up
    schneiden besonders Auto | automobilesAUTO Wagen beim Überholen
    schneiden besonders Auto | automobilesAUTO Wagen beim Überholen
  • intersect
    schneiden kreuzen
    cross
    schneiden kreuzen
    meet
    schneiden kreuzen
    schneiden kreuzen
Beispiele
  • die beiden Linien schneiden sich (oder | orod einander) im Punkt A
    the two lines intersect at point A
    die beiden Linien schneiden sich (oder | orod einander) im Punkt A
Beispiele
  • Grimassen (oder | orod Gesichter, Fratzen) schneiden
    to make (oder | orod pull) faces
    Grimassen (oder | orod Gesichter, Fratzen) schneiden
  • cut
    schneiden Technik | engineeringTECH
    schneiden Technik | engineeringTECH
  • shear
    schneiden Technik | engineeringTECH mit einer Schere
    schneiden Technik | engineeringTECH mit einer Schere
  • screw
    schneiden Technik | engineeringTECH Außengewinde
    thread
    schneiden Technik | engineeringTECH Außengewinde
    schneiden Technik | engineeringTECH Außengewinde
  • tap
    schneiden Technik | engineeringTECH Innengewinde
    schneiden Technik | engineeringTECH Innengewinde
  • cut
    schneiden Technik | engineeringTECH Glas
    schneiden Technik | engineeringTECH Glas
  • square
    schneiden Technik | engineeringTECH rechtwinklig zuschneiden: Papier, Blech etc
    schneiden Technik | engineeringTECH rechtwinklig zuschneiden: Papier, Blech etc
  • cut off
    schneiden Technik | engineeringTECH abschneiden
    schneiden Technik | engineeringTECH abschneiden
  • blank
    schneiden Technik | engineeringTECH ausschneiden: Blechrohlinge
    schneiden Technik | engineeringTECH ausschneiden: Blechrohlinge
  • prune
    schneiden HOLZ Äste
    lop off
    schneiden HOLZ Äste
    schneiden HOLZ Äste
  • cut
    schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc
    mow
    schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc
    reap
    schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc
    schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc
  • chop
    schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Häcksel etc
    schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Häcksel etc
  • slice
    schneiden beim Tennis etc
    schneiden beim Tennis etc
  • hook
    schneiden beim Golf: Ball links
    schneiden beim Golf: Ball links
  • slice
    schneiden beim Golf: Ball rechts
    schneiden beim Golf: Ball rechts
  • curl
    schneiden beim Fußball
    schneiden beim Fußball
  • swerve
    schneiden beim Billardspiel
    schneiden beim Billardspiel
  • cut
    schneiden Film, Tonband: bearbeiten
    edit
    schneiden Film, Tonband: bearbeiten
    schneiden Film, Tonband: bearbeiten
  • cut
    schneiden Film, Tonband, aufnehmen
    record
    schneiden Film, Tonband, aufnehmen
    schneiden Film, Tonband, aufnehmen
  • cut
    schneiden Mode | fashionMODE
    schneiden Mode | fashionMODE
Beispiele
  • cut
    schneiden Medizin | medicineMED operieren
    operate on
    schneiden Medizin | medicineMED operieren
    schneiden Medizin | medicineMED operieren
  • section
    schneiden Medizin | medicineMED mit Mikrotom
    schneiden Medizin | medicineMED mit Mikrotom
  • lance
    schneiden Medizin | medicineMED Abszess
    schneiden Medizin | medicineMED Abszess
  • shape
    schneiden formen
    form
    schneiden formen
    cut
    schneiden formen
    schneiden formen
schneiden
[ˈʃnaidən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cut
    schneiden einschneiden
    schneiden einschneiden
Beispiele
  • der Strick schneidet mir in die Hand
    the cord is cutting (into) my hand
    der Strick schneidet mir in die Hand
  • das Messer schneidet nicht
    the knife doesn’t cut (oder | orod is blunt)
    das Messer schneidet nicht
  • der Friseur schneidet gut
    the barber is good (oder | orod does a good job)
    der Friseur schneidet gut
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • be biting
    schneiden von Wind, Kälte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schneiden von Wind, Kälte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • finesse
    schneiden SPIEL beim Kartenspiel
    schneiden SPIEL beim Kartenspiel
  • cut
    schneiden Mode | fashionMODE
    schneiden Mode | fashionMODE
Beispiele
  • cut
    schneiden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    schneiden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
schneiden
[ˈʃnaidən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
schneiden
[ˈʃnaidən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es schneidet mir im Leib umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I have (the) colic (the gripes)
    es schneidet mir im Leib umgangssprachlich | familiar, informalumg
schneiden
Neutrum | neuter n <Schneidens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hier ist eine Luft zum Schneiden! umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the air in here is so thick you could cut it (with a knife)!
    hier ist eine Luft zum Schneiden! umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • finesse
    Schneiden SPIEL beim Kartenspiel
    Schneiden SPIEL beim Kartenspiel
schneidern
[ˈʃnaidərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
schneidern
[ˈʃnaidərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • für jemanden schneidern
    to tailor (for)jemand | somebody sb
    für jemanden schneidern
Schneid
[ʃnait]Maskulinum | masculine m <Schneid(e)s; keinPlural | plural pl> SchneidFemininum | feminine f <Schneid; keinPlural | plural pl> bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gutsPlural | plural pl
    Schneid Mut
    Schneid Mut
Beispiele
  • go
    Schneid forsche Haltung
    zip
    Schneid forsche Haltung
    dash
    Schneid forsche Haltung
    Schneid forsche Haltung
würfelig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas würfelig schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    to diceetwas | something sth, to cutetwas | something sth into cubes
    etwas würfelig schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
fadengerade
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • straight
    fadengerade beim Nähen etc
    in a straight line
    fadengerade beim Nähen etc
    fadengerade beim Nähen etc
fadengerade
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele