Deutsch-Englisch Übersetzung für "wie Kletten zusammenhalten"

"wie Kletten zusammenhalten" Englisch Übersetzung

Meinten Sie zusammenfalten oder Ketten-?
zusammenhalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hold (etwas | somethingsth) together, keep (etwas | somethingsth) closed
    zusammenhalten Kleidung
    zusammenhalten Kleidung
Beispiele
  • keep (persons) together
    zusammenhalten Gruppe von Kindern etc
    zusammenhalten Gruppe von Kindern etc
Beispiele
Beispiele
  • seine Gedanken zusammenhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep track of one’s thoughts
    seine Gedanken zusammenhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hold (things) together
    zusammenhalten vergleichend
    zusammenhalten vergleichend
zusammenhalten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hold
    zusammenhalten von Geleimtem, Geklebtem etc
    stay together
    zusammenhalten von Geleimtem, Geklebtem etc
    zusammenhalten von Geleimtem, Geklebtem etc
  • stick together
    zusammenhalten von Freunden
    zusammenhalten von Freunden
Beispiele
  • zusammenhalten wie Pech und Schwefel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to stick together, to be inseparable, to be as thick as thieves
    zusammenhalten wie Pech und Schwefel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
klettern
[ˈklɛtərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <seinund | and u. h; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • climb
    klettern steigen
    clamber
    klettern steigen
    klettern steigen
Beispiele
  • auf einen Baum [Berg] klettern
    to climb (up) a tree [mountain]
    auf einen Baum [Berg] klettern
  • über den Zaun [durch das Fenster] klettern
    to climb over (oder | orod scale) the fence [through the window]
    über den Zaun [durch das Fenster] klettern
  • am Seil in die Höhe klettern
    to climb up (oder | orod shin up) a rope
    am Seil in die Höhe klettern
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • climb
    klettern bergsteigen <hund | and u. sein>
    do rock-climbing
    klettern bergsteigen <hund | and u. sein>
    klettern bergsteigen <hund | and u. sein>
Beispiele
  • ich habe (oder | orod bin) früher viel geklettert <hund | and u. sein>
    I used to do a lot of (rock-)climbing
    ich habe (oder | orod bin) früher viel geklettert <hund | and u. sein>
  • climb
    klettern von Pflanzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    creep
    klettern von Pflanzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    klettern von Pflanzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
  • rise
    klettern von Barometer, Preis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    climb
    klettern von Barometer, Preis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    go up
    klettern von Barometer, Preis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    klettern von Barometer, Preis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
Beispiele
klettern
Neutrum | neuter n <Kletterns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Schuhe zum Klettern <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    shoes for (rock-)climbing
    Schuhe zum Klettern <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Klette
[ˈklɛtə]Femininum | feminine f <Klette; Kletten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bur(r)
    Klette Botanik | botanyBOT Gattg Arctium
    Klette Botanik | botanyBOT Gattg Arctium
Beispiele
  • bur(r)
    Klette Blüteoder | or od Fruchtstand
    Klette Blüteoder | or od Fruchtstand
Beispiele
  • dein Mantel ist voller Kletten
    your coat is full of burs
    dein Mantel ist voller Kletten
  • sie hängt sich an ihn wie eine Klette figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she clings to him like a leech (oder | orod a limpet)
    sie hängt sich an ihn wie eine Klette figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie hängen (oder | orod halten, kleben) zusammen wie die Kletten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    they are (quite) inseparable
    sie hängen (oder | orod halten, kleben) zusammen wie die Kletten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • limpet
    Klette klammernder Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    clingy person
    Klette klammernder Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Klette klammernder Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • sie ist die reinste Klette
    she is so clingy
    she clings (to me) like a limpet
    sie ist die reinste Klette
Zusammenhalt
Maskulinum | masculine m <Zusammenhalt(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cohesion
    Zusammenhalt von Teilen
    coherence
    Zusammenhalt von Teilen
    Zusammenhalt von Teilen
  • solidarity
    Zusammenhalt besonders Politik | politicsPOL
    Zusammenhalt besonders Politik | politicsPOL
  • team spirit
    Zusammenhalt einer Mannschaft besonders Politik | politicsPOL
    Zusammenhalt einer Mannschaft besonders Politik | politicsPOL
  • bond
    Zusammenhalt innerhalb einer Gruppe besonders Politik | politicsPOL
    Zusammenhalt innerhalb einer Gruppe besonders Politik | politicsPOL
Beispiele
  • wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt in der EU
    wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt in der EU
kletten
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fasten with Velcro®
    kletten mit Klettband befestigen
    kletten mit Klettband befestigen
wie
[viː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • how
    wie auf welche Art und Weise
    wie auf welche Art und Weise
Beispiele
  • wie macht man das?
    how is that done?
    wie macht man das?
  • er zeigte mir, wie man es macht
    he showed me how to do it
    er zeigte mir, wie man es macht
  • wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are you?
    wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • how
    wie wieso
    wie wieso
Beispiele
  • how
    wie in welchem Grade od Ausmaß
    wie in welchem Grade od Ausmaß
Beispiele
  • what
    wie welcher Art
    wie welcher Art
Beispiele
  • wie? unhöflich
    what?
    wie? unhöflich
  • wie bitte?
    (I beg your) pardon?
    wie bitte?
  • wie war es im Kino?
    what was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr) like? how was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr)?
    wie war es im Kino?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • what
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
Beispiele
  • wie ist Ihr Name?
    what’s your name?
    wie ist Ihr Name?
  • wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
    what is (the word for) (oder | orod how do you say) ‘Hund’ in English?
    wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
  • wie nennt man jemanden, der viel raucht?
    what do you call (oder | orod what is the word for) someone who smokes a lot?
    wie nennt man jemanden, der viel raucht?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • what
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
Beispiele
wie
[viː]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • like
    wie beim Vergleich
    wie beim Vergleich
Beispiele
  • such as … (for example)
    wie Apposition als Beispiel anschließend
    wie Apposition als Beispiel anschließend
Beispiele
  • like
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    such as
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
Beispiele
  • than
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • both … and
    wie und
    wie und
Beispiele
  • auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
    both in the country and in the small and big towns
    auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
  • as
    wie in Vergleichssätzen
    wie in Vergleichssätzen
Beispiele
  • however
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    no matter how
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
Beispiele
Beispiele
  • wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    as if, as though
    wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
    it seemed to me as if (oder | orod I thought) I had heard steps in the hall
    mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
Beispiele
  • ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
    I saw him fall(ing)
    ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
  • ich hörte, wie er es sagte
    I heard him say(ing) that
    ich hörte, wie er es sagte
  • (just) as
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • keine direkte Übersetzung im Englischenoft | often oft unübersetzt
    wie relativisch
    wie relativisch
Beispiele
wie
Neutrum | neuter n <Wies; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Kletterer
Maskulinum | masculine m <Kletterers; Kletterer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • climber
    Kletterer Mensch
    Kletterer Mensch
  • climbing plant
    Kletterer Botanik | botanyBOT Kletterpflanze
    climber
    Kletterer Botanik | botanyBOT Kletterpflanze
    Kletterer Botanik | botanyBOT Kletterpflanze
hochalpin
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hochalpines Klettern
    alpine mountaineering (oder | orod climbing)
    hochalpines Klettern
Tau
Neutrum | neuter n <Tau(e)s; Taue>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rope
    Tau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seil
    Tau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seil
  • cable
    Tau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kabeltau
    hawser
    Tau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kabeltau
    Tau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kabeltau
Beispiele
  • geschlagenes Tau
    laid rope
    geschlagenes Tau
  • rope
    Tau Sport | sportsSPORT
    Tau Sport | sportsSPORT
Beispiele
Schwefel
[ˈʃveːfəl]Maskulinum | masculine m <Schwefels; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sulfur amerikanisches Englisch | American EnglishUS -ph- britisches Englisch | British EnglishBr
    Schwefel Chemie | chemistryCHEM Mineralogie | mineralogyMINER
    (S)
    Schwefel Chemie | chemistryCHEM Mineralogie | mineralogyMINER
    Schwefel Chemie | chemistryCHEM Mineralogie | mineralogyMINER
Beispiele
  • etwas mit Schwefel verbinden
    to combineetwas | something sth with sulfur, to sulfurize amerikanisches Englisch | American EnglishUS -ph- britisches Englisch | British EnglishBroder | or od sulfurate amerikanisches Englisch | American EnglishUS -ph- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth
    etwas mit Schwefel verbinden
  • wie Pech und Schwefel zusammenhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be hand in glove (and glove amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    wie Pech und Schwefel zusammenhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wie Pech und Schwefel zusammenhalten
    to be as thick as thieves
    wie Pech und Schwefel zusammenhalten